Day reading Passage (Australian culture and culture shock)



Yüklə 298,01 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə7/99
tarix07.01.2024
ölçüsü298,01 Kb.
#207016
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   99
30 DAY READING CHALLENGE

Questions 27-40, 
which are based on Reading
Passage 3 below.
Why don’t babies talk like adults?
Kids go from ‘goo-goo’ to talkative one step at a time
by Joshua Hartshorne
A recent e-trade advertisement shows a baby speaking directly to the camera: ‘Look at 
this,’ he says, ‘I’m a free man. I go anywhere I want now.’ He describes his stock-buying 
activities, and then his phone rings. This advertisement proves what comedians have 
known for years: few things are as funny as a baby who talks like an adult. But it also 
raises an important question: Why don’t young children express themselves clearly like 
adults?
Many people assume children learn to talk by copying what they hear. In other words, 
they listen to the words adults use and the situations in which they use them and imitate 
accordingly. Behaviourism, the scientific approach that dominated American cognitive 
science for the first half of the 20th century, made exactly this argument.
However, this ‘copycat’ theory can’t explain why toddlers aren’t as conversational as 
adults. After all, you never hear literate adults express themselves in one-word sentences 
like ‘bottle’ or ‘doggie’. In fact, it’s easy for scientists to show that a copycat theory of 
language acquisition can’t explain children’s first words. What is hard for them to do is to 
explain these first words, and how they fit into the language acquisition pattern.
Over the past half-century, scientists have settled on two reasonable possibilities. The first 
of these is called the ‘mental-developmental hypothesis’. It states that one-year-olds speak 
in baby talk because their immature brains can’t handle adult speech. Children don’t learn 
to walk until their bodies are ready. Likewise, they don’t speak multi-word sentences or 
use word endings and function words (‘Mummy opened the boxes’) before their brains are 
ready.
The second is called the ‘stages-of-language hypothesis’, which states that the stages 
of progress in child speech are necessary stages in language development. A basketball 
player can’t perfect his or her jump shot before learning to (1) jump and (2) shoot.
Similarly, children learn to multiply after they have learned to add. This is the order in 
which children are taught - not the reverse. There’s evidence, for instance, that children 
don’t usually begin speaking in two-word sentences until they’ve learned a certain number 
of single words. In other words, until they’ve crossed that linguistic threshold, the word- 
combination process doesn’t get going.
The difference between these theories is this: under the mental-development hypothesis,


Reading Passage 3
language learning should depend on the child’s age and level of mental development when 
he or she starts learning a language. Under the stages-of-language hypothesis, however, it 
shouldn’t depend on such patterns, but only on the completion of previous stages.
In 2007, researchers at Harvard University, who were studying the two theories, found a 
clever way to test them. More than 20,000 internationally adopted children enter the US 
each year. Many of them no longer hear their birth language after they arrive, and they 
must learn English more or less the same way infants do - that is, by listening and by trial 
and error. International adoptees don’t take classes or use a dictionary when they are 
learning their new tongue and most of them don’t have a well-developed first language.
All of these factors make them an ideal population in which to test these competing 
hypotheses about how language is learned.
Neuroscientists Jesse Snedeker, Joy Geren and Carissa Shafto studied the language 
development of 27 children adopted from China between the ages of two and five years. 
These children began learning English at an older age than US natives and had more 
mature brains with which to tackle the task. Even so, just as with American-born infants, 
their first English sentences consisted of single words and were largely bereft of function 
words, word endings and verbs. The adoptees then went through the same stages as 
typical Americanborn children, albeit at a faster clip. The adoptees and native children 
started combining words in sentences when their vocabulary reached the same sizes, 
further suggesting that what matters is not how old you are or how mature your brain is, 
but the number of words you know.
This finding - that having more mature brains did not help the adoptees avoid the toddler- 
talk stage - suggests that babies speak in babytalk not because they have baby brains, but 
because they have only just started learning and need time to gain enough vocabulary to 
be able to expand their conversations. Before long, the one-word stage will give way to the 
two-word stage and so on. Learning how to chat like an adult is a gradual process.
But this potential answer also raises an even older and more difficult question. Adult 
immigrants who learn a second language rarely achieve the same proficiency in a 
foreign language as the average child raised as a native speaker. Researchers have 
long suspected there is a “critical period’ for language development, after which it cannot 
proceed with full success to fluency. Yet we still do not understand this critical period or 
know why it ends.


Day 3
Do the following statements agree with the claims of the writer in the reading passage? 
In boxes 27-30 on your answer sheet, write
Questions 27 -30

Yüklə 298,01 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   99




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin