www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
145
yazmasıdır. Bədii üslubu formalaşdırıb, dolğunlaşdıran
mənbələr cərgəsində, yuxarıda gördük ki, folklor
poetikasının, folklor ənənə və motivlərinin rolu İlyas
Əfəndiyevin yaradıcılığında olduqca güclüdür. Tənqidçi -
ədəbiyyatşünas, professor Yaşar Qarayev yazırdı ki,
"əlbəttə, mübahisə etmək olar ki, İlyas Əfəndiyev daha
çox nasirdir, ya dramaturq? Hətta mübahisə etmək olar
ki, nəsrdə də, daramaturgiyada da o, daha çox ədibdir,
yoxsa şairdir? Lakin bir şey mübahisəsizdir: İlyas
Əfəndiyev hər şeydən əvvəl, bir lirikdir, şairanə istedada
və üsluba malikdir." (Bax: Qarayev Y. Boy çiçəyinin ətri
(ön söz). Əfəndiyev İ. ―Seçilmiş əsərləri‖. 6 cilddə, 1-ci
cild, s.5.)
İlyas Əfəndiyev əsərlərinin bədii siqlətinin məna
çalarını onun özünəməxsus fərdi üslubu təşkil edir. Bu
cəhəti vurğulayan, görkəmli dilçi-alim, AMEA-nın
müxbir üzvü, professor Tofıq Hacıyev düzgün qeyd edir
ki, ―lirizmi, bir tərəfdən, dramaturqun dilindəki şeiriyyəti
qidalandırır, о biri tərəfdən hadisə və obrazlarındakı
psixologizmi şərtləndirir. Bu lirizm oradan başlanır ki,
yazıçı təbiətdə də, cəmiyyətdə də, insanda da gözəlliyin
vurğunudur; bu gözəlliyi tapa və görə bilir. Gözəlliyin də
lirika ilə dil açması təbiidir. Buna görə də İlyas Əfən-
diyevin dilində güclü şeiriyyət var.
Bu şeiriyyət təkcə sevgi səhnələrinin təsvirində, lirik
qəhrəmanların emosional söhbətlərində deyil, bütövlükdə
İlyas Əfəndiyevin bədii sənətindədir, nəsrində və drama-
turgiyasındadır. (Bax: Hacıyev T. ―Şerimiz, nəsrimiz,
ədəbi dilimiz.‖ Bakı, Yazıçı, 1990, s.65.)
İlyas Əfəndiyevin yaradıcılıq üslubundakı lirizmin
təkcə dil hadisəsi olmadığını xalq artisti Əli Zeynalov da
duymuş, hətta bu fikri güya bir oxucu kimi, amma
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
146
ədəbiyyatçı
səriştəsi
ilə
belə
ifadə
etmişdi:
―Ümumiyyətlə, bir oxucu kimi mənə elə gəlir ki, İlyasda
lirik əhval-ruhiyyə dəmir ağacın həyat eşqi kimi
güclüdür. Amma yaxşı ki, heç vaxt lirikaya nə isə lirik bir
səhnə və yaxud vəziyyət yaratmaq xatirinə meyl etmir.
Onun lirikası qəhrəmanların psixoloji vəziyyəti ilə və
bilavasitə yaranmış zəruri situasiya ilə bağlı olur. (Bax:
«Sən həmişə mənimləsən» // «Ədəbiyyat və incəsənət»,
1974, 23 noyabr.)
Dramaturgiya janrının tədqiqatçısı kimi tanınan
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru Arif Səfiyev İlyas Əfən-
diyevin nəsrində də lirik, poetik bir dramatizmin
mövcudluğundan söhbət açır: ―Yazıçının nəsr əsərlərində
psixologizmin ardıcıllığı və dramatizmin gərginliyi
poetik bir ovqat yaradır. İlyas Əfəndiyev ən kiçik
hekayələrində də dramaturqdur - obrazların fərdi
psixoloji və ictimai dramatizminin ifadəsində, onların
bir-birinə münasibətində və dərin sarsıntılarının, içəridəki
"mən" yaşantışının ziddiyyətlərinin monoloq siqlətli
daxili nitq kimi səsləndirilməsində bu özünü tam biruzə
verir. ( Bax: Səfiyev A. ―Azərbaycan dramaturgiyası
müasir mərhələdə‖, Bakı, Ozan, 1999, s.68.)
Bu cəhətdən Yusif Seyidovun, Musa Adilovun,
Əbdülhəmid Bağırovun, müasir, gənc dilçilərimizdən
Aynurə Paşayevanın fikir və tədqiqləri diqqətimizi cəlb
etdi. Aynurə Paşayeva ―İlyas Əfəndiyevin Qarabağ
mövzusundakı
dramlarının
bəzi
sənətkarlıq
xüsusiyyətləri‖ məqaləsində yazır: ―Dil – bədii
ədəbiyyatın əsas vasitəsidir. Kamil obrazlı bədii dilin
rəngarəng parıltısı, işığı, ahəngi, musiqisi olmasa, bədii
yaradıcılıqdan söhbət açıla bilməz. Onun bədii dilindəki
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
147
şirinlik, təbiilik, musiqilik bütövlükdə yazıçının
təsvirlərinə bir şairanəlik, mühakimələrinə axıcılıq və
ahəngdarlıq gətirir. İ.Əfəndiyevin bədii yaradıcılıq
portreti üçün nəzərdə tutula biləcək cizgilər çoxdur, onlar
sayılmaqla qurtarmaz. Lakin həmin cizgilərin hamısı
üçün ümumi olan, onların hamısına aşılanmış bir
keyfiyyət var: vüsət və şairənəlik!‖ (Bax: Yazar:
―Admin‖ saytı . Bölmə: Ədəbi tənqid .Tarix: 10 iyul,
2010.)
Bu cəhətdən Azərbaycan Müəllimlər İnstitutunun
Mingəçevir filialının dosenti, AMEA Nəsimi adına
Dilçilik İnstitutunun doktorantı Flora Namazovanın
―İlyas Əfəndiyevin dramaturgiya dilində sözün seman-
tikası və funksiyaları‖ tədqiqat-məqaləsi də diqqətimizi
cəlb elədi. (Bax: ―Pirsultan‖ dərgisi, say-16.)
Məqalədə Azərbaycan xalq yazıçısı İlyas Əfəndi-
yevin dramaturgiya dili nəzərdən keçirilir. Bu dilin
əsasını təşkil edən söz və onun bədii dəyəri, semantik və
funksional aspektləri fakt və dəlillər əsasında təhlil edilir.
Sözün estetik funksiyasının dialoqlarda əhatə olunduğu
məna imkanları əsaslandırılır.
Tədqiqatda əsas problemlərdən biri dram dilinin
inkişafında yeni faza ilə əlaqədardır. Yəni yazıçının bu
istiqamətdə
virtuoz
bədii
ustalığıdır.
Başlıcası
İ.Əfəndiyevin
Azərbaycan
ədəbi
bədii
dilinin
inkişafındakı rolu, bu inkişafda dramaturqun hər kəsə
nəsib olmayan gördüyü işlərdir.
Tədqiqat konkret bir yazıçı-dramaturqun – İlyas
Əfəndiyevin sözdən istifadənin sistem xarakterini açıb
göstərir. Bədii vasitələrin janr spesifikliyi, dramaturqun
üslub təkamülü, semantik üslubi qanunauyğunluqlar,
ümumi semantik prinsiplər, dialoqların quruluşu və
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
148
onların qanunauyğunluqları, sözün mənaca dəyişmə
istiqamətləri, dramaturgiya və onun dil üslub ənənələri,
yeni tipli dramların lirik psixoloji səpkiləri, sözün məna
keçidləri, struktur dəyişmə (əvəzolunma) və s. bu tipli
problemlər pyeslərin nitq materialına əsasən öyrənilir,
tədqiq edilir.
Tədqiqat göstərir ki, bədii sözün semantik funksio-
nallaşmasının
əsas
xüsusiyyətləri
İ.Əfəndiyevin
dramlarında sonsuz və müxtəlifdir. Sözün üslubi təbiəti
bu funksional cəhətlərin öyrənilməsini şərtləndirir.
Mətnaltı məna özündə dərin və fərdi mənanı birləşdirir.
Bu mənalar İ.Əfəndiyevin dram dili üçün xarakterik
cəhətlərdəndir. Onun qurduğu dialoqlar təkcə həyatı
təsvir etmək üçün deyil, həm də mətnaltının gizli
potensial, emosional fikirlərini açıb ortaya çıxarır. Bütün
bu dilçilik problemləri dramaturqun əsərlərindən gətirilən
konkret faktlar, misallar əsasında sübuta yetirilir və
təcrübi-praktik cəhətdən əsaslandırılır...
Nəzərdən keçirdiyimiz bu fikir və mülahizələri
ümumiləşdirəsi olsaq, görərik ki, İlyas Əfəndiyevin
yaradıcılığında doğma dilimizin böyük ictimai və estetik
həqiqətləri, güclü fikir və ehtirasların vüsəti, insan
qəlbinin ancaq böyük sənətkarların işıqlandıra bildiyi
incəliklərini yüksək bədii səviyyədə əks etdirmək
baxımından geniş imkanları üzə çıxır və yüksək ustalıqla
əks etdirilir.
****
Məhz bu keyfiyyətlərinə görə İlyas Əfəndiyevin
əsərləri onların nəşr olunmasından və tamaşaya
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
149
qoyulmasından on illər keçməsinə baxmayaraq öz fikri-
bədii təravətini həmişə qoruyur, oxucu və tamaşaçıların,
tənqidçi və tədqiqatçıların yeni-yeni nəsillərinin mənəvi
dünyasında və ədəbiyyatımızın tarixində öz şərəfli
mövqeyini qoruyub saxlayır. Elə bu ədəbi-bədii
keyfiyyətlərinə görə İlyas Əfəndiyev yaradıcılığının
tanınma və yayılma coğrafiyası olduqca geniş və
əhatəlidir. Bu proses hələ sovet dövründən başlamış,
respublikamızın müstəqillik illərində isə daha da
güclənmişdir. Ədəbi tənqidin nəzərindən İlyas Əfəndiyev
irsinin bu populyarlığı da yayınmamışdır. Bu barədə ikicə
faktı xatırlatmaqla kifayətlənirik.
Ədəbiyyatşünas, şair-tənqidçi, filologiya elmlər
doktoru Qasım Qasımzadə keçən əsrin 80-ci illərində
İlyas Əfəndiyevin ―Söyüdlü arx‖, ―Dağlar arxasında üç
dost‖, ―Sarıköynəklə Valehin nağılı‖, ―Üçatılan‖, ―Geriyə
baxma, qoca‖ kimi əsərlərindən söz açaraq, onu da
xatırladırdı ki, ―nasirin ən gözəl povest və romanları
qardaş (?! – red.) sovet xalqlarının – Ukrayna, gürcü,
erməni, eston, litva, latış, özbək və b., eləcə də dünyanın
– ingilis, fransız, alman, ərəb, macar, polyak, bolqar, çex,
slovak və b. dillərində nəşr edilmişdir.‖ (Bax: Qasımzadə
Q. Tarixə müasir baxışın yeniliyi. ―Ədəbiyyatımız,
mənəviyyatımız‖ kitabı, Bakı, Yazıçı, 1988, s.234.)
Filoligiya elmlər doktoru, professor, teatrşünas- tən-
qidçi Məryəm Əlizadə isə İlyas müəllimin əsərlərinin
Türkiyə Cümhuriyyətində nəşri münasibətilə bu faktları
yenidən oxuculara xatırladır: ―Ən önəmlisi budur ki,
onun əsərləri yalnız Azərbaycan oxucularına və
seyrçilərinə
yox,
həmçinin
dünya
xalqlarının
ədəbiyyatsevər nümayəndələrinə də yaxşı məlumdur.
Müəllifin nəsrinin və dramaturgiyasının əcnəbi dillərə
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
150
tərcümə tarixi keçən əsrin 50-ci illərindən başlayır. İlyas
Əfəndiyev yaradıcılığının işığını, poetikasını, bədii-
estetik siqlətini, İlyas Əfəndiyev dünyasının mənəvi
parametrlərini bütövlükdə özündə əks etdirə bilmiş ən
bariz, xarakterik örnəklər ingilis, rus, alman, tacik, ispan,
fransız, çex, eston, slovak, litva, gürcü dillərində nəşr
olunmuşdur. Hətta kumık ədəbiyyatında da İlyas
Əfəndiyevin tərcümə edilmiş əsərləri özünə layiqli yer
almışdır.
Azərbaycan müstəqillik qazandıqdan sonra isə İlyas
Əfəndiyev sözün əsl mənasında dünya masştabında,
dünya çapında tanınan bir yazar, bir dramaturqdur. Odur
ki, İlyas Əfəndiyevin əsərlərinin türkcə nəşri Azərbaycan
milli mədəniyyəti üçün son dərəcə əhəmiyyətli bir hadisə
kimi qiymətləndirilməlidir. Azərbaycan xalqının ədəbi-
bədii irsi ilə türkiyəli oxucu arasında körpü yaratmaq
baxımından da bu addım önəmli mahiyyət kəsb edir.‖
(Bax: Əlizadə M. Azərbaycan teatrında İlyas Əfəniyev
amili. ―525-ci qəzet‖, 01.10. 2011.)
İlyas Əfəndiyev yaradıcılığının xaricdə öyrənilməsi və
tədqiqini təsdiq edən bir faktı da nəzərə çatdırmaq
istərdik. ―525-ci qəzet‖ 26.06. 2011-ci il tarixli sayında
belə
bir
məlumat
verir: ―Son illərdə klassik
ədəbiyyatımız,
folklorumuz
xarici
ölkələrin
də
ədəbiyyatşünaslarının tədqiqat obyektinə çevrilir. Bu
baxımdan xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin əsərləri bir çox
xarici dillərə tərcümə olunub, onun bədii yaradıcılığı
haqqında elmi-nəzəri məqalələr, tədqiqat işləri yazılıb.
Böyük ədibimizin yaradıcılığı Türkiyədə də geniş
yayılıb. Son illərdə qardaş ölkənin oxucuları İlyas
Əfəndiyevin türk dilində nəşr edilmiş ―Geriyə baxma,
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
151
qoca‖, ―Üçatılan‖ kimi məşhur romanlarını, ―Seçilmiş
pyeslər‖ini oxumaq imkanı əldə ediblər. Bu əsərlər türk
ədəbiyyatşünaslarının da diqqətindən yayınmayıb. Bir
sıra Türkiyə universitetlərində elmi tədqiqat işlərinin
mövzusu İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ilə bağlıdır.
Bu yaxınlarda Ankaradakı ―Fenomen‖ nəşriyyatı türk
ədəbiyyatşünası, Atatürk Universitetinin dosenti Sedat
Adıgözəlin ―İlyas Əfəndiyev. Həyatı, əsərləri, üslub
özəllikləri, sosialist gerçəklik baxımından qəhrəmanları‖
adlı elmi monoqrafiyasını nəşr edib. İlyas Əfəndiyevin
həyatı haqqında ətraflı məlumat verən müəllif, ədibin
yaradıcılığından
geniş bəhs edir, onun üslub
xüsusiyyətlərinin, bədii-estetik rəngarəngliyinin müfəssəl
elmi təhlilini aparır, yazıçını XX əsr Azərbaycan
ədəbiyyatının
aparıcı
simalarından
biri
kimi
qiymətləndirir.‖
Bu da maraqlıdır ki, Sedat Adıgözəl İlyas Əfəndiyev
yaradıcılığının mühüm bir məqamını xüsusi olaraq
vurğulayıbdır: ―Əsərlərinin böyük əksəriyyəti sovet
dönəminə təsadüf edən İlyas Əfəndiyev 1939-cu ildə
çapdan çıxmış və oxucuların sevgisini qazanmış
―Kənddən məktublar‖ adlı ilk kitabından başlayaraq,
ömrünün
sonuna
kimi
yazdığı
romanlarında,
hekayələrində, pyeslərində sovet sosialist ideologiyasının
əsiri olmamış, bu ideologiyanı tərənnüm etməmiş, insani
hissləri, hər gün gördüyümüz adi adamların məhəbbətini,
onların daxili aləmininin psixoloji təsvirini yüksək
sənətkarlıqla qələmə almışdır. Heç zaman Sovet İttifaqı
Kommunist Partiyasının üzvü olmamış İlyas Əfəndiyev
əsərlərində də bədii-estetik prinsipləri əsas götürmüşdür.
Onun parlaq istedadı sovet rəhbərlərinin vəsfinə yox,
sənətə xidmət etmişdir.‖ (Bax: Yenə orada.)
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
152
Məriyəm Əlizadə adı çəkilən məqaləsində onu da
qeyd edir ki, ―Məsələ budur ki, İlyas Əfəndiyevin yazdığı
20 pyesdən düz 19-u Azərbaycanın və eləcə də
Türkiyənin müxtəlif teatrlarının səhnəsində uğurla
oynanılmışdır. Azərbaycan Milli Dram Teatrının müasir
tarixi isə birbaşa şəkildə onun adı ilə bağlıdır. İlyas
Əfəndiyevin bu teatrların səhnəsində son 50 il ərzində
tamaşaya hazırlanmış ―İşıqlı yollar‖ (1947), ―Bahar
suları‖ (1948), ―Atayevlər ailəsi‖ (1954), ―Sən həmişə
mənimləsən‖ (1964), ―Unuda bilmirəm‖ (1968), ―Məhv
olmuş gündəliklər‖ (1969), ―Mahnı dağlarda qaldı‖
(1972), ―Qəribə oğlan‖ (1973), ―Xurşidbanu Natəvan‖
(1981), ―Büllur sarayda‖ (1983), ―Şeyx Məhəmməd
Xiyabani‖ (1986), ―Bizim qəribə taleyimiz‖ (1988),
―Sevgililərin cəhənnəmdə vüsalı‖ (1989), ―Tənha iydə
ağacı‖ (1991), ―Ağıllılar və dəlilər‖ (1992), ―Hökmdar
və qızı‖ (1994) kimi pyesləri çağdaş teatr təfəkkürünün
inkişafına güclü təsir göstərmişdir. Məhz lirik-psixoloji
dram janrının nəzəri-estetik prinsipləri, bədii qayəsi, bu
pyeslərin poetikası və arxitektonik quruluşu əsasında
ədəbiyyatşünaslıq tərəfindən müəyyənləşdirilir.‖ (Bax:
Yenə orada.)
Hətta Məryəm Əlizadə İlyas Əfəndiyev yaradıcılığını
tamamilə yeni yöndə, təzə tədqiqat prinsiplərinə uyğun
şəkildə yenidən öyrənilməsi vacibliyini irəli sürərək, özü
demiş, bir az obrazlı şəkildə olsa da yazır: ―Azərbaycan
milli teatrını proses kimi götürdükdə, hətta onun təsisatlı
(institusional) - (anlayış iqtisadi termindir və müəllifin
anlayışı burada hansı mənada işlətdiyi məlum olmur –
J.Q.) mərhələsini belə donmuş, statik hadisə kimi deyil,
zaman içində bir hərəkət kimi təhlil etməyi tərcih edirəm.
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
153
Bu mənada, Azərbaycan teatrında konkret zaman
kəsiyində İlyas Əfəndiyev amilini və ya fenomenini
məhz
prosesimizin
əbədi hərəkəti
kontekstində
araşdırmaq məqamı yetişibdir. Obrazlı desək, ―İlyas
Əfəndiyev fenomeni‖ni açıqlamaq üçün Jül Vernin
məşhur romanındakı Kapitan Nemonun sualtı qayığının
devizini xatırlamaq yerinə düşər: ―Hərəkətli hərəkətlidə.‖
Yeni elmi düşüncənin əsaslarında duran Kvant
fəlsəfəsi qeyri-səlis məntiqlə izah olunur, açılır və
fövqəladə yeni, gözlənilməz qənaətlərə gəlməyə imkan
verir. Çağdaş elmdə məhz bu yeni açılan perspektivlər
məni
İlyas
Əfəndiyevin
yaradıcılığını
ənənəvi
ədəbiyyatşünaslıq və ənənəvi teatrşünaslıq mövqeyindən
deyil, ―Zaman içində dalğa‖ fenomeni kimi araşdırmağa
sövq etdi. Odur ki, bununla bağlı tezisləri bəyan edərək,
mətləbə keçməzdən öncə bir şeyi tam əminliklə və tam
məsuliyyətlə deyim:
İlyas Əfəndiyevin şəxsiyyəti, ədəbi və dramaturji
yaradıcılığı, əsərlərinin teatr təcəssümü və onlardan
qaynaqlanan mətləblər İlyas Əfəndiyev dramaturgiyasına
məhz yeni elmi konsepsiyaların araşdırma üsulları ilə
yanaşmaq imkanını verir. ‖ (Bax: Əlizadə M. Sözlü
adam.―525-ci qəzet‖, 03.06.2009, s.7.)
Məsələn, elə buradaca teatrşünas-tənqidçi Məryəm
xanım İlyas Əfəndiyev dramaturgiyasında ―z a m a n‖
konsepsiyasını belə izah edir:
―İnsan varolmasının dördüncü ölçüsü, boyutu olan
Zaman özü-özlüyündə paradokslardan və fenomenlərdən
ibarətdir. Zamanın bir neçə təzahür formaları var. Bunları
düşündükcə, çox tez dəqiq elmi düşüncədən bədii-
yaradıcı düşüncəyə keçməli olursan. Fiziki zaman,
astronomik zaman, təqvimi zaman, psixoloji zaman, nisbi
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
154
(relyativ) zaman, fərdi zaman, mücərrəd zaman. Paradoks
elə burdan başlayır ki, bütün bu sadalanan anlayışlar bir
sözdə - hamının rahatca istifadə etdiyi Zaman, vaxt söz-
anlayışında birləşir. İstənilən sənət fenomenini məhz və
yalnız Zaman anlayışını paradoks kimi qəbul edəndə cüzi
də olsa, anlamaq mümkün olur.
...Nəzərə alınsa ki, "paradoks" sözünün lüğəti mənası
ilk baxışdan qəribə olan nə isə deməkdir, aydın olmalıdır
ki, İ.Əfəndiyev irsinə bu rakursdan yanaşma da yalnız ilk
baxışdan qəribə kimi dəyərləndirilə bilər.
İ.Əfəndiyevin dramaturji əsərlərinin adlarına müraciət
edib, onları təklif olunan rakursdan analiz etmək
kifayətdir ki, irəlidə açılan yeni məzmunların məna
tutumunu açıq görək. Misal: "Sən həmişə mənimləsən"
və yaxud "Boy çiçəyi" (əbədi zaman), "Məhv olmuş
gündəliklər" (yazıya həkk edilmiş günlər), "Unuda
bilmirəm" (yaddaş zamanı), "Bizim qəribə taleyimiz"
(mistik zaman), "Atayevlər ailəsində" (nəsillər-zaman),
"Sevgililərin cəhənnəmdə vüsalı" (infernal (o tay)
zaman), "Büllur sarayda" (dondurulmuş zaman) və s.
...İ.Əfəndiyevin ədəbi istedadının genetik kökləri milli
ədəbiyyatın
ən
dərin
qatlarından
"şirələnərək"
institusional mədəniyyətin faktı olan teatr sənətinin ədəbi
əsasına, dramaturgiyaya hikmətli sözün enerjisini
ötürməyə müvəffəq oldu. XX əsrin II yarısında yaşayan
soydaşlarımız
İ.Əfəndiyevin
səhnədən
söylədiyi
monoloqları dinlədi, düşündü, əxz etdi. Bu monoloqların
mənəvi əhatə dairəsində formalaşan dramaturgiyamızın
yeni nəsli öz yaradıcılıqları ilə inkişaf prosesinin
dialektikasını təsdiqləmiş oldu. Mədəniyyətimizin zaman
www.elmler.net
-
Virtual İnternet R
esurs M
ərkəzi
Xalq yazıçısı İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı ədəbi tənqiddə
155
zəncirbəndinin qırılmazlığını məhz bu cür münasibət
təmin edir.‖ (Bax: Yenə orada.)
Ədibin ümumən yaradıcılığı bu dediklərimizi parlaq
surətdə təsdiq etməkdədir. Bu baxımdan sözü gedən
əsərlərinin bir cəhətinə diqqəti cəlb etməyi lazım bilirik.
Onun hekayə, povest və romanlarının, dram əsərlərinin
―zaman zəncirbəndinin‖ qırılmaz bəndi olan müasirliyidir
ki, bu müasirlik heyrətamizdir və gətirdiyimiz ədəbi-
tənqidi faktlar da, bunu dönə-dönə qeyd etmişdir.
Düzdür, bu əsərlərin yazıldığı illər arasındakı fərq
xronoloji baxımdan о qədər də çox deyil. Lakin nəzərə
almaq lazımdır ki, bu illər ərzində vətənimizdə köklü
tarixi-ictimai hadisələr baş vermiş, Azərbaycanda
müstəqil demokratik dövlət qurulmuş, ədəbi irsə
münasibətdə yeni, obyektiv meyarlar bərqərar olmuşdur.
İlyas Əfəndiyevin əsərləri azərbaycançılığın, ilk növbədə
məhz ədəbi milli-mənəvi dəyərlər, yüksək bəşəri ideallar
işığında təqdimindən və tərənnümündən ibarətdir. Və bu
cəhət onun yaradıcılığının müasirlik meyarı, müasirlik
kredosudur...
Bu baxımdan, dəqiq müşahidədir: ―İlyas Əfəndiyev
qədər teatr sənətinə məhəbbət yaradan ikinci bir
dramaturq yoxdur. İlyas Əfəndiyev Şekspir, Şiller,
Servantes
kimi
Azərbaycan
xalqının
ölməz
dramaturqudur. Onun əsərləri, pyesləri hər zaman
aktualdır. Yetər ki, o pyeslər olduğu kimi səhnəyə gəlsin.
İlyas Əfəndiyevin ideyasına toxunmaq bəşəri ideyaların
üstündən xətt çəkmək deməkdi.‖ (Bax: Vidadi Hüseynov.
Bu günün İlyas Əfəndiyevi. ―525-ci qəzet‖, 03.10. 2012.)
İlyas Əfəndiyevin qələmindən çıxmış əsərlərin
unikallığı da elə burada üzə çxır ki, ədəbi tənqidimiz bu
cəhəti həmişə yüksək dərəcədə qiymətləndirmişdir.
|