yangmiejou [sarakssarak] - yerga qor yog'ayotgan ovozi yerga qorni tushishini ovozi
Bunday juda romantik ovoz menda unchalik romantik bo'lmagan assotsiatsiyalarni uyg'otadi 😊
SSARAK tovushlarining birikmasi SARANCH va RAK so'zlari orasidagi narsaga o'xshaydi!
Shunday qilib, men qisqichbaqasimon tirnoqli ulkan chigirtkani tasavvur qildim!
Endi biz koreyscha so'zning tovushli tasvirini uning ma'nosi bilan bog'lashimiz kerak. Hatto rus tilida ham "yerga tushgan qor ovozi" ning o'xshashi yo'q. Shuning uchun biz tarjima uchun asosiy tasvir sifatida shunchaki qorni olamiz.
Agar u yerda ham, u yerda ham qor timsoli bo‘lsa, janobie [sarakssarak] so‘zini qor so‘zi bilan qanday qo‘rqitmaslik kerak? Bu juda oddiy 😊 Biz bu so'zlarni bir vaqtning o'zida o'rganmaymiz, lekin kamida 2-3 haftalik interval bilan! Albatta, intervalli takrorlash qoidalariga rioya qilish muhim: butun tasvirni 10 daqiqa, bir kun, bir hafta va bir oy ichida takrorlashni unutmang!