1.6
Plan de respuesta por fase pandémica
Fundamento teórico
Para facilitar una respuesta rápida y adecuada en la crisis, todos los
interesados deben saber qué hacer y en qué orden. Si bien la OMS
recomendará a los países las actividades que deben llevarse a cabo en
cada fase de una pandemia, los países adaptarán las recomendaciones
generales a su propia organización e infraestructura. Por lo tanto,
deben elaborarse planes de respuesta para cada una de las fases, que
reúnan todos los aspectos de la preparación.
Preguntas que deben abordarse
¿Existe un plan de respuesta establecido, que especifique
responsabilidades y tareas de organizaciones e individuos, en las
diferentes fases de una pandemia?
Verificar
Elaborar un plan de respuesta por fase pandémica. El plan de
respuesta debe indicar la respuesta específica en cada fase de una
pandemia y tomar en cuenta los pormenores del plan preparativo.
Por ejemplo, si un país ha optado por considerar únicamente los
aspectos esenciales de la planificación pandémica, el plan de
respuesta abordaría solo estos aspectos del preparativo. El plan
preparativo revisado para la pandemia de influenza de la OMS (en
elaboración) debe servir de orientación.
3
El plan de respuesta debe incluir un mecanismo para determinar
los factores desencadenantes que cambiarán el nivel de la
respuesta.
El plan de respuesta debe indicar la organización, y si fuese
posible, la unidad responsable de la respuesta designada para cada
fase, dentro de la organización.
3
Buscar la
información más reciente en: http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/
8
2.
Vigilancia
Fundamento teórico
La
vigilancia consiste en la recopilación, interpretación y difusión
continua de los datos, para permitir las intervenciones basadas en los
acontecimientos. Los objetivos de la vigilancia pueden diferir según la
gravedad de la enfermedad y las posibilidades de intervención. Cada
actividad de vigilancia debe tener objetivos claros.
Preguntas que deben abordarse
¿
Qué tipo de vigilancia se considera necesaria y factible en el país?
¿Quién debe encargarse de la recopilación y el análisis de datos y
quién debe usar la información para la formulación de políticas?
¿Cómo se coordinará el sistema de vigilancia nacional con los sistemas
regionales (supranacionales, si existen) y con la OMS?
Verificar
Definir los objetivos de la vigilancia en los períodos
interpandémicos, los de alerta pandémica y los pandémicos. Las
estrategias de vigilancia dependerán no sólo de la situación
epidemiológica del país o de la región implicada, sino también de
la situación en las regiones vecinas. Por último, la vigilancia
dependerá de si la cepa con riesgo pandémico se identificó
primero en los animales o en los seres humanos. Las
recomendaciones de la OMS para orientar este proceso se
encuentran en vía de elaboración.
Comprobar que existe un financiamiento asignado y el personal
adiestrado para la vigilancia interpandémica.
Establecer un centro de coordinación para la vigilancia
(intensificada) en la respuesta a una pandemia o a un brote con
riesgo pandémico.
Prever las necesidades de la emergencia: adiestramiento,
movilización de personal y preparación de herramientas o sistemas
nacionales complementarios.
2.1 Vigilancia interpandémica
Fundamento teórico
Puede precisarse una vigilancia interpandémica para evaluar la carga
estacional de morbilidad por influenza y para justificar u optimizar la
puesta en práctica de un programa de vacunación interpandémico
contra la influenza. Con el fin de detectar un conglomerado o un
número atípico de casos de enfermedad, que pueda deberse a un nuevo
virus de influenza, es esencial que cada país cuente con un sistema de
advertencia temprana (básico) de la enfermedad humana. El tipo y la
complejidad del sistema pueden diferir según las circunstancias.
9
Cuando un país participa en la Red Mundial de Vigilancia de
Influenza, está en condiciones de contribuir al mecanismo mundial de
alerta de aparición de un virus de influenza con riesgo pandémico.
Preguntas que deben abordarse
¿Cuenta el país con un sistema para vigilar la carga estacional de
morbilidad por influenza? ¿Cómo se detectará la aparición de una
nueva cepa? ¿Existe un sistema para detectar conglomerados atípicos
de influenza o de muertes?
Verificar
Vigilancia general
Establecer o mejorar la vigilancia de influenza.
Establecer una definición uniforme de casos de influenza para la
vigilancia y los criterios para la toma de muestras de los casos.
Considerar la posibilidad de establecer un sistema centinela para la
vigilancia virológica de influenza.
Considerar la posibilidad de participar en la Red Mundial de
Vigilancia de Influenza, estableciendo un centro nacional de
influenza, o procurando que un centro nacional existente cumpla
con las atribuciones de la OMS. Los centros nacionales de
influenza envían las cepas recién aisladas a los centros
colaboradores de la OMS para análisis antigénico y genético de
alto nivel. Esos resultados constituyen cada año la base para las
recomendaciones de la OMS sobre la composición de la vacuna de
influenza para los hemisferios norte y sur (consultar también el
apartado 3 para los aspectos referentes a la capacidad nacional de
laboratorio).
Establecer contactos con los representantes de las organizaciones
responsables por la vigilancia de enfermedades en animales y
aves.
Advertencia temprana
Considerar la puesta en marcha de una vigilancia concebida para
detectar casos atípicos o inexplicados de enfermedades
respiratorias agudas, con el fin de emprender los trabajos de
investigación de salud pública y de laboratorio. Determinar las
actividades de vigilancia según la evaluación de riesgo,
capacidades e infraestructura existentes. Se pueden ejecutar una o
varias de las actividades que siguen:
− v
igilancia centinela con base hospitalaria para individuos con
enfermedad respiratoria aguda, al momento del ingreso o en la
hospitalización;
−
vigilancia de muertes inexplicadas causadas por enfermedad
respiratoria aguda o de conglomerados de enfermedad
respiratoria aguda grave en la comunidad;
−
vigilancia de muertes inexplicadas causadas por enfermedad
respiratoria aguda en los establecimientos de atención de la
salud;
10
− seguimiento de las ventas de medicamentos antivíricos contra
la infección por el virus de influenza tipo A, antibióticos
comúnmente utilizados para el tratamiento de las infecciones
respiratorias agudas, medicamentos para los pulmones o
antitusivos.
Identificar otras fuentes que podrían notificar de manera informal
sobre conglomerados de enfermedades o síndromes atípicos. Estas
fuentes pueden comprender, entre otras, a médicos de salud
ocupacional, médicos comunitarios que no pertenecen a una red
centinela, personal de establecimientos de atención del anciano,
servicios de urgencias de hospitales y escuelas.
2.2 Vigilancia
intensificada (fase 2 y posteriores)
Fundamento teórico
Cuando ocurren varios casos con riesgo pandémico que pueden afectar
a un país, es preciso intensificar la vigilancia para observar mejor los
acontecimientos relativos a la amenaza.
4
El tipo de vigilancia
dependerá de si la cepa de virus de influenza con riesgo pandémico se
identificó primero en animales, aves o en seres humanos y de las zonas
donde se sabe o se prevé que circule la nueva cepa (zona geográfica).
Preguntas que deben abordarse
¿
Es posible intensificar la vigilancia para observar mejor la
propagación de una nueva enfermedad y para reconocer los casos en
los grupos de riesgo específicos? ¿Qué tipos de observación son
posibles (y legales), y quién tendrá la responsabilidad de decidir sobre
su ejecución? ¿Quién recopilará e interpretará los datos y divulgará los
resultados?
Verificar
Definir los objetivos de la vigilancia intensificada y describir las
medidas a tomar con base en la información que se acopia.
Verificar que existe un sistema para modificar las definiciones de
casos de influenza o de enfermedad de tipo gripal usadas en la
vigilancia sistemática, teniendo en cuenta la información temprana
acerca del cuadro clínico de los casos infectados por una cepa de
virus de influenza con riesgo pandémico. Siempre que se precise
una modificación, la OMS ofrecerá orientaciones a través de su
sitio en internet.
5
Definir los tipos factibles de vigilancia intensificada y la entidad
responsable de llevarlos a cabo. Según si la cepa con riesgo
pandémico circula en los seres humanos, las aves o los animales,
el sistema puede comprender:
4
Para más detalles sobre las fases mundiales de una pandemia según la OMS, consultar en
http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/en/.
5
http:/www.who.int.
11
−
advertencia temprana
de infección respiratoria humana
asociada con mortalidad inexplicada o atípica en corrales de
aves o hatos de animales para comercio;
−
advertencia temprana de conglomerados de enfermedad
respiratoria atípica o de mortalidad atípica o inexplicada
asociada principalmente con enfermedad respiratoria en
personas de riesgo, con atención particular a los trabajadores
de salud.
La
vigilancia intensificada también puede comprender a los
siguientes grupos:
−
viajeros que regresan por todos los medios de transporte al
país, estado, provincia o localidad provenientes de regiones,
países o localidades donde se ha comprobado la infección;
−
personas involucradas en la eliminación de aves o animales
infectados por el virus de influenza
(casos aislados y
conglomerados);
−
otras personas expuestas a las aves o a los animales infectados
con virus de influenza, por ejemplo, agricultores y veterinarios
(casos aislados y conglomerados);
trabajadores de salud que
atienden a pacientes con sospecha o infección confirmada por
una cepa pandémica de virus de influenza (casos aislados y
conglomerados);
− trabajadores de laboratorio que manipulan muestras clínicas de
pacientes con sospecha o infección confirmada por una cepa
pandémica de virus de influenza (casos aislados o
conglomerados);
− trabajadores de los depósitos de cadáveres.
La investigación de rumores puede ayudar a identificar los casos
posibles de influenza por la cepa pandémica, que quizá no se han
registrado en la vigilancia sistemática o intensificada.
2.3 Vigilancia
pandémica
Fundamento teórico
En una pandemia, declarada por la OMS, muchos servicios se verán
sobrepasados. La recopilación de datos debe mantenerse solamente si
responde a un objetivo claro. Una razón podría ser respaldar el uso
planificado de los escasos recursos con que se cuenta: el caso de los
establecimientos de asistencia sanitaria. Para disminuir la carga de
trabajo, podría ser posible adaptar la recopilación de datos a las
características del virus o de la epidemia. Por ejemplo: una vez
confirmada la existencia de la pandemia, puede no precisarse la
confirmación de los casos por el laboratorio, pues los síntomas clínicos
son suficientes para planificar la demanda de atención sanitaria.
Preguntas que deben abordarse
¿Hay necesidad de vigilar la propagación de la pandemia en el país al
estar ocurriendo? ¿Con qué objetivo? En caso afirmativo, ¿cuál sería la
manera más sencilla de recopilar los datos necesarios?
12
Verificar
Establecer criterios que indican cuándo pasar hacia niveles de
vigilancia superiores o inferiores. El plan preparativo para una
pandemia de influenza de la OMS (en elaboración) debe usarse
como orientación.
6
Cuando está vigente la vigilancia sistemática de influenza o de las
enfermedades de tipo gripal, se debe decidir la utilidad de
continuarla en la fase temprana de una pandemia.
En las fases posteriores de una pandemia, cuando la tasa de ataque
clínico es alta, hay que considerar la limitación o incluso la
interrupción de la vigilancia sistemática y de las advertencias
tempranas. Sigue la toma restringida de muestras para vigilar las
características de los virus.
Verificar que existe un sistema para modificar la definición de
caso pandémico, mediante el acceso a la información clínica
adicional (la OMS recomendará definiciones generales de casos
según las diferentes fases mundiales).
La vigilancia pandémica puede incluir:
−
observación
de los ingresos hospitalarios de casos presuntos o
de casos confirmados de influenza por la cepa pandémica;
− vigilancia de las defunciones de casos presuntos o confirmados
de influenza por la cepa pandémica;
− vigilancia del ausentismo en los servicios básicos;
−
vigilancia
de la vacunación con cepas corrientes y con la cepa
pandémica del virus de influenza, cuando se cuenta con ella;
− vigilancia
de las reacciones adversas atribuidas a la vacuna
contra la cepa pandémica, cuando se cuenta con ella;
−
recopilación de datos para uso posterior en el cálculo de la
eficacia real de la vacuna contra la cepa pandémica;
− vigilancia de la vacunación contra el neumococo
y de las
reacciones adversas asociadas con su uso, cuando se cuenta
con esta vacuna y se está aplicando;
−
vigilancia
del uso de medicamentos antivíricos y de las
reacciones adversas que pueden atribuirse a su uso, si
corresponde.
Estudiar cómo pueden identificarse según ocupación, los casos
recuperados de la enfermedad y probablemente inmunes al nuevo
virus (por ejemplo, trabajadores de salud o de servicios básicos
designados), con el fin de facilitar la constitución de una fuente de
personas supuestamente inmunes.
Verificar que existe un mecanismo para la compilación e
interpretación de datos para la toma de decisiones.
6
Consultar la
información más reciente en: http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/en/.
13
3. Investigación y
manejo de casos
3.1 Capacidad de diagnóstico
3.1.1 Capacidad local de laboratorio
Fundamento teórico
Con el fin de contar con la posibilidad de confirmar rápidamente los
presuntos casos humanos de influenza por una nueva cepa, es esencial
contar con acceso a una capacidad básica de diagnóstico. En países con
recursos limitados, puede ser eficaz establecer una red de laboratorios
con capacidad y experiencia propias.
Preguntas que deben abordarse
¿
Con qué recursos cuentan los laboratorios nacionales del país para
verificar los virus de influenza de animales y seres humanos, incluido
un virus nuevo, potencialmente pandémico? ¿Saben los profesionales
de la medicina cuáles pruebas deben realizarse y dónde y cómo enviar
las muestras? ¿Son compatibles los niveles de bioseguridad de los
laboratorios nacionales con la manipulación de las cepas de virus de
influenza, incluidas las cepas nuevas de patogenicidad desconocida?
Verificar
En la fase interpandémica, todos los países deben tener acceso al
menos a un laboratorio capaz de ofrecer diagnóstico sistemático de
influenza, con tipificación y subtipificación, pero no
necesariamente identificación de la cepa. Estos laboratorios deben
ser conocidos por la OMS. La capacidad mínima de laboratorio
comprende inmunofluorescencia y reacción en cadena de la
polimerasa con la retrotranscriptasa. Deben ofrecerse
oportunidades de adiestramiento para realizar ambas técnicas, ya
que la inmunofluorescencia, en particular, es una técnica con baja
sensibilidad.
Cuando existe la capacidad local, debe definirse el financiamiento
para mantener esta capacidad y la seguridad del laboratorio.
A falta de laboratorios capaces de ofrecer el diagnóstico corriente
de influenza, con tipificación y subtipificación, los países pueden
usar ocasionalmente los estuches comerciales de antígenos para
detección rápida. Hasta noviembre de 2004, muchos de los
estuches comercializados para la prueba rápida no eran
suficientemente sensibles ni específicos para el diagnóstico
sistemático. Ninguno ofrecía subtipificación. Estos estuches sólo
pueden utilizarse para investigación de los brotes, cuando no
existe otra opción. No se recomiendan para el diagnóstico de los
pacientes.
14
La OMS elaboró protocolos para el acopio y transporte de las
muestras respiratorias y de sangre para uso de los países.
7
Estos
protocolos deben distribuirse a todos los centros clínicos donde
eventualmente puedan tratarse pacientes.
Conseguir la aplicación de los protocolos generales de
bioseguridad y evaluar la necesidad de corregirlos de acuerdo a la
situación pandémica.
Inventario nacional de laboratorios con niveles 3 y 4 de
bioseguridad. Cuando un país no cuenta con ellos, pueden
establecerse acuerdos con laboratorios de bioseguridad 3 y 4 de
otros países. La OMS facilita estos convenios.
En las primeras etapas de una pandemia, será necesario aumentar
la cantidad de pruebas cuando no se puede dar por sentado el
diagnóstico de influenza por una cepa pandémica en los pacientes
con enfermedad de tipo gripal. Los laboratorios deben poder
aumentar su capacidad de practicar las pruebas en un plazo
relativamente corto. Siempre que sea posible, definir con
anterioridad las necesidades de personal de laboratorio, reactivos,
financiamiento y adiestramiento para este incremento.
Una vez establecida la pandemia, es poco probable que pueda
practicarse la prueba a todos los casos. Se necesitará una estrategia
para racionar las pruebas de laboratorio.
Explorar formas de almacenamiento de las muestras clínicas
(secreciones respiratorias, suero y heces de animales) de los casos
presuntos y confirmados. Estas muestras podrían examinarse en el
marco de proyectos de investigación de infecciones oportunistas,
una vez terminada la pandemia.
Formular una política para compartir, nacional e
internacionalmente, el material clínico proveniente de los casos
pandémicos confirmados. Debe responder, en particular, a la
necesidad de acuerdos para transferencia de materiales,
distribución de los aislados y del ARN de los virus y para
compartir los resultados del análisis de secuencia de los virus de la
cepa pandémica.
Los laboratorios deben proporcionar regularmente asesoramiento
actualizado a los trabajadores de salud sobre la obtención (local y
a través de los laboratorios de referencia) y la interpretación de las
pruebas de diagnóstico de influenza por cepa pandémica.
Asimismo, este asesoramiento podría publicarse en internet, en el
sitio del laboratorio, cuando tal sitio existe.
En países cuyo plan de preparativos antipandémicos incluye el uso
de medicamentos antivíricos, deben existir los medios de
laboratorio para estudiar la resistencia a dichos medicamentos.
7
Consultar en http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/en/
15
Estudiar la posibilidad de establecer un centro nacional de
influenza designado por la OMS, o comprobar que el centro
existente cumple con las atribuciones para estos laboratorios.
8
Cuando en un país existe más de un centro nacional de influenza,
debe designarse un laboratorio para la coordinación y
comunicación con la OMS.
3.1.2 Acceso a un laboratorio de referencia
Fundamento teórico
Aunque se cuente con laboratorios locales, tiene que ser posible, en
caso de una situación de emergencia, expedir muestras a un laboratorio
de referencia de la OMS, dentro o fuera del país, para una rápida
confirmación o determinación del origen exacto. La
determinación del
origen en forma rápida, es esencial para evaluar adecuadamente los
riesgos y dirigir mejor las medidas recomendadas.
Preguntas que deben abordarse
¿Es posible recoger con seguridad en el país, muestras de los casos de
animales, aves o personas y organizar su envío rápido a un laboratorio
de referencia de influenza de la OMS, capaz de identificar un virus
posiblemente nuevo?
Verificar
Todos los países (con o sin capacidad local de laboratorio) deben
garantizar a través de redes regionales el acceso a un laboratorio
de referencia designado. El laboratorio de referencia debe estar de
acuerdo con el nivel de apoyo que puede ofrecer.
Los laboratorios locales deben conocer los requisitos para empacar
y transportar las muestras de diagnóstico y los microorganismos
infecciosos de conformidad con los reglamentos de la Asociación
del Transporte Aéreo Internacional y los principios de la OMS
para compartir virus vivos.
9
3.2
Investigación epidemiológica y manejo de contactos
Fundamento teórico
Paralelamente con la confirmación de laboratorio, debe llevarse a cabo
una investigación epidemiológica para descubrir cómo contrajeron la
infección, por una nueva cepa del virus de influenza, los presuntos
casos humanos, para evaluar la repercusión clínica de la enfermedad y
así determinar el riesgo que representan las personas infectadas o su
medio ambiente, para los demás. Con base en esta evaluación, puede
ser necesario adaptar las medidas preventivas y las acciones
8
Consultar en http://www.who.int/csr/disease/influenza/en/TORNICs.pdf.
9
Consultar en http://www.iata.org/whatwedo/dangerous_goods/download.htm.
16
específicas. Por ejemplo, se inicia la identificación y el tratamiento
profiláctico de los contactos o la vacunación de grupos de riesgo.
Preguntas que deben abordarse
¿Cuál
puede ser la fuente de infección de un caso presunto? ¿Es el caso
contagioso? Si la respuesta es afirmativa ¿Cómo deben manejarse los
contactos posibles? ¿Existen cambios importantes en la comprensión
actual de las características epidemiológicas de influenza? ¿Implican
estos conocimientos cambios en las medidas vigentes? ¿Quién está a
cargo de la investigación epidemiológica?
Verificar
Facilitar la investigación minuciosa de campo, de los casos
confirmados de influenza causada por una nueva cepa, para
evaluar las exposiciones y la probabilidad de transmisión de
persona a persona. Los investigadores deben describir las
características de la enfermedad.
Existencia de capacidad designada (y adiestramiento) para llevar a
cabo las investigaciones epidemiológicas.
Actualizar el formulario de notificación de casos para la
investigación epidemiológica, o facilitar el uso adecuado de los
formularios proporcionados por la OMS.
Procurar un mecanismo de notificación diaria de casos a las
autoridades nacionales y a la OMS, sin omitir información sobre la
fuente posible de infección.
Elaborar y aplicar protocolos de estudio para investigaciones
epidemiológicas fundamentales y avanzadas.
Proporcionar orientación clara sobre la definición y manejo de los
posibles contactos del caso. Definir criterios claros para aplicar las
medidas dirigidas a los contactos. Garantizar que las personas bajo
ellas están informadas y comprenden las recomendaciones.
Considerar, entre otros medios, educación dirigida, medidas
generales de higiene, seguimiento médico, aislamiento
(profiláctico), tratamiento con medicamentos antivíricos, etc.
(consultar también los apartados 4.1 y 4.3).
Organizar un mecanismo para la evaluación científica de los
resultados de la investigación epidemiológica, a fin de determinar
si se precisan modificaciones en la definición de casos, formular o
adaptar las recomendaciones con el fin de prevenir una
propagación mayor de la enfermedad.
3.3 Manejo
clínico
3.3.1 Manejo y tratamiento de casos
Fundamento teórico
Para garantizar el tratamiento eficaz y seguro de los casos humanos
(presuntos) de infección por una nueva cepa del virus de influenza, es
17
importante que las recomendaciones clínicas estén preparadas, que
existan abastecimientos accesibles y que el personal conozca los
criterios de admisión. Asimismo, el personal debe conocer y estar
adiestrado para aplicar las medidas de control de la infección. Ver a
continuación.
Preguntas que deben abordarse
¿
Cómo se expuso esta persona? ¿Es necesario tratarla? En caso
afirmativo, ¿dónde y cómo? ¿Se precisan pruebas complementarias de
diagnóstico? En caso afirmativo, ¿cómo deben tomarse las muestras y
transportarse?
Verificar
Facilitar la elaboración o adaptar y ejecutar rápido las normas
clínicas de manejo de los pacientes con infección presunta o
confirmada por una cepa pandémica del virus de influenza. Estas
normas deben abordar por lo menos los siguientes aspectos:
− medio en el cual deben manejarse los pacientes (en la
comunidad o en medio hospitalario) y los criterios de ingreso;
−
acopio y
transporte adecuado de las muestras al laboratorio.
Estudios de laboratorio convenientes;
− protocolos de tratamiento, incluidos los medicamentos
antivíricos, antibióticos y otros tratamientos de apoyo
(ventilación, disminución de la fiebre).
Estudiar la posibilidad de constituir un grupo clínico de trabajo
con expertos de los sectores público y privado, para obtener
experiencia y fortalecer compromiso.
3.3.2 Control de la infección en los centros de atención de salud
Fundamento teórico
Las
normas para el control de las infecciones son importantes para
dilucidar las vías de transmisión y las formas de interrumpir la
transmisión mediante medidas de higiene. El control de las infecciones
es un elemento esencial en el manejo de los pacientes.
Preguntas que deben abordarse
¿
Conocen las personas con riesgo de infección, especialmente los
trabajadores de salud, las principales vías de transmisión? ¿Conocen
las medidas de control de las infecciones para prevenir la propagación
de la enfermedad y saben cómo aplicarlas?
Verificar
Perfeccionar las normas de control de infecciones y los
procedimientos existentes para que se usen en los establecimientos
de atención de salud de todos los niveles:
−
centros de salud
−
laboratorios clínicos
18
−
dispensarios de la comunidad
−
establecimientos de medicina general
−
hospitales
−
establecimientos de atención a largo plazo
−
depósitos de cadáveres.
Adaptar las normas de control de infecciones para aplicarlas en los
establecimientos alternativos de atención de salud, que serán
utilizados como parte de las medidas de emergencia pandémica.
Comprobar la existencia de normas de bioseguridad de laboratorio
y evaluar la necesidad de perfeccionarlas.
Estudiar la necesidad de educación y adiestramiento de los
trabajadores de salud, personal de laboratorio, voluntarios y otras
personas que no están laborando en su área de competencia y
adiestramiento.
Comprobar la disponibilidad del equipo necesario para ejecutar el
control de las infecciones y las medidas de bioseguridad
recomendadas (véase también el apartado 5.1.3.), por ejemplo, el
equipo de protección personal.
19
4.
Prevención de la propagación de
la enfermedad en la comunidad
4.1 Medidas de salud pública
Fundamento teórico
El acceso a las vacunas y a los medicamentos antivíricos en una
pandemia será sumamente restringido, especialmente en los países con
escasos recursos. La única manera de retrasar la propagación de la
enfermedad se logra por medio de intervenciones de tipo extramédico.
Sin embargo, muchas pueden afectar al comportamiento y a los
derechos humanos y por consiguiente se precisan fundamentos
educativos y legales sólidos. Además, la mayoría de las intervenciones
se basan en pruebas escasas. Por esta razón, en las medidas que se
tratan en este apartado, deben prevalecer la transparencia en la toma de
decisiones y el intercambio franco de información.
Preguntas que deben abordarse
¿Sabe el público en general cómo protegerse y cómo contribuir a
limitar la propagación de la enfermedad? ¿Se han considerado
plenamente las medidas de salud pública que pueden aplicarse en el
país para limitar la propagación en la comunidad, como la cuarentena
voluntaria u obligatoria? ¿Existe un marco legal para tales medidas?
¿Cuáles son los criterios nacionales para la ejecución y revocación de
cada medida específica? ¿Se cuenta con planes logísticos establecidos
para la toma de decisiones, ejecución y comunicación de las medidas
propuestas?
Verificar
Es preciso que cada responsable del gobierno comprenda
claramente los fundamentos legales de todas las medidas de salud
pública que se proponen.
Informar a todas las personas afectadas por las medidas de salud
pública acerca de los efectos previstos y sus limitaciones.
Consultar las medidas de salud pública recomendadas en las
publicaciones de la OMS y las orientaciones existentes.
10
4.1.1 Medidas generales de higiene personal
Verificar
Fortalecer el conocimiento general en higiene personal respiratoria
de la comunidad.
10
http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/en/.
20
Facilitar el acceso al público de una orientación personal sobre los
medios para reducir el riesgo de transmisión, por ejemplo, en un
sitio oficial de la pandemia de influenza, en internet.
4.1.2 Medidas de control de la infección en la comunidad
Verificar
Conocer las normas de los departamentos o ministerios de
agricultura y ganadería en relación con las medidas que se
adoptarán para controlar la influenza animal o de las aves, antes de
la aparición de casos humanos.
Formular o reforzar las normas para la prevención de influenza en
personas que tienen contacto con animales o aves infectadas con el
virus de influenza. Para estos grupos de riesgo definidos:
─
Considerar el uso sistemático de la vacuna de influenza en los
episodios con riesgo pandémico, para reducir la probabilidad de
infección doble por la cepa temporal y por la cepa con riesgo
pandémico, cuando circulan varias cepas del virus de influenza.
─ F
acilitar el acceso al suministro de medicamentos antivíricos
para el tratamiento temprano. Considerar el uso profiláctico de
estos medicamentos, cuando el abastecimiento es suficiente.
Evaluar la necesidad de normas adicionales para el control de la
infección en los entornos no médicos, por ejemplo, lugares
específicos donde las personas se reúnen o donde existe un alto
riesgo de propagación de la infección (hogares para ancianos,
cuarteles militares, prisiones, etc.).
4.1.3 Aislamiento social y cuarentena
Verificar
Considerar el cierre de instituciones educativas o de guarderías y
discutir las posibilidades con los colaboradores responsables, por
ejemplo, el ministerio de educación. Definir los criterios para su
aplicación.
Definir cómo puede llevarse a cabo la prohibición de las reuniones
de masas y cuándo debe aplicarse.
Verificar que pueda realizarse, desde el punto de vista legal y
práctico, la localización de contactos, reclusión y cuarentena,
cuando se hayan recomendado. Definir los criterios para su
aplicación y revocación:
─
estudiar la designación de los lugares donde pueden
mantenerse las personas en cuarentena;
─
procurar atención médica, suministro de alimentos, apoyo
social y asistencia psicológica para estas personas;
─
facilitar el transporte adecuado de las personas a estos lugares
y de allí a los hospitales o a los depósitos de cadáveres.
21
4.1.4 Restricciones
de
viaje y de comercio
Verificar
Verificar la aplicación adecuada de las restricciones de viaje y de
comercio y discutir tanto las posibilidades como las consecuencias
con los colaboradores responsables, en particular con el ministerio
de relaciones exteriores, empresas de transporte internacional e
industria del turismo.
Verificar que las empresas internacionales de transporte tengan
instrucciones claras sobre el manejo de diversas situaciones
epidemiológicas y de eventuales casos humanos a bordo.
4.2 Programas
de
vacunación
4.2.1 Programas de vacunación sistemática
Fundamento teórico
La
vacuna es la medida preventiva más eficaz. La puesta en práctica de
un programa de vacunación sistemática prevendrá la morbilidad y la
mortalidad en los grupos de riesgo cubiertos. Asimismo, un programa
de vacunación sistemática contribuirá a reforzar la capacidad mundial
de producción y la infraestructura local. Con ello puede contribuir a
mejorar la preparación contra la pandemia.
Preguntas que deben abordarse
¿Cuenta el país con los fundamentos teóricos y los recursos para poner
en práctica un programa sistemático anual de vacunación? ¿Podría este
programa facilitar la distribución o la administración de una vacuna
contra la cepa pandémica en caso de una pandemia?
Verificar
Para los países que carecen de un programa sistemático de vacunación:
Definir la necesidad de tal programa, con base en la información
nacional sobre la carga de morbilidad, en los estudios de eficacia
real en función de los costos y en relación con otras prioridades de
salud. La carga de morbilidad anual por influenza puede evaluarse
usando uno o varios de los siguientes tipos de información:
−
la
enfermedad de tipo gripal en la comunidad, por grupos de
edad;
−
los
ingresos hospitalarios por influenza y por otras causas
atribuidas a esta en la temporada de influenza, por grupos de
edad;
−
las
defunciones por influenza y el exceso de defunciones por
otras causas atribuidas a esta en la temporada de influenza, por
grupos de edad.
Para los países que cuentan con un programa sistemático de
vacunación:
22
Definir una meta para la cobertura anual de la vacuna en grupos
considerados de alto riesgo y elaborar una estrategia (sin olvidar el
componente de financiamiento) para alcanzarla.
Comprobar que existe un abastecimiento anual accesible para la
vacunación sistemática contra la influenza, ya sea gracias a la
fabricación local, la compra internacional o la combinación de
ambas.
Elaborar estrategias de distribución y administración de la vacuna
(por ejemplo, en el sector público, el sector privado o ambos).
Ampliar la cobertura anual de vacunación entre los trabajadores de
salud hasta una meta definida.
Vigilar la cobertura de la vacuna y las reacciones adversas a esta,
de preferencia por año y por población destinataria.
4.2.2 Programa de vacunación por cepa pandémica
Fundamento teórico
Con los recursos técnicos actuales, la producción en gran escala de
vacunas contra una nueva cepa del
virus de influenza tardará por lo
menos cinco o seis meses. Incluso entonces, la mayoría de los países
que no cuentan con medios de producción no tendrán acceso a las
vacunas en la primera onda pandémica, dada la capacidad mundial
limitada de producción y la concentración de estos medios en los
países desarrollados. La investigación sobre las vacunas nuevas podría
mejorar la situación mundial. En una pandemia, los países con
establecimientos productores deben apoyar y procurar por todos los
medios la producción rápida en gran escala de la vacuna. Entretanto,
los que carecen de tales medios deben prepararse para ejecutar un
programa de vacunación tan pronto como se disponga de vacunas
contra la pandemia.
Preguntas que deben abordarse
¿Pueden lograrse rápidamente la producción, la concesión de licencias
y la distribución de vacunas pandémicas en gran escala
cuando
se
cuenta con medios nacionales de producción? ¿Se encuentra preparado
el país para aceptar las vacunas pandémicas, distribuirlas y
administrarlas a grupos de riesgo preseleccionados? ¿Puede asimismo
el país manejar las incertidumbres con respecto a la inocuidad y a la
responsabilidad de la vacuna?
Verificar
Cuando un país cuenta con la capacidad para fabricar la vacuna, se
debe establecer un calendario para la producción, ensayo,
autorización acelerada y puesta a disposición de la vacuna
pandémica.
23
Cuando un país no cuenta con capacidad de fabricación, se deben
elaborar los planes de contingencia para conseguir la vacuna o
para controlar la pandemia sin vacuna antipandémica.
Elaborar una lista prioritaria de los grupos que deberían recibir la
vacuna pandémica contra la influenza. Por ejemplo: las personas
encargadas de eliminar animales o aves, veterinarios y
trabajadores del sector pecuario en el caso de influenza animal o
aviaria; los profesionales de la salud y trabajadores de los servicios
básicos cuando una pandemia es inminente o se establece.
Decidir quién costeará la vacuna en los grupos prioritarios y no
prioritarios.
Estudiar la forma de ampliar la vacunación de los trabajadores de
salud y de servicios básicos en la alerta pandémica y los períodos
pandémicos, cuando se cuenta con la vacuna pandémica.
Elaborar los planes de contingencia para almacenamiento,
distribución y administración segura de la vacuna pandémica y la
vacuna corriente contra la influenza, según los planes existentes
para otros programas de vacunación. Los planes para el uso de la
vacuna pandémica deben comprender:
−
designación de consultorios para vacunación colectiva:
ubicaciones (móvil, fijo) y estrategias para usarlos, incluido el
personal y adiestramiento (personal temporal);
−
estrategias para restringir la distribución a personas de grupos
prioritarios;
−
capacidad de almacenamiento de vacunas en la cadena de frío:
identificación de depósitos actuales y de los que se necesitarán
en la emergencia;
− la
seguridad de la vacuna en el transporte, almacenamiento y
en los consultorios (prevención de robos).
Determinar el modo de registro de recepción de la vacuna y la
forma de aplicar y llevar control de un programa de vacunación
con dos dosis.
Procurar un marco legal para ejecutar el plan de distribución
propuesto. Por ejemplo, el uso de personal voluntario o
profesional que no están en su área de competencia y
adiestramiento.
Coordinar con las autoridades locales limítrofes los planes
propuestos para la distribución de vacunas.
Intensificar la vigilancia de las reacciones adversas de la vacuna
(consultar también apartado 2).
Diseñar un método para estimar la eficacia real de la vacuna por
cepa pandémica (consultar también apartado 6)
24
4.3
Uso de medicamentos antivíricos como método de prevención
Fundamento teórico
Los medicamentos antivíricos
se usan para tratamiento temprano y
profilaxis de las personas en riesgo. La profilaxis puede hacerse caso
por caso, entre grupos de riesgo o a los trabajadores de servicios
básicos. Los medicamentos antivíricos reducen la eliminación del virus
y por ello se cree que pueden reducir la propagación de la enfermedad
a partir de las personas infectadas. Sin embargo, no existe prueba
alguna que respalde el uso generalizado de los medicamentos
antivíricos en las personas infectadas, con el único propósito de
disminuir la eliminación vírica.
E
n el apartado 3.3
se describe el tratamiento temprano. Se examina la
elaboración de una estrategia para reducir la probabilidad de infección
entre personas en riesgo. Por su costo tan alto, se reconoce que algunos
países no tendrán acceso sistemático a los medicamentos antivíricos y
que en otros sería limitado. Debido a la capacidad reducida para un
incremento repentino, es posible que no se consigan los medicamentos
antivíricos en una pandemia. Se propone, no obstante, la lista de
verificación a continuación, para los países que cuentan con los
recursos necesarios.
Preguntas que deben abordarse
¿Tiene el país los recursos para la provisión de medicamentos
antivíricos en una pandemia? En caso afirmativo, ¿se cuenta con una
estrategia para optimizar la utilización de la capacidad existente?
Verificar
Elaborar una política de utilización de los medicamentos
antivíricos en una pandemia, cuando se cuenta con la vacuna por
cepa pandémica y cuando se carece de ella. Esta política
comprendería decisiones sobre el uso prioritario de los
medicamentos antivíricos, también en tratamiento o para
profilaxis.
Según la política, considerar:
Los mecanismos para garantizar un abastecimiento seguro de
medicamentos antivíricos. Cuando no se puede, considerar el
almacenamiento central o privado. En el caso de una reserva
privada, se precisa una política nacional oficial para velar por la
seguridad de la compra y del uso de estos medicamentos.
Distribuir los medicamentos antivíricos existentes en forma
planificada, con base en los grupos prioritarios.
Vigilar el uso y las reacciones adversas de los medicamentos
antivíricos, así como la resistencia a los mismos.
25
5. Preservación de los
servicios básicos
5.1
Servicios de salud
Fundamento teórico
Para reducir al mínimo la morbilidad y la mortalidad causadas por una
pandemia, es primordial preservar el funcionamiento de los servicios
de salud en el mayor tiempo posible. Es preciso establecer varias
etapas en la emergencia para conseguir una gestión racional del
personal y optimizar la utilización de establecimientos y productos
farmacéuticos existentes. En general, las actividades en esta área deben
basarse en un plan general preparativo para situaciones de emergencia
sanitaria.
Preguntas que deben abordarse
¿
Cómo afectará una pandemia generalizada a los servicios de salud?
¿Existen planes establecidos de contingencia para hacer frente a la
penuria de trabajadores de salud y de medios, como las camas de
hospital, en una pandemia? ¿Se han aplicado en cada establecimiento
políticas eficaces de control de las infecciones?
Verificar
Para velar por una comunicación y participación adecuadas en la
formulación de planes de contingencia en los servicios de salud, se
debe estudiar la posibilidad de constituir un grupo con representación
de todos los sectores de atención de salud afectados, grupos de la
comunidad que pueden albergar establecimientos alternativos de
atención de salud en la emergencia y organizaciones voluntarias que
pueden facilitar personal de atención sanitaria.
5.1.1 Establecimientos de los servicios de salud
Verificar
Definir los niveles de los establecimientos de atención de salud
donde, en condiciones ideales, deben tratarse los pacientes en una
situación pandémica y evaluar la disponibilidad de éstos
(capacidad para remisión primaria, secundaria y terciaria, incluida
la capacidad para urgencias y cuidados intensivos).
Elaborar planes detallados al nivel regional e institucional para
prestar servicios de salud en una pandemia, que comprendan el
tipo de atención que debe prestarse en cada nivel y en cada tipo de
centro asistencial.
26
Determinar la selección y el flujo de pacientes entre los
establecimientos de atención de salud en los diversos niveles y
elaborar los mecanismos para coordinar el transporte de pacientes,
inventario y gestión de camas, registros centrales de camas,
centros de llamada y envío centralizado de ambulancias.
Determinar los locales alternativos posibles para atención médica.
Pueden ser escuelas, gimnasios, hogares para convalecientes,
guarderías infantiles o tiendas instaladas en terrenos hospitalarios
o en otros sitios.
Coordinar los planes de atención clínica y de servicios de salud
con las autoridades locales limítrofes para evitar migración hacia
los centros donde se cree que se dan mejores servicios.
5.1.2 Personal de los servicios de salud
Verificar
Calcular el número apropiado de trabajadores de salud por grupo
profesional en el país (nacional, provincial, local).
Determinar las fuentes donde podrían captarse más trabajadores de
salud, por ejemplo, entre los jubilados o quienes han cambiado de
carrera.
Elaborar un conjunto de funciones de atención de salud para las
cuales se puede usar voluntarios y discutirlo con organizaciones
profesionales y asociaciones.
Seleccionar organizaciones que podrían proveer voluntarios y
establecer un protocolo para decidir sobre su idoneidad para las
funciones designadas fuera de su área de competencia y
adiestramiento.
Elaborar protocolos para la aceptación y adiestramiento de
voluntarios para las funciones definidas de atención de salud.
Verificar que se consideren los aspectos relacionados con la
responsabilidad, los seguros y la expedición de licencias
temporales para los trabajadores de salud jubilados y los
voluntarios.
Estudiar la provisión de apoyo psicosocial dirigido a los
trabajadores de salud (clínicos y de laboratorio) que puedan tener
una exposición ocupacional a la nueva cepa pandémica del virus.
5.1.3 Abastecimiento de los servicios de salud
Verificar
Evaluar la necesidad y explorar las opciones para almacenar
suministros médicos adicionales, entre otros, equipo de protección
personal y definir las fuentes de los suministros adicionales.
27
Determinar una gama de antibióticos útiles para el tratamiento de
las complicaciones de influenza. Elaborar los planes de
contingencia para aumentar la producción o la compra de estos
antibióticos.
Definir el nivel de atención que puede prestarse en los centros
alternativos de atención sanitaria y elaborar un plan de
contingencia para que estos establecimientos alternativos reciban
equipo y abastecimientos adecuados a su nivel de atención.
Concebir una estrategia para la distribución de las reservas de
suministros y de medicamentos.
5.1.4 Exceso de mortalidad
Verificar
Determinar la máxima capacidad para la eliminación de cadáveres
mediante métodos culturalmente apropiados.
Definir la capacidad para almacenar cadáveres antes del entierro,
en la emergencia (donde sea necesario).
Velar por la elaboración y ejecución de protocolos para la
manipulación segura de cadáveres, respetando las creencias
culturales y religiosas.
5.2
Otros servicios básicos
Fundamento teórico
Los
servicios básicos son aquellos responsables de los procesos que
mantienen activa una sociedad. Las prioridades pueden diferir de un
país a otro, pero la electricidad y el suministro de agua potable, el
transporte y las telecomunicaciones son ejemplos corrientes. El análisis
de las repercusiones de una pandemia en los servicios básicos
constituye una parte importante de la planificación antipandémica. Son
los servicios los que deben encargarse de la planificación, dentro de
sus propios planes para una emergencia.
Preguntas que deben abordarse
¿
Cómo afectará una pandemia generalizada a la prestación de los
servicios básicos? ¿Se ha decidido quienes son las personas
responsables por la preservación de estos servicios? ¿Existen planes de
contingencia para hacer frente al esfuerzo adicional de los trabajadores
en estos servicios en una pandemia? ¿Son los planes aceptables desde
el punto de vista legal y ético?
Verificar
Determinar ventajas e inconvenientes de declarar el estado de
emergencia en una pandemia.
Escoger el organismo directivo (ministerio, departamento) para
coordinar el mantenimiento de los servicios básicos en una
pandemia.
28
Establecer una lista de los servicios comunitarios básicos y del
personal correspondiente, cuya reducción o ausencia representaría
una grave amenaza para la seguridad pública, o trastornaría
considerablemente la respuesta a una pandemia. El personal de
estos servicios puede haberse designado para vacunación
prioritaria contra la influenza con la vacuna corriente o con la
vacuna de cepa pandémica, o para la profilaxis con medicamentos
antivíricos, dependiendo de las existencias de vacunas y
medicamentos.
Seleccionar el personal que podría colaborar en la pandemia, en
una función básica diferente a la atención de salud, conservando
los servicios básicos. El personal de reemplazo podría encontrarse
entre militares, jubilados, empleados en otras áreas o las
organizaciones voluntarias. Entablar conversaciones con las
organizaciones y asociaciones profesionales con respecto al
empleo de tales personas.
Elaborar protocolos de aceptación y adiestramiento de voluntarios
y trabajadores para las funciones definidas de los servicios
básicos. Verificar que se consideren los aspectos relacionados con
la responsabilidad, los seguros y la expedición de licencias
temporales para voluntarios y trabajadores de otras especialidades
y analizar los aspectos éticos de los planes.
Cada servicio básico designado deberá perfeccionar los planes
existentes o elaborar planes de contingencia para emergencias, para
ser aplicados en una pandemia, que incluyan turnos de urgencia y
la definición sobre compensaciones a los trabajadores.
5.3 Recuperación
Fundamento teórico
Una vez terminada la onda pandémica, es de esperar que muchas
personas estén afectadas de diversas maneras: pueden haber perdido
amigos o familiares, sufrir fatiga o tener pérdidas económicas como
consecuencia de la interrupción del negocio. Los gobiernos y
autoridades deben procurar abordar estas inquietudes y apoyar la
reconstrucción de la sociedad.
Preguntas que deben abordarse
¿Existe un plan establecido para alcanzar la rápida revitalización del
país después de una pandemia? ¿Cuentan los servicios básicos con
planes de recuperación? ¿Quién tendría la responsabilidad de prestar
apoyo social y psicológico a las familias y a las empresas afectadas?
¿Existe un mecanismo para evaluar las pérdidas económicas y proveer
apoyo financiero a los grupos afectados?
Verificar
Solicitar a los servicios básicos la elaboración de planes de
recuperación para su servicio u organización.
29
Definir las responsabilidades del apoyo social, psicológico y
práctico a las familias y a las empresas afectadas. Cuando sea
necesario, organizar el adiestramiento y la educación para el
personal implicado.
Evaluar la manera en que los grupos comunitarios existentes
(religiosos, iglesias, deportivos) pueden contribuir a la
reconstrucción de la sociedad. Reconocer a las personas que
pueden servir de contactos dentro de estos grupos.
Analizar si la recuperación después de una pandemia necesita
apoyo financiero por parte del gobierno. En caso afirmativo,
elaborar los criterios para su obtención y buscar los medios para
garantizar la existencia de fondos.
30
6. Investigación y evaluación
Fundamento teórico
Los
países que afrontan una amenaza pandémica o una pandemia están
probablemente ocupados al máximo en la obtención de recursos. No
obstante, la situación puede crear oportunidades únicas para ampliar la
comprensión de la enfermedad o de la repercusión de las medidas
propuestas. La investigación en el plano nacional no sólo contribuye a
acrecentar los conocimientos generales, sino que además puede
beneficiar directamente a los países, al aumentar los datos para la
estrategia de control en una pandemia y permitir los ajustes necesarios.
Preguntas que deben abordarse
¿
Cómo puede contribuir el país a la necesidad mundial de
conocimientos sobre la influenza pandémica? ¿Existe un sistema
vigente para evaluar la eficacia real de las medidas de control con el
fin de optimizar su utilización?
6.1
Investigación en la fase 2 y posteriores
Verificar
Se necesitarán estudios virológicos para la caracterización
antigénica y molecular del virus de la cepa pandémica.
Cuando se formule una política para el uso de medicamentos
antivíricos en la pandemia, se debe elaborar una estrategia definida
para vigilar la resistencia a tales medicamentos.
Elaborar una estrategia para recopilar los datos que permitirán la
estimación de la eficacia real de la vacuna antipandémica. Definir
los datos necesarios y elaborar una estrategia, incluido el
financiamiento, para la recopilación de datos (y si fuese posible
para el análisis) en una pandemia o un acontecimiento con riesgo
pandémico.
En un brote de influenza animal o aviaria generalizada, pero con pocos
casos humanos:
Considerar la posibilidad de realizar un estudio para determinar
los factores de riesgo de infección humana y la probabilidad de
transmisión al ser humano. Definir los datos necesarios y elaborar
una estrategia, incluido el financiamiento, para la recopilación de
datos (y si fuese posible para el análisis). La OMS puede ofrecer
ayuda para la elaboración de los protocolos de estudio.
En una pandemia con casos humanos generalizados:
Decidir si el país desea invertir en actividades de investigación en
una pandemia y elaborar los planes para la recopilación de datos.
31
Consultar en el sitio de la OMS en internet los protocolos de
investigación existentes. La investigación puede comprender:
−
evaluación de la repercusión de la pandemia (tasas de
morbilidad y mortalidad, ingresos hospitalarios);
−
eficacia real de las medidas de salud pública adoptadas para
controlar la pandemia;
−
eficacia real de la vacuna contra la cepa pandémica;
−
eficacia real de los medicamentos antivíricos en tiempo de
pandemia;
−
repercusión socioeconómica de la pandemia.
6.2 De la investigación a la acción
Verificar
Garantizar la evaluación de la respuesta a la pandemia una vez
terminada la primera onda. Debe centrarse en la respuesta a todos
los niveles y conducir a recomendaciones para su
perfeccionamiento.
Comprobar que los resultados de los estudios de investigación,
tanto locales como internacionales, se hagan públicos para
respaldar el perfeccionamiento de las estrategias de respuesta y su
ejecución.
32
7. Ejecución, puesta a prueba y
revisión del plan
Fundamento teórico
Para conseguir la aplicación integral del plan a todos los niveles, se
recomienda establecer metas o definir los indicadores de progreso que
puedan utilizarse para evaluar la progresión. Un plan antipandémico
debe ser siempre un documento dinámico para garantizar su amplio
conocimiento, aún varios años después de la publicación. Esto sólo
puede lograrse cuando el plan se pone a prueba y se modifica
periódicamente.
Preguntas que deben abordarse
¿Existe un mecanismo establecido para verificar la ejecución real del
plan? ¿Cómo se mide el nivel de ejecución del plan? ¿Se ha puesto a
prueba el plan? ¿Se cuenta con un sistema para facilitar la
actualización del plan en ausencia de una pandemia y para revisarlo
después de los brotes o amenazas de enfermedades equivalentes (el
síndrome respiratorio agudo grave o la influenza aviaria en seres
humanos)?
Verificar
Establecer metas, definir los indicadores o establecer un sistema
de referencia que puedan utilizarse para evaluar el progreso en la
ejecución. Definir a la persona responsable de la supervisión del
progreso.
Considerar una revisión teórica del plan preparativo y de
respuesta, con base en una descripción imaginaria de la situación.
Practicar ejercicios de simulación, centrándose de preferencia en
aspectos específicos del plan de respuesta.
Utilizar o crear oportunidades para poner a prueba los
componentes del plan, por ejemplo, en los brotes menores, la
temporada estacionaria de influenza o en otras campañas de
vacunación.
Modificar el plan con base en la experiencia con nuevos brotes,
como los del síndrome de respiratorio agudo grave o de influenza
aviaria.
Determinar un período después del cual debe revisarse el plan, en
ausencia de brotes.
33
Document Outline - ALERTA EPIDÉMICA Y RESPUESTA
- Lista de verificación de la OMS del plan de preparación para
- Prefacio
- En algún tiempo futuro
- Una pandemia de influenza
- Consecuencias de una pandemia de influenza
- La preparación para una pandemia no es un procedimiento rápi
Dostları ilə paylaş: |