Dəniz və göllər. Azərbaycanın bir dənizi, üç böyük və yüzlərlə
kiçik
gölü
vardır, əslində, Xəzər dənizi də böyük göldür. Xəzər dənizi
tarix boyu yaxasında
yaĢayan türk boylarının adı
ilə tarixi qaynaqlara
düĢ-
müĢdür.
Bu
dənizin
Kaspi
,
Xəzər
,
Göy Xəzər (Göycə dəniz), Quz
,
Alban
,
Girkan/Qurqan,
Qəzvin və onlarla baĢqa adı olmuĢdur ki, bunların hamı-
sından danıĢmağa imkanımız yoxdur
,
yalnız
ərəb qaynaqlarındakı Quz
adının quz/oğuz boyları ilə bağlı olduğunu, bu dənizə ləzgilərin Kas
deməsini qeyd edib,
Dəclə çayının baĢlandığı bölgədə Xazar baba dağının
ətəyindəki Xazar (Xəzər) gölünün və Azaq (Azov) dənizinin adında
«azər»
etnoniminin
ayrı-ayrı
dialektlərdə
formalaĢmıĢ
variantları olduğu-
na
diqqəti
çəkək. Bunun
üçün
həmin adları
Kaspi və Xəzər
ilə
müqayisə
edək:
Kas dənizi
Kaspi dənizi
Qəzvin dənizi
Xəzər dənizi
Xazar gölü
(Azaq dənizi)
Xazan çay (Krım)
Qazan/Kazan göl
- kas
- kas - bi
- kaz - bi -
n
- xaz - ər
- xaz - ər
( - az - aq)
- xaz - an
- kaz - an
- kas boyu
- kas boyu
- kaz boyu
- kaz boyu
- kaz boyu
( - az boyu)
- kaz boyu
- kaz boyu
Göründüyü kimi, Kaspi və Xəzər eyni boyun (az~kaz) müxtəlif di-
alektdə
yaranmıĢ
adını
əks
etdirən etnohidronimdir.
247
Erkən orta əsrlərdə
Güney
Özbək
elində
T. Nafasovun
qeyd
etdiyi
tacikcə
As-rud
,
Xuzar-rud
adlanan etnohidronimlər
həmin qədim dialekt
fərqini aydın əks etdirir.
248
Göl adları içində Ağgöl, Qaragöl, Qanlıgöl, Duzlugöl, Qazangöl, Göygöl
246
Ящмядов, 1985, 55.
247
Çimnaz Mirzəzadə ərəb qaynaqlarında Xazar, Tabaristan, Curcan, Deyləm, Bulqar,
Rus, Xorasan-Xazar, Xorəzm, Cili, Qazvin, Abeskun, Cilan, ġirvan, Saray, Baku dənizi
kimi verilən adları göstərir və Kaspi~Qazvin adlarını müqayisə edib, kas~qaz kökünü,
doğru olaraq, eyni etnonimin dialekt variantları sayıр (Мирзазаде, 1976, 138).
248
АОП, 1986, 215.
145
kimi adlar çox yayğındır. Protoazər boylarının əsas böyük gölləri Urmu,
Göycə,
Vandır və hər üç gölün qədim qaynaqlardakı adı türkcədir.
Qədim Subar bəyliyinin doğu qonĢuluğunda
KUR
Urumu Ģa bîtâni
(Ġç-Urumu) adlanan indiki MuĢ bölgəsində m.ö. I minilin baĢlarında yaĢa-
mıĢ urume boyunun Urmu gölünün yaxasına köçməsilə Urmu adı ortaya
çıxmıĢdır. Asur yazısında (m.ö.
IX
)
m
â
t
Zamûa Ģa bîtâni (Ġç-Zamua gölü)
adlanan
Urmunun zaman-zaman türk
boylarında Göygöl, haylarda Urmi,
Kapuyt
«göy»,
Kaputan-tsov (Göy-dəniz) adlanması da tarixi qaynaqlarda
əks
olunmuĢdur.
249
Öncə
«duz
çöküntüsü
verən
Kaptava»
gölündən
danıĢan
Strabon sonrakı bölmədə onu Μαντιηνη (Μαηιηνη) adlandırır
və
bunun
«göy»
anlamı daĢıdığını yazır.
250
Əlbəttə
,
türk
müyten
(matien)
boylarının
gölü
kimi verilən Göygöl (Urmu) hidroniminin sonralar bura gələn pers
və hay boylarının dilində kalka ilə eyni anlamlı adla verilməsi təbiidir.
Gögcə
(Göycə)
gölünün
adında
da
geniĢ yayılmıĢ «göy» apelyativi
var. Hay
qaynaqları
bu gölün
adını
Geğam
(Kełam) və Sevan kimi verir.
251
Göycə
adı
1930-da
fərmanla
Sevana dəyiĢdirildi. Bu adın ortaya çıxmasını
buradakı adada Qara-vəng kilsəsinin hayca Sev-vank Ģəklində tərcümə
olunması ilə bağlayırlar.
252
Kełam sözü isə sonralar
hay
dili qanununa
uyğun Geğam Ģəklini almıĢdır.
Hər iki halda hidronimin kökü göl və göğ (göy) sözünü bildirir,
gürcü qaynaqlarında qeyd olunan Kelakuni variantı da göl (kölək) kökünü
əks etdirir. Minillər boyu az, azər, saqa və qamərlərin at oynatdığı Göycə
yaxalarına urartu əsğərləri də gəlib çıxmıĢdı, lakin urartu yazıları gölün
adını deyil, onu urartuca [tsui] kimi tələffüz olunan sui «göl» sözü ilə
qeyd etmiĢdir.
Protoazər boylarının batı sınırındakı Van gölünün adı bura m.ö.
I
minilin sonunda gəlib yerləĢən hayların sonrakı qaynaqlarında Beznunik,
ReĢtunik, Tospa, Van kimi verilmiĢdir. Strabonun dövründə bu gölün Ar-
sena və Fopitit adlandığı qeyd olunur.
253
Asur-urartu qaynaqları
bu gölün
əsl adını çəkmir, urartu yazıları gölü Biainili (Urartu) ölkəsinin gölü kimi
verir. Gölün Van adı həmin urartu deyimi əsasında Biain
>
Vian
>
Van də-
249
ТУ, 212; АВИИУ, №32, 300; Хоренаци, 1858 (Приложения, 335, 345, 2-ci qeyd).
250
Страбон, 493 (XI. 13. 2); 498 (XI. 14. 8).
251
Хоренаци, 1858, 335.
252
СМОМПК, 1900, вып. 27, 65.
253
Страбон, XI. 14. 8.
146
yiĢməsi ilə ortaya çıxmıĢdır ki, buradakı «bia» (su) apelyativinin, həmçinin
gölün içindəki Ağ-tamar adası adının türk sözü olduğunu Q. Qeybullayev
geniĢ Ģərh etmiĢdir.
254
Beləliklə, gözdən keçirdiyimiz qədim hidronimlərin siyahısı tam
olmasa da, müəyyən nəticəyə gəlmək üçün kifayətdir. Qədim qaynaq-
larda qeyd olunmuĢ hidronimlərin zaman-zaman yer dəyiĢərək doğu və
quzey yönlərdə görünməsi türk boylarının həmin istiqamətlərə miqrasi-
yası ilə bağlıdır. Bu baxımdan, yuxarıda gözdən keçirdiyimiz axarsu
adlarını yayılma arealına görə (a) və etnohidronim özəlliyi üzrə (b) qrup-
laĢdırmaq lazım gəlir:
a) Qədim hidronimlər və onların sonrakı paralelləri:
Anadolu,
Ġkiçayarası
Dostları ilə paylaş: |