məqalədə bədii əsərin ideyası, sənətkarın hadisə və şəxslərə münasibəti, ədəbi
tənqidin vəzifəsi haqqında fikirlərini yazmışdır”
[244, s. 56]. Bəllidir ki, görkəmli
ədibin “Baği-şah, yaxud Tehran faciəsi” əsəri 1909-cu ilin yanvarında Bakıda
“Səda” qəzetinin 14-cü, 15-ci, 17-ci və 18-ci saylarında oxuculara çatdırılmışdı. İki
pərdə, dörd şəkildən ibarət bu faciədə cəmi üç surət var: İranın o vaxtkı rəhbəri
Məhəmmədəli şah, hərbiyyə vəziri Əmir Bahadır Cəng və həmin ölkədəki çar
qoşunlarının komandanı polkovnik Lyaxov. Burada əsas mövzu olaraq İranda
məşrutəçilərin cəzalandırılması, məclisin topa tutulması kimi məsələlər diqqət
mərkəzinə çəkilmişdi.
Əsərin dərci ədəbi mühitdə maraq doğurmuş, M.S.Ordubadi bununla əlaqədar
bir sıra məktublar almışdı. M.S.Ordubadi Bakıda çıxan “Səda” qəzetinin 9 fevral
1910-cu il tarixli 33-cü sayında verilmiş “Tənqidçilərimizə” adlı məqaləsində bu
məktublardan ikisinə münasibət bildirmişdi. Tiflisdən İbrahimzadə imzalı müəllif
ədibə göndərdiyi məktubda ona irad tutmuşdu ki, əsərdə obrazların danışığında
sözlərin şivəsi dəyişilmiş, digər tərəfdən də yalnız şah, əmir və Lyaxovdan söz
açılmışdır. Niyə digər şəxslərin obrazı yaradılmamışdır?
M.S.Ordubadi həmin məqalədə İbrahimzadəyə xitabən yazırdı:
“Biz o vaxtlar
Tehranda olmadıq və fonoqraf makinası qoyub şahın danışdıqları sözlərin şivə və
üslubunu cəlb və əxz edə bilmədik ki, sizin hüzurunuza göndərməklə başı uca olaq.
Əvvəla, Baği-şahın söhbətləri, necə ki, hökumətin rəsmi lisanı farsca olmuş,
mən yazdıqlarım isə türkcədir. İkinci, mənzurum Baği-şahın və Tehranın şurişini,
29
vəziyyətini yazmaq deyil idi, çünki həmin hadisələr teleqramlar və qəzetə
müxbirlərinin qələmləri vasitəsi ilə dünyanın hər tərəfində məlum olmuşdur. Mənim
qəsdim şahın məzacındakı mütərərəddid olan istiqaməti göstərmək və o cəbanəti və o
cəbanətdən hasil olan şiddəti-iztirabını bildirmək idi. Üçüncü, şahın dərbarında
adam çox olduğuna heç şəkk yoxdur. Ancaq onları yazmağa iki maneə var idi. Birisi,
əsərimizi teatro surətindən çıxarıb roman və tarix şəklinə salması, biri də qələmin
qüdrətinin o qorxulu yerlərə irişə bilməməsidir”
[196, s.311-312].
Yuxarıdakı parçada M.S.Ordubadinin bədii yaradıcılıq barədə maraqlı düşün-
cələri diqqəti çəkir. Məqalə müəllifi hər şeydən öncə, diqqəti ona yönəldirdi ki, hətta
real prototiplərə malik bədii əsərdə də təsvirlər, obrazların danışığı sadəcə həyatın
eynilə təqlidi, “fonoqraf makinası”na köçürülmüş təkrarı olmamalıdır. Digər
tərəfdən, mövzu üçün seçilmiş həyat materialındakı bütün məqam və surətlərin
bütövlükdə bədii əsərdə verilməsi imkansızdır. Yazıçı onu düşündürən başlıca
mətləbin bədii təcəssümünə imkan verən əsas məsələləri diqqət mərkəzinə çəkir.
M.S.Ordubadi həmin məqalədə tənqidçinin ayrı-ayrı ədəbi janrların spesifik təsvir
imkanlarını da nəzərə almasını vacib saymış, romandan fərqli olaraq dram əsərində
çoxsaylı obrazların yaradılmasına zərurət olmadığını vurğulamışdır. Əks yanaşma
əsəri “teatro surətindən çıxarıb roman və tarix şəklinə” salardı. Nəhayət, yazıçı
“qələmin qüdrətinin o qorxulu yerlərə irişə bilməməsini” deməklə çap hökuməti
dövründəki senzuranın sərt tələblərinə də işarə etmişdir.
Mirzə Məhəmməd imzalı müəllif isə M.S.Ordubadiyə irad tutmuşdu ki, o,
“Baği-şah, yaxud Tehran faciəsi” əsərində bütün təqsirləri əmirin boynuna yıxıb, şahı
təmizə çıxarmışdır. M.S.Ordubadi “Tənqidçilərimizə” adlı məqaləsində bu məsələyə
də münasibətini bildirmişdi:
“Mənim qəsdim əmirin şah ilə, şahın əmir ilə olan rəftar
və münasibətini bildirmək idi.Yoxsa mən mühakiməçi deyiləm”
[196, s.312].
Bununla
M.S.Ordubadi demək istəyirdi ki, bədii əsər müəllifi birtərəfli mühakiməçi deyil, o,
hadisə və obrazları əsaslandırılmış şəkildə təsvir etməlidir, nəticə çıxarmaq və
dəyərləndirmək isə oxucuların, ədəbi ictimaiyyətin seçim və yanaşmasından asılıdır.
M.S.Ordubadinin yaradıcılığının Naxçıvan dövründə qələmə aldığı “Bizdə
tənqid” adlı məqaləsi də bu baxımdan maraq doğurur. Bu ədəbi-tənqidi məqalənin də
30
yazılmasının özünəməxsus tarixçəsi vardır. Belə ki, şair-publisist Əliqulu Qəmküsar
“Molla Nəsrəddin” jurnalının 05 aprel 1913-cü il tarixli 11-ci sayında (bu zaman artıq
Ə.Qəmküsar Mirzə Cəlilin dəvəti ilə Tiflisə gəlmişdi və onunla birlikdə jurnalın
nəşrinə rəhbərlik edirdi) dərc olunmuş “Əliyüngüllük” adlı felyetonunda
M.S.Ordubadinin “Qanlı sənələr” kitabı barədə istehza ilə belə yazmışdı:
Dostları ilə paylaş: |