Sumqayıt şəhər Mərkəzləşdirilmiş Kitabxana sistemi
S. Vurğun adına Mərkəzi Kitabxana
A.A.Bakıxanov-220
Metodik vəsait
SUMQAYIT – 2014
Abbasqulu Ağa Bakıxanovun 220 illik yubileyinin keçirilməsi haqqında Azərbaycan
Respublikası Prezidentinin Sərəncamı
2014-cü ildə Azərbaycan ictimai-mədəni fikir tarixinin görkəmli nümayəndəsi, böyük
maarifçi, tanınmış alim və şair Abbasqulu Ağa Bakıxanovun anadan olmasının 220 illiyi
tamam olur.
Ensiklopedik biliyə və əhatəli dünyagörüşünə malik şəxsiyyət kimi Abbasqulu Ağa
Bakıxanov elmin, mədəniyyətin ən müxtəlif sahələrinə aid zəngin bir irs yaratmışdır.
Xalqın həyatında əsaslı dəyişikliklərə yol açmış maarifçilik ideyalarının bərqərar
olmasında onun mühüm xidmətləri vardır. Azərbaycanın tarixi keçmişinin müasir dünya
elmi səviyyəsində yeni, sistemli tədqiqi mərhələsi Bakıxanovun adı ilə sıx bağlıdır.
Azərbaycan Respublikası Konstitusiyasının 109-cu maddəsinin 32-ci bəndini rəhbər
tutaraq, milli ictimai fikrin, elmin və mədəniyyətin inkişafına dəyərli töhfələr vermiş
Abbasqulu Ağa Bakıxanovun 220 illik yubileyinin keçirilməsini təmin etmək məqsədi ilə
qərara alıram:
1.Azərbaycan Respublikasının Mədəniyyət və Turizm Nazirliyi, Azərbaycan Milli Elmlər
Akademiyası və Azərbaycan Respublikasının Təhsil Nazirliyi ilə birlikdə, Azərbaycan
Yazıçılar Birliyinin təkliflərini nəzərə almaqla Abbasqulu Ağa Bakıxanovun 220 illik
yubileyinə həsr olunmuş tədbirlər planını hazırlayıb həyata keçirsin.
2. Azərbaycan Respublikasının Nazirlər Kabineti bu Sərəncamdan irəli gələn məsələləri
həll etsin.
İlham Əliyev
Azərbaycan Respublikasının Prezidenti
Bakı şəhəri, 12 fevral 2014-cü il.
220
Müasirlərindən görkəmli şair Salik:
Biri “Qüdsi ləqəb Abbasqulu bəy,
Diyari – nəzmi-şeirə padişahdır
- deyə tərif etmişdir.
A.Bakıxanov isə özünü
“Vətəndən ayrı düşmüş qərib”
adlandırmışdır.
Həyatı
Abbasqulu ağa Bakıxanov 1794-cü il iyun ayının 21-də Bakı şəhəri yaxınlığında
Əmircan (köhnə adı Xilə) kəndində varlı bir ailədə anadan olmuşdur. Onun atası II Mirzə
Məhəmməd xan Bakı xanları nəslindən, anası Sofiya xanım isə müsəlmanlığı qəbul etmiş
gürcü qızı idi. Bakıxanov səkkiz yaşına qədər Bakıda yaşamış, uşaqlığının ilk dövrünü
Abşeronun Əmircan, Maştağa, Balaxanı, Ramana kəndlərində keçirmişdir. 1802-ci ildə
atası xanlıq taxtı uğrunda vuruşmalarda öz əmisi oğlu Hüseynqulu xana məğlub olduğuna
görə məcburiyyət qarşısında qalaraq Qubaya, vaxtı ilə dayısı Fətəli xanın ona bağışladığı
Əmsar kəndinə köçməli olmuşdur. Abbasqulu ağa 1819-cu ilədək Qubada, Əmsar
kəndində yaşamış, yarımçıq qalan təhsilini davam etdirmişdir. 1819-cu ildə Bakıxanov
general Yermolovun dəvəti ilə Tiflisə gəlib Qafqaz Baş Hərbi İdarəsində şərq dilləri
tərcümanı vəzifəsinə qəbul olunmuş və 26 il bu vəzifədə çalışmışdır. Ömrünün sonlarında
o, Yaxın Şərqi səyahətə çıxmışdır. 1847-ci ildə Abbasqulu ağa Bakıxanov Məkkədən
Mədinəyə gedərkən Vadiyi-Fatimə adlanan yerdə vəba xəstəliyinə tutulub vəfat etmiş və
həmin yerdə dəfn olunmuşdur.
● Bakıxanov-Qüdsi
● Doğum tarixi-21.06.1794
● Doğum yeri-Əmircan, Bakı
● Ölüm tarixi-1847
● Ölüm yeri-Məkkə
● Ölüm səbəbi-Vəba xəstəliyi
220
Elmi fəaliyyəti və pedaqoji xidmətləri
Bakıxanov еlmin, biliyin həyatda insana böyük dayaq olduğunu söyləyərək yazır:
“Еlmli adamlar həyatda müvəffəqiyyətsizliyə uğrasa da adamlar onun haqqında dеyir:
“Öz işini bilən adamdır”.
Еlmsiz adam məqsədinə çatdıqda isə dеyirlər: “O adamın bəxti gətirdi”.
Abbasqulu ağa Bakıxanov Azərbaycan elmi tarixində mühüm rolu olan böyük
alimdir."Qanuni-Qüdsi", "Əsrarül-mələküt", "Təhzibül-əxlaq", "Eynül-mizan",
"Gülüstani-İrəm" kimi əsərləri ilə böyük şöhrət qazanmışdır. Abbasqulu ağa Bakıxanovun
dil, coğrafiya, tarix, astronomiya, məntiq, psixologiya və sair elmlərə aid əsərləri onun
hərcəhətli bir alim olduğunu göstərməkdədir. Onun birinci elmi əsəri fars dilinin
qrammatikasına aid yazdığı "Qanuni-Qüdsi" əsəridir. 1826-1828-ci il Rusiya-İran
müharibələri zamanı o tez-tez İrana gedərək bu dil üzərində müşahidə aparmış və zəngin
material toplamışdır. "Qanuni-Qüdsi" də fars dilinin qanunları haqqında çıxardığı hökm və
nəticələrini həmin materialdan istifadə edərək, bu dilin təbiətinə uyğun şəkildə vermişdir.
"Qanuni-Qüdsi" əsərindən sonra Abbasqulu ağa Bakıxanov coğrafiya və astronomiya
elmləri ilə məşğul olur. Böyük alimin Rusiyaya səyahətinin və müxtəlif ölkələri
gəzməsinin bir səbəbi də coğrafiyaya olan meyl və marağı idi. Coğrafiya elminə aid onun
iki əsəri var. Bunlardan biri "Kəşfül-qəraib", o birisi "Ümumi coğrafiyadır"dır. Hər iki əsər
fars dilində yazılmışdır.
“Gülüstani-İrəm"də verilən məlumatdan aydın olur ki, alim bu əsərində dünyanın təbii
və siyasi əhvalından, cəmiyyət quruluşundan, qitə və sərhədlərdən, maddələrin tərkib və
vəziyyətindən... bəhs etmişdir. Müəllif ərəb dilində "Əsrarül-Mələkut"u yazarkən özünün
"Ümumi coğrafiya" əsərindən müəyyən qədər istifadə etmişdir. "Əsrarül-mələküt" əsərinin
müqəddiməsində həmin əsərin "Ümumi coğrafiya" kitabının "riyazi hissəsindən"
götürüldüyü qeyd olunur.
Abbasqulu ağa Bakıxanov pedaqoji məsələlərlə bir alim kimi məşğul olmuş, uşaqların
və gənclərin tərbiyəsi ilə əlaqədar olan iki əsər yazmışdır ki, bunlardan biri "Təhzibül-
əxlaq", digəri isə "Kitabi-nəsihət"dir. "Təhzibül-əxlaq" əsərini Abbasqulu ağa
Bakıxanovun əsas əxlaqi-fəlsəfi əsəri hesab etmək olar. Bu əsərdə o, cəmiyyət haqqındakı
fikirlərini bir sistem şəklində şərh edərək, gənclər arasında nəcib əxlaq normalarını, onun
gözəl cəhətlərini təbliğ edir. Əsər müqəddimə və xülasədən başqa 12 fəsildən ibarətdir.
Müqəddimədə kitabın yazılma səbəbləri və hikmət qanunları, xülasədə isə bilik əldə
etməyin sirləri haqqında danışılır. O, əsərdə bir əxlaq müəllimi kimi faydalı məsləhət və
nəsihətləri ilə oxucunu düz yola dəvət edir, onu əməyə rəğbət, dostluğa sədaqət, böyüklərə
hörmət, təvaze və ədalətə çağırır. Əsərdə yeri gəldikcə Şərqin Sənai, Əttar, Rumi, Sədi,
Hafiz kimi məşhur şairlərinin şerlərindən istifadə edir və əxlaq gözəlliyi ifadə olunmuş bu
şer parçaları ilə oxucunun qəlbinə daha çox təsir göstərməyə çalışır.
"Təhzibül-əxlaq" müəllifin pedaqogika və psixoogiyaya aid elmi və nəzəri məsələləri
əhatə edən fəlsəfi əsəridir. Əsər fars dilində yazılmış müqəddimə, on iki fəsil və nəticədən
ibarətdir. "Təhzibül-əxlaq" əsərinin əsas məqsədi gəncləri pis əməllərdən çəkindirmək,
onlarda nəcib və gözəl əxlaqi normaları tərbiyələndirməkdir. Şəxsiyyətin bütövlüyü,
vicdan təmizliyi, doğruluq, ədalət, mərdlik, yoxsul və məzlumlara hamilik, insanlarla
yaxşı rəftar, düşkün ehtiraslardan özünü saxlamaq, dünya malına tamah salmamaq,
şöhrətpərəstlikdən çəkinmək, təvazökarlıq, zəhməti sevmək, elm və maarifin bayrağını hər
şeydən uca tutmaq, vətənə və xalqa məhəbbət və s. bu əsərin irəli sürdüyü əsas əxlaqi
məsələlərdəndir.
"Təhzibül-əxlaq" əsərində müqəddimədən sonra gələn "Etidala riayət", "Yaxşı işlərin
fəziləti", "Can sağlığının qazanılması", "Şöhrətin bəyanı" fəsilləri əxlaq nəzəriyyəsi, onun
insanlığa, vətənə və xalqa olan məhəbbəti, maarifi və demokratik dünyagörüşü ilə bağlıdır.
O bu nəzəriyyəsi ilə gənclərdə elə gözəl əxlaqi sifətlər tərbiyə etmək istəyir ki, onlar
müasir cəmiyyətin faydalı və xeyirxah üzvləri olsunlar, onlardan xalqa zərər yetişməsin.
Bu əsərdə Abbasqulu ağa Bakıxanov nəzəriyyə ilə təcrübənin qarşılıqlı əlaqə və
münasibətini təyin etməyə çalışır. Elmlə əməlin bir-birindən asılı olduğunu izah edərkən,
elmə üstünlük verir. Kainat və ilahiyyat məsələlərinin qısa fəlsəfi şərhindən ibarət olan
"Xatimə" də müəllif kainatın maddi bir varlıqdan ibarət olduğunu, əşya və maddənin
haldan-hala keçərək dəyişməsini, varlıqda yoxluğun olmamasını təsdiq edir. Burada
Abbasqulu ağa Bakıxanovun qədim yunan materialist filosofları Demokrit və Empedoklun
əsərləri ilə tanış olduğu aydın hiss olunmaqdadır. Lakin bu materialist dünyagörüşü onda
müntəzəm və ardıcıl surətdə axıra qədər davam etmir, idealist dünyagörüşü ona qalib gəlir.
"Təhzibül-əxlaq" dan sonra Abbasqulu ağa Bakıxanovun ikinci pedaqoji əsəri "Kitabi-
nəsihət" və ya "Nəsihətnamə"dir. "Kitabi-nəsihət"də 102 nəsihət vardır. Əsər müəllifin
kiçik müqəddiməsindən sonra dini nəsihətlərlə başlanır. Dini nəsihətlərdən sonra dövlət
başçısına, ata-anaya, böyüklərə itaət və ehtiramın vacibliyinə aid, daha sonra isə həyat və
məişət məsələləri ilə əlaqədar olan əxlaqi nəsihətlər verilir. Əxlaqi nəsihətlərin əksəriyyəti
"Təhzibül-əxlaq"dakı əxlaqi nəzəriyyə ilə sıx bağlıdır. "Kitabi-nəsihət"in girişində
müəllifin əsərinin izlədiyi əsas məqsəddən danışarkən tərbiyə və təlimə dair yazılan
kitabların uyğunsuzluğundan, çətin dildə yazılmasından şikayət edir.
Uşaqların əxlaqını yaxşılaşdıran və onlarda nəcib xasiyyətlərin yaranmasını təmin edən
belə nəsihətlər bu gün də öz əhəmiyyətini itirməmişdir.
Azərbaycan və Dağıstan xalqlarının tarixinə aid olan "Gülüstani-İrəm" Abbasqulu ağa
Bakıxanovun ən böyük elmi əsəridir. Əsər ilk məxəzlər əsasında, müəllifin uzun illər bu
sahədə apardığı ciddi tədqiqatın nəticəsində yazılmışdır. Müəllif özü dövlət başçısına və
müasirlərinə yazdığı müraciətnamələrində əsər haqqında "mənim uzun illər zəhmətimin
məhsuludur" – deyə qeyd edirdi. Müəllif bu əsərini yazarkən bir neçə dəfə arxeoloji
tədqiqat işləri aparmış, tarixi abidələrdən, köhnə binaların qalıqlarından, sikkələrdən,
padşahların və xanların fərmanlarından, milli əfsanələrdən, dini kitablardan, "Avesta"dan,
qoca kişilərin nağıl və rəvayətlərindən, səyyahların verdiyi xəbərlərdən, gürcü və ləzgi
salnamələrindən, çoxlu şərq mənbələrindən, qədim yunan, Roma, Azərbaycan, erməni və
rus alimlərinin əsərlərindən istifadə etmişdir. Bu əsəri də Abbasqulu ağa Bakıxanov
müqəddimə ilə başlayır. Müəllif yığcam, lakin dolğun məzmunlu bu müqəddimədə tarix
elminə qısa bir tərif verir, onu cəmiyyət və xalq üçün ən faydalı elmlərdən sayır. Tarixə
müasir elmin tələbləri nöqteyi-nəzəri ilə yanaşan müəllif bəşəriyyətin keçmiş həyatını
təcrübə adlandırır. Hal-hazırdakı və gələcək həyatı yaxşı qurmaq üçün, bu təcrübədən
istifadə etməyi lazım bilir.
"Gülüstani-İrəm"in müqəddiməsində Azərbaycanın və Dağıstanın qısa coğrafi təsviri,
qədim yunan, erməni, ərəb və rus mənbələrinə istinad edilərək bu ölkələrin xalqlarının
mənşəyi, dili və dinləri haqqında maraqlı məlumat verilir. Azərbaycan və Dağıstan
xalqlarını tarixini Abbasqulu ağa Bakıxanov bu xalqların öz daxili həyatlarına və tarixin
ümumi inkişafına görə deyil, mühüm tarixi hadisələrə görə 5 dövrə ayırmış və buna əsasən
də əsərini 5 fəslə bölmüşdür:
1.
İslam dövlətinin zühurundan ərəb qoşunlarının gəlməsinə qədər Şirvan və Dağıstan
ölkələrində baş verən qədim hadisələr.
220
2.
Ərəb qoşunlarının Azərbaycana gəlməsindən başlayaraq monqolların istilasına
qədər.
3.
Monqol istilasından Səfəvilərin zühuruna qədər. Şirvanşahlar sülaləsi və onların
səltənətinə aid hadisələr.
4.
Səfəvilər dövlətinin zühurundan Nadir şahın vəfatına qədər.
5.
Nadir şahın vəfatından "Gülüstan" adlı yerdə Rusiya və İran dövlətləri arasında
bağlanan sülh müahidəsinə qədər.
Əsərin birinci fəslində "Tarixi-Təbəri", "Tarixi-güzidə", "Nizamüt-təvarix", "Kitabi-
məsalikül-məmalik", "Xəritətül-əcaib" kimi qədim Şərq mənbələrinə istinadən Nuhun
tufanı, onun övladları, Yasəf, Ham və Sam nəsilləri, Yəcuc və Məcuc, skiflər, massagetlər,
xəzərlər, Sasani hökmdarlarının Azərbaycandakı hakimiyyəti və s. haqqında yarımelmi,
yarıməfsanəvi məlumat verilir. Bu fəsil müqəddiməyə və əsərin sonrakı fəsillərinə
nisbətən zəif işləmişdir. Əsərin ikinci fəsli Azərbaycan və Dağıstan ölkələrinin ərəb
işğalçıları tərəfindən istila olunması, ümumiyyətlə, ərəblərin bu ölkələrdəki hakimiyyəti
dövrünün tarixinə həsr olunmuşdur. Həmin fəsildə ərəb xəlifələrinin buraya göndərdiyi
hakimlər, ərəblərin xəzərlərlə vuruşmaları, xarici işğalçıların istilasına qarşı Babəkin
mübarizəsi, onun Bağdadda əziyyətlə öldürülməsi və s. haqqında məlumat vardır. Lakin
məşhur Babək üsyanı haqqında verilən məlumat həm müxtəsər, həm də çox ruhsuz və
sönükdür. Bu məlumat uzun illər ərəb işğalçılarına qarşı qarşı amasızcasına vuruşan və
ərəb xəlifəsinin əmri ilə zülm və işgəncələrlə öldürülən bu cəsur xalq qəhrəmanının
fəaliyyəti tarixini qətiyyən işıqlandıra bilmir. Bunun səbəbi müəllifin tarixi hadisələrə xalq
azadlıq hərəkatı nöqteyi-nəzərindən yanaşa bilməməsidir.
Abbasqulu ağa Bakıxanov "Gülüstani-İrəm"də məşhur Azərbaycan coğrafiyaşünası
Zeynalabdın Şirvaninin "Riyazüs-səyahət" əsərinə əsaslanaraq, Azərbaycan sözünü
Babəkin adı ilə əlaqələndirir. Üçüncü fəsil hülakülərin və teymurilərin hakimiyyəti
dövrünü işıqlandırır və Şirvanşahların səltənət və nəsibinə dair tarixi məlumat verir. Bu
fəsildə Ağqoyunlular və Qaraqoyunluların mənşəyi və məşhur alim Xacə Nəsirəddin Tusi
haqqında da məlumat vardır. Əsərin ən böyük bir hissəsini təşkil edən dördüncü fəsil
Səfəvi padşahlarının və onların süqutundan sonra İran taxtına oturan Nadir şah Əfşarın
hakimiyyəti tarixinə həsr olunur.
"Fütuhati-Əmini", "Tarixi-aləm-arayi-Abbasi", Qolikovun "Böyük Pyotrun fəaliyyəti",
Ustryalovun "I Pyotrun səltənət tarixi" və s. rus, fars və osmanlı mənbələrindən istifadə
edilərək, 1-ci fəsildə I Şah İsmayıl, I Şah Abbas və Nadir şahın hərbi səfərləri, Rusiya və
Türkiyə qoşunlarının Dağıstan və Azərbaycan ölkələrinə hücumları, Sultan Səlim
Yavuzun qoşunları ilə I Şah İsmayılın qoşunları arasında Təbrizin yaxınlığında gedən
məşhur "Çaldıran" döyüşü, bəhs olunan dövrdə yerli əmir və hakimlərin fəaliyyəti
haqqında zəngin məlumat toplanılmışdır. "Gülüstani-İrəm"in beşinci və son fəsli Nadir
şahın ölümündən (1747) ta 1813-cü ildə Rusiya və İran dövlətləri arasında bağlanan
"Gülüstan" sülh müqaviləsinə qədər 60 ildən artıq bir dövrü əhatə edir. Beşinci fəsil
"Gülüstani-İrəm"in ən orijinal hissəsidir. Xanlıqlar dövrünün işıqlandırılması nöqteyi-
nəzərindən beşinci fəslin böyük elmi əhəmiyyəti vardır. "Gülüstani-İrəm" "Nəticə" adı ilə
gedən sonluqla bitir. Lakin bu "Nəticə" əsərdə verilən məlumatın yekunu və ya
xülasəsindən ibarət deyildir. Bu əsərə sadəcə bir əlavədir. Əlavədə Azərbaycanın məşhur
alimi, yazıçı və şairləri haqqında qısa məlumat verilir.
Azərbaycan və rus dillərində nəşr edilmiş bu əsər sonrakı dövrdə yaşayan tarixçilərimizin
stolüstü kitablarından olub, əsasən islamın meydana gəlməsindən tutmuş 1813-cü ildə
Rusiya ilə İran arasında bağlanan sülh müahidənaməsinə qədərki dövrdə xalqımızın
tarixini tədqiq və təhlil etmək işində mühüm mənbələrdən biridir.
[2]
[3]
[4]
[5]
Azərbaycanda maarifçilik fəlsəfəsi
XIX əsrin əvvəllərindən başlayaraq Azərbaycanda sosial-tarixi inkişaf müxtəlif
ziddiyyətli meyllərdən ibarət olan bir dövr idi. Bütün bu proseslər Azərbaycanın elmi-
fəlsəfi fikrinin inkişafına da öz təsirini göstərmişdi. Bu dövrdə gec də olsa Azərbaycanda
maarifçilik zəminli ictimai-siyasi təlimlər yaranmış M.Nəvvab, İ.Qutqaşınlı,
A.A.Bakıxanov, M.F.Axundov kimi maarifçı mütəffəkirlər özlərinin maarifçilik
ideyalarını, fəlsəfi-etik və materialist təlimlərini irəli sürmüşdülər.
A.A.Bakıxanovun “Əxlaqın islahı”, “Gülüstani İrəm” əsərlərində məntiq, əxlaq,
fəlsəfədən söhbət aparılır. Bakıxanovun dünyagörüşü islama uyğunlaşdırılmış klassik
fəlsəfəyə əsaslanmışdır. O, hikmətin (fəlsəfənin) məqsədini təhsil və maariflənməkdən
ibarət saymışdır. Onun fikrincə Allahın əvvəlcə yarandığı varlıq dünyada şeyləri tam əhatə
etmək nöqteyi-nəzərdən ağıl, şeyləri nizamlamaq baxımından qələm, ilkin və son olması
baxımından işıq və ya nurdur. Astronomiyadakı iki nəzəriyyəyə münasibətini bildirərkən
Bakıxanov N.Kopernikin heliosentrik sistemini müdafiə etmişdir. Onun fikrincə,
“Kəhkəşanda günəşdən savayı ulduzlar çoxdur”. Bakıxanova görə xeyirxahlığın,
yaxşılığın, müsbət əxlaqi keyfiyyətlərin ölçüsü ədalət və insafdır.
Abasqulu Ağa Bakıxanov Qüdsinin qəzetlə əlaqəsi:
Məlum olduğu kimi, Azərbaycanda milli dildə dövrü mətbuat tarixi böyük alim və
jurnalist Həsən bəy Zərdabinin Bakıda nəşr etdiyi “Əkinçi” qəzeti başlayır. Zaqafqaziya
Rusiya imperiyasının tərkibinə daxil edildikdən sonra Tiflisdə rus dilində nəşr olunan ilk
mətbu orqanı “Tiflisski vedomosti” qəzeti idi. “Tiflisski vedomosti” nin ilk nömrəsi 1828-
ci ildə çıxmışdır. Bu qəzet “Tatar əxbarı” adı ilə Azərbaycan dilində nəşr olunurdu.
Qəzetin Qubada yayılmasında görkəmli Azərbaycan alimi və yazıçısı A. Bakıxanovun
xidməti olmuşdur. Akademik F. Qasımzadənin yazdığı kimi, “Tiflis əxbarı”nın
azərbaycanca nəşrinə o zaman canişinlik dəftərxanasında tərcüməçi işləyən məşhur
Azərbaycan alimi Abasqulu ağa Bakıxanov Qüdsi yaxından kömək göstərmişdir. Qəzet
Abasqulu ağa Bakıxanovun dilləri mükəmməl bilməsini, xidməti işində fərqlənməsini
xüsusilə qeyd edirdi. Bakıxanovun fars dili qrammatikası (“Qanuni-Qüdsi”) yazması,
istedadlı bir tərcüməçi kimi fəaliyyət göstərməsi də nəzərə çatdırılırdı. Qəzet yazırdı ki,
Bakıxanov məşhur “Dərbədnamə” əsərini rus dilinə səlis tərcümə etmişdir. Həmin faktlar
göstərir ki, A. Bakıxanov “Tiflisski vedomosti” redaksiyası ilə əlaqə saxlamışdır.
A.Bakıxanovun qəzetlə əlaqəsinə dair faktlara müfəssəl nəzər salaq. Qəzetdə
Bakıxanov haqqında ilk məlumata 1829-cu il 25 yanvarda çıxmış nömrədə rast gəlirik.
220
Qəzetdə “Tarix rubrikası altında “Dərbədnamə” sərlöhvəli, imzasız bir məqalə dərc
olunmuşdur. Məqalədə qeyd olunur ki “Dərbədnamə” əsərinin rus dilinə tərcüməsi
üzərində iki müəllif işləmişdir: “Bakıda döğulmuş Abasqulu ağa və zabitlərdən biri”.
Qəzetin həmin nömrəsində “Şərq kitablarından alınmış iki parça haqqında izahat” da
maraqlıdır. Şübhəsiz, bu iki parçanı rusca tərcümə edən və izahatı yazan A.Bakıxanovdur .
Qəzetin eyni nömrəsində 1829-cu ildə Ərzurum və Bəyaziddən əldə edilmiş Şərq kitab və
əlyazmalarının kataloqu verilmişdir.
Rus-Türk müharibəsində (1828-1829) Axalsix, Ərzurum və Bəyazid kitabxanalarından
əldə edilmiş dəyərli çap və əlyazma kitablarının seçilməsi, sistemə alınması və təsviri
işində də A. Bakıxanovun elmi fəaliyyətə başlamasından müəyyən mərhələ olmuşdur.
Azərbaycanda zadəgan-mülkədar tarixşünaslığının görkəmli nümayəndəsi:
Azərbaycan zadəgan-mülkədar tarixşünaslığının ən görkəmli nümayəndəsi
Bakıxanovdur. Onun “Gülüstani –İrəm” əsəri ilə Azərbaycan tarixşünaslığı yeni yüksək
bir mərhələyə qədəm qoymuşdur. A. Bakıxanovun Azərbaycan tarixşünaslığına gətirdiyi
yeniliyin iki səciyyəvi xüsusiyyəti vardır.
1-ci: Azərbaycan tarixi anlayışında müəllifin irəli sürdüyu konsepsiya;
2-ci: Qəbul etdiyi tədqiq üsulunun yeniliyi.
Bakıxanov tarixin nədən ibarət olduğunu, onun əhəmiyyətini xarakterizə edərək
yazırdı: Tarix “insanı gözəl əxlaqlı və bilikli edir, ona dolanacaq və yaşayış işlərini
öyrədir. Buna görə onu mənəvi elmlərin nailiyyətlərindən hesab edib demək olar ki, bütün
Adəm övladı onun əmrlərinə boyun əyməlidir... Tarix elə bir danışmayan natiqdir ki,
sələflərin vəsiyyətini bütün təfsilat və təriflərilə xələflərə bildirir, ehtiyac və rifah
səbəblərini, tərəqqi və tənəzzül yollarını anladır”.
Tarixi hadisələrin izahında, xalqların bir yerdən digər yerə köçməsinin şərhində A.
Bakıxanov toponimikadan da böyük bir məharətlə istifadə etmişdir. Azərbaycan
tarixşünaslığında ilk dəfə olaraq tarixi hadisələrin şərhində dilçiliyi yardıma çağırıb, dil
materiallarına müraciət etmişdir. Bakıxanovun Azərbaycan tarixşünaslığına gətirdiyi
yeniliklərdən biri də Azərbaycan tarixinin dövrləşdirilməsidir. İlk dəfə Azərbaycan tarixini
dövrlərə bölmək şərəfi A.Bakıxanova nəsib olmuşdur. Bu gün üçün köhnəlmiş olan bu
dövrləşdirmə o zamankı Azəbaycan tarixşünaslığında böyük elmi əhəmiyyətə malik ilk
təşəbbüs idi. 1841-ci ildə A.Bakıxanov “Gülüstani-İrəm”in rus dilinə tərcümə olunmasına
çalışır. 1846-cı ildə o, “Gülüstani-İrəm əsasında “Nadir şahın Dağıstan səfəri” adlı bir
məqalə dərc etdirməyə müvəffəq olur. “Gülüstani-İrəm” ilk dəfə olaraq Azərbaycanda
Sovet hakimiyyəti qurulduqdan sonra, 1926-cı ildə rus dilində və 1951-ci ildə Azərbaycan
dilində çap olunmuşdur. Bakıxanovun “Gülüstani-İrəm” əsəri Azərbaycan
tarixşünaslığının ən mühüm əsərlərindəndir.
Abbasqulu ağa Bakıxanovun əsərləri:
• “Gülüstani-İrəm”-Şirvan və Dağıstan tarixidir. 1841-ci ildə farsca yazılmışdır. Bir
müqəddimə və beş fəsildən ibarət olan bu əsər Dağıstan və Şirvan barəsində coğrafi və
etnoqrafik baxımdan məlumat verir.
• “Riyazül-Qüds” –Kərbəla faciəsi ətrafında yazılmış və Füzulinin “Hədiqətüssüəda”-sına
türkcə nəzirədir. 1821-ci ildə, yəni Bakıxanov fərhəngi təsiri altında ikən yazmışdır.
• “Qanuni-Qüdsi”- Fars dilinin qrammatikasına aid olan bu əsər müəllif tərəfindən
ruscaya tərcümə edilmiş və imperator birinci Nikolaya təqdim edilərək onun əmri ilə hər
iki dildə Tiflisdə çap olunmuşdur. Fars dilinin qanunlarını öyrədən bu əsər müəllifin kiçik,
lakin dərin məzmunlu girişindən, "Hərflər", "Kəlmələr" və "Cümlə" adları altında ayrı-ayrı
üç fəsildən ibarətdir. Girişdə müəllif dilin yığcam elmi tərifini verdikdən sonra, bu əsəri nə
münasibətlə, nə kimi şəraitdə və hansı prinsiplər əsasında yazdığı haqqında qısa və aydın
elmi izahat verir. Həmin girişdən yenə aydın görünür ki, müasir dilçilik elminin tələbləri
nöqteyi-nəzərindən çıxış edən alim bu əsərini yazarkən fars dilinin qanunlarını kitablardan
deyil, canlı danışıq dilindən öyrənmişdir.
• “Kəşfül-qərayib”- Amerikanın kəşfinə və əhvalına aid bir risalədir. Xristofor Kolumbun
(1451-1506) başına gələn əhvalatlar, o zamankı Amerika ərazisində yaşayan qəbilələrin
ənənə və mərasimlərindən, əxlaq normalarından, coğrafi və iqlim şəraitindən geniş bəhs
edilir. Əsər sadə xalq dilində qələmə alındığından maraqla oxunur və tarixi oçerk təsiri
bağışlayır.
• “Təhzibül-əxlaq”-Yunan,İslam və Avropa müəlliflərindən istifadə edilərək yazılmış
əxlaqi risalədir. Bu risalədə bəhs edilən məsələlərdən biri də elm ilə əməlin və ya
nəzəriyyə ilə təcrübənin münasibəti məsələsidir.
• “Eynül-mizan” -ərəbcə məntiq risalədir.
• “Əsrarül-mələkut”- Bakıxanov nücum elminə aid olan bu əsəri farsca yazmış və
ərəbcəyə tərcümə etmiş və əlavə etdiyi bir müqəddimə ilə Məkkə səfərində İstanbulda
Sultan Əbdülməcidə təqdim etmişdir. Türkcə tərcüməsi hicri 1265-ci ildə İstanbulda çap
olunmuşdur. Bu əsər onun yazmaq niyyətində olduğu “Umumi coğrafiya” əsərinin riyazi
hissəsini təşkil edir.
•“Mişkatül-ənvar”- bəzi əxlaqi hekayələrdən ibarət farsca mənzum bir əsərdir.
• “Nəsihətnamə” -1827-ci ildə uşaqlar üçün yazılmışdır. Dili sadə və türkçədir.
• “Kitabi-Əsgəriyyə” – Quba əhalisindən dəmirçi oğlu Əsgər adlı gəncin hekayəsidir.
Nəzm və nəsrlə yazılan bu əsərin azəri nəşrinin inkişafında əhəmiyyətli bir yeri vardır.
• “Ümumi coğrafiya” əsərində Bakıxanovun astronomik və kosmoqrafik baxışları ətraflı
şərh olunmuşdur. Bu əsər bizə gəlib çatmamışdır.
Bakıxanovun astronomik əsərləri
• “Əsrarül-mələkut”əsəri - 3 fəsildən ibarətdir:
1-ci fəsil- “Yerin vəziyyəti”- “Yerin hərəkəti haqqında”, “Dünyanın qütbləri və oxu
haqqında, üfüq haqqında”
2-ci fəsil-“Səma cisimləri”
3-cü fəsil- “Kepler qanunu və Nyutonun ümumdünya cazibə qanunun şərhinə həsr
edilmişdir.
• “ Ümumi coğrafiya”
Mənzum hekayələr:
Bu hekayələrində xalq nağılı sujetindən istifadə edərək ağıllı hakim surəti yaratmaq
istəmişdir. O, hekayəsinin sonunda yazır:
Nə yaxşı olardı hər ölkədə, ah,
Olaydı belə bir vəzir ilə şah.
• “Hind əfsanəsi”
•Hikmət fəziləti”
• “Qarı və Harun”
• “Uşaq və günəş”
•Ümidin boşa çıxması”
Alleqorik əsərləri
• “Yersiz iftixar”
• “Qurd və ilbiz”
• “Tülkü və qoyun”
• “Eşşək və bülbül”-Krılovdan tərcümə
A.
Bakıxanovun 25 ilə qədər davam edən
səyahət dövrü
Səfər sənə tanıdar bu dünyanı,
Öyrədər o sənə elmü ürfanı.
Yadındamı Rum elində, İranda,
Bir düşkünlük görmüşdün hər insanda.
A.Bakıxanov ilk dəfə səyahətə 1819-cu ildə öz doğma vətənindən Tiflisə gedərkən
etmişdir. Ehtimal olunan ən düzgün marşurut aşağıdakını hesab etmək olar. 25 ilə qədər
davam edən səyahət dövrü belə başlayır:
1820-ci ildə iki yürüş – Birinci yürüş Dağıstan və Azərbaycan.
Ikinci yürüşün marşurutu: Tiflis, Qurbani, Qarayazı düzənliyi, Qazax, Ağstafa, Tovuz,
Şamxor, Gəncə, Yevlax, Şirvan çölü, Şamaxı və s.
1824-cü il rus ordusunun Qafqaz xətti üzrə olan yürüşündə-Şimali Qafqaz və
Zaqafqaziyada olmuşdur.
1826-1829-cu il Rusiya-İran müharibəsi zamanı 4 aydan artıq cənubi Azərbaycanda
olmuş, 1828-1829-cu il Rusiya-Türkiyə müharibəsi zamanı-Türkiyə şəhərlərindən –
Ərzurum, Bəyazit və s. şəhərlərdə olmuşdur.
Bakıxanovun səyahət marşurutu:
1829-cu ilin payızında –Bakıxanov Tiflisdən Qubaya gəlir.
1831-ci ildə Şimali Dağıstana olan hərbi yürüşdə iştirak edir.
1833-cü ilin yayında-Rusiyanın mərkəzinə yola düşmək qərarına gəlir. Lakin onun yolu
əvvəl Polşaya düşür.
1834-cü ilin mayında Varşavadan Peterburqa yola düşür.
1845-ci ildə Qubadan Tiflisə gəlir, O, Şərqdə olan səyahətini rəsmi şəkildə qeydə alırdı.
1846-cı ilin mart ayında Qubadan İrana:
Quba
1846-cı ilin aprelində Tehrana gəlir.
Abasqulu ağa Bakıxanovun fikri Tehrandan Bağdada, oradan Məkkəyə
getmək idi. Laki Bakıxanovun marşurutunda dəyişiklik edilir. O, yenidən
Quba
→Bakı→Salyan
→Lənkaran→Astara→
Ərdəbil
Təbriz→
Ərzurum
Tranezonda
(Trabzon)
Təbriz→Ərzurum→Tranezonda (Trabzon) gedir. 1846-cı ilin dekabrında Məkkəyə
gəlir.
A.
Bakıxanovun müdrik sözləri:
• “Təvəzökarlıq insanın mənəvi cəhətcə təkmilləşməsinə kömək edir”
•İnsaf elə bir aynadır ki, insan öz işlərinin yaxşı və yamanını onda görə bilər”
• “Bədbəxt o adama deyərlər ki, başqasına yaxşılıq etməyi bacardığı halda, etməsin...
• “Hər kəs mal-dövlət və cah-calalı sevirsə, o çox müqəyyədir, onunla dostluq yaramaz,
çünki o həmişə öz xeyrinə və başqasının zərəinə çalışacaqdır”
• “Şöhrətpərəstlik insana qalib gəlsə, onu öz nəfsinin qurbanı edər”
• “Gözü ac və həris adam həmişə şikayət edib, dərdli olar”
•Zülm, həsəd, hiylə ilə bu dünyada iş aşmaz”
•Paxıllıq insanın qəlb rahatlığını pozan can odudur”
•
“
Günahkarın haqqında vasitəçilik etmək, ümumi asayişi pozan ən pis hərəkətdir”
•Zehnin itiliyi fəsad və puç xəyalara qapılarsa, axmaqlığa çevrilər”
• “Gözlü o adamdır ki, özünü görə bilsin”
• “Qənaət puç olmaz, əbədi dövlət və sabit nemətdir”
• “Vay o dirinin halına ki, ölü nəcabəti ilə fəxr edir”
• “İnsaf qəlbin incəliyindən doğduğu üçün insaflı adam daşürəkli ola bilməz və ayağını
etidal cızığından kənara qoymaz.
Filmoqrafiya
•Səbuhi (film, 1941)
•Sonuncu orden (film, 2002)
•Əhməd Bakıxanov (film, 2003)
•Qüdsi (film, 2007)
•Daşdan tikilmiş şəhər (film, 2008)
•Sübhün səfiri (film, 2012)
Kitabxanalarda təbliği
A.A. Bakıxanovun 220 illik yubileyi ilə bağlı kitbxanalarda silsilə tədbirlər planı işlənib
hazırlanmalı və həyata keçirilməlidir. Əyani təbliğat formalarından biri də kitabxanalarda
kitab sərgilərinin təşkilidir. Kitab sərgisi üçün adətən oxucuları maraqlandıran ən qiymətli
ədəbiyyat seçilir. İlk öncə A.A. Bakıxanovun kitablarından ibarət sərgi təşkil edilməli.
Sərginin ümumi başlığı və yarımbaşlıq, tövsiyə olunan ədəbiyyat, sitat və şəkil. Bu başlıq
qısa və aydın olmalıdır: Sərginin qurluşu aşğıdakı kimi ola bilər:
“Kitab sərgisinin təxmini sxemini veririk.
1
220
2
4
3
5
6
1.
Başlıq:
“A. Bakıxanov-220”, “Elmi fikir tarixinin görkəmli nümayəndəsi”, “Diyari – nəzmi-şeirə
padişah”, “Görkəmli marifçi”, “Görkəmli elm xadimi”, “Şeir aləminin padşahı” ,
“Maarifpərvər dövlət xadimi” və s.
2.
A. Bakıxanovun şəkli.
3.
A.Bakıxanovun seçilmiş əsərləri.
Sərgidə veriləcək sitatlar:
“Hər bir xalqın kеçmiş olduğu həyat yolunda yaranmış müsbət mədəniyyət, ədəbiyyat
zəminindən kənarda hеç bir ədəbiyyat, kitab yarana bilməz”
A.Bakıxanov
4.
Haqqında kitablarda:
5.
Haqqında dövrü mətbuatda:
A.A. Bakıxanov yaradıcılığını təbliğ etmək, inkişaf etdirmək məqsədilə tədbir
formalarından: şifahi məlumatlandırma, biblioqrafik xülasə, ədəbi-bədii gecə, oxucu
konfransı və s. istifadə etmək olar. Kitabxanada A.Bakıxanov günləri elan etmək daha
məqsədəuyğundur. Və gün ərzində daxil olan oxucuları A. Bakıxanov yaradıcılığını əhatə
edən kitablarla tanış etmək təbliğatın ən yaxşı formalarından biridir
.
Oxucu konfransı da
böyük marağa səbəb olan tədbir formalarından biridir. Belə tədbir formalarını təşkil etmək
üçün kitabxanaçı əvvəlcədən ayrıca proqram təşkil etməlidir. Proqramda keçirləcək
tədbirin adını, giriş sözü və eləcə də çıxış edəcək başqa şəxslərin adı göstərilməlidir.
Bütün bunlarla yanaşı tədbirin harada, nə vaxt keçiiləcəyi də qeyd edilməlidir.
Oxucu konfransını:
1.“Bakıxanov astronom kimi”
2.“Azərbaycanda zadəgan-mülkədar tarixşünaslığının görkəmli nümayəndəsi”
3. Azərbaycanda maarifçilik fəlsəfəsi
4. Elmi fəaliyyəti və pedaqoji xidmətləri və s. mövzular ətrafında keçirmək olar.
Bakıxanov yaradıcılığının uşaq kitabxanalarında da təbliğinə önəm vermək lazımdır.
Belə ki, A. Bakıxanov uşaqları da yaddan çıxarmamış: Məsələn: Bakıxanovun alleqorik
əsərləri əsasında təmsil saatı təşkil etmək olar.
Təmsil saatı - kiçik yaşlı oxucular I-III sinif şagirdləri üçün təşkil olunmalıdır. Bu tədbir
zamanı A. Bakıxanovun “Tülkü və qoyun”, “Qurd və ilbiz” təmsilləri əsasında, eyni
zamanda səhnəcik də təşkil etmək olar. Uşaq kitabxanalarında ucadan oxu, səhərcik,
viktorina, portret axşamı keçirsək Bakıxanov yaradıcılığını daha mükəmməl təbliğ etmiş
olarıq.
“A. A. Bakıxanov-220” adlı portret axşamı uşaq kitabxanalarında maraqla qarşılana
bilər. Bu tədbirdə yazıçının həyat və yaradıcılığı haqqında oxucular məlumatlandırılır.
Bakıxanovu eyni zamanda tarixçi, hüquqşünas, elm adamı kimi təbliğ etmək olar.
Həmçinin A. Bakıxanovun həyat və yaradıcılığını əhatə edən suallar əsasında sual-cavab
gecəsi tərtib oluna bilər.
Sual –cavab gecəsi:
1 . Sual: Bakıxanov Günəşin hərəkət etdiyini hansı əsərində elmi əsaslarla sübut etmişdir?
Cavab: Əsrarül-mələkut” əsərində yazırdı: Günəşin tacı üzərində görünən ləkələr əsasında
yəqin etmək olar ki, o, hərəkət edir.
2. Sual: Bakıxanov dünyanın oxu dedikdə nə nəzərdə tutulur?
Cavab: “Şimal qütbü” və “Cənub qütbü” nöqtələrini birləşdirən xətt “dünya oxu”
adlanır.
3. Sual:“Mişkatül-ənvar” əsəri hansı janrda yazılmışdır?
Cavab: Bu əsər poemadır.
4. Sual: A. Bakıxanovun hansı əsəri uşaqlara fars dilini sadə dildə öyrətmək məqsədilə
yazılmışdır?
Cavab: “Qanuni-Qüdsi” əsəri
5.Sual: A. Bakıxanovun hansı əsəri Azərbaycan xalqının təfəkkür tarixində, habelə
dünyagörüşünün təkmilləşməsində böyük rol oynamışdır?
Cavab: Ərəb dilində yazdığı “Əsrarül-Mələkut” əsəri.
6.Sual: Mənzum əsərləri hansılardır?
Cavab: “Hind əfsanəsi”, Hikmət fəziləti”,“Qarı və Harun”,“Uşaq və günəş”, “Ümidin
boşa çıxması”.
7.Sual: Bakıxanov hansı alleqorik əsəri tərcümə etmişdir?
Cavab: Krılovdan “Eşşək və bülbül” təmsilini
A.
Bakıxanov yaradıcılığının kitabxanalarda təbliğat formalarından biri də ədəbi-bədii
gecədir.
Ədəbi-bədii gecə iki hissəyə bölünür. Tədbirin birinci hissəsində ədəbi mövzu və onun
müəllifi haqqında rəsmi çıxışlar olmalı və məlumatlar verilməlidir. Ədəbi-bədii gecənin
ikinci hissəsində tədbirin mövzusu ilə bağlı şeir, bədii qiraət, şeirlərə həsr olunmuş
mahnılar səslənir və səhnəciklər göstərilir. Bu tədbirdə A.Bakıxanovun həyat və
yaradıcılığını əhatə edən sərgi də olmalıdır. Ədəbi-bədii gecənin ssenarisi yazılmalıdır.
Keçiriləcək ədəbi-bədii gecələrin başlıqları müxtəlif cür ola bilər. Məsələn:
“Görkəmli elm xadimi”, “Elmi fikir tarixinin görkəmli nümayəndəsi”, “Diyari –
nəzmi-şeirə padişah”, “Görkəmli maarifçi”, “Şeir aləminin padşahı” və s.
Ssenari:
Aparıcılar səhnəyə daxil olur
I ap: Salam hörmətli qonaqlar, əziz tədbir iştirakşıları!
Bu gün ensiklopedik biliyə malik, elmi və ədəbi fikir tarixində müstəsna xidmətləri
olan bir sənətkardan söhbət açacağıq.
II ap: Bakı xanlarının nəslindən olub, Azərbaycan tarixində özünün xüsusi dəsti xətti,
imzası olan, ictiami-siyasi fikirləri ilə milləti maariflənməyə çağıran görkəmli elm
xadimi, tarixçi, görkəmli maarifçi A. Bakıxanovun 220 illik yubileyinə həsr olunub bu
günkü tədbir.
II ap: A. Bakıxanov öz elmi və ədəbi əsərlərində tərbiyə və təhsil məsələlərinə çox geniş
yer vermişdir. Onun elmi və ədəbi əsərlərinin demək olar ki, hər birində gənc nəslin
əxlaqi tərbiyəsindən və əxlaq normalarından bəhs edilir.
Səhnədə Bakıxanovun nəsihətamiz sözləri səslənir:
“Hər kəs mal-dövlət və cah-calalı
sevirsə, o çox müqəyyədir, onunla dostluq yaramaz,
çünki o həmişə öz xeyrinə və başqasının zərərinə
çalışacaqdır”
“Şöhrətpərəstlik insana qalib gəlsə, onu öz nəfsinin qurbanı edər”
“Gözü ac və həris adam həmişə şikayət edib, dərdli olar”
Zülm, həsəd, hiylə ilə b dünyada iş aşmaz”
Paxıllıq insanın qəlb rahatlığını pozan can odudur”
“Günahkarın haqqında vasitəçilik etmək, ümumi asayişi pozan ən pis hərəkətdir”
Zehnin itiliyi fəsad və puç xəyalara qapılarsa, axmaqlığa çevrilər”
“Gözlü o adamdır ki, özünü görə bilsin” və s.
I ap: A. Bakıxanov istedadlı şair olmaqla bərabər böyük bir alim və mütəfəkkirdir. Rus-
İran müharibəsi illərində (1826-1828) Bakıxanov hərbi xidməti münasibətilə Təbrizə gəlir.
Və orada gördüyü cəhalət və fanatizmin , zülm və təzyiqin hüdudsuz ağırlığı onu narahat
etmiş və bu təsir altında “Təbriz əhlinə xitab” şeirini söyləmişdir.
`
Oxucunun ifasında A. Bakıxanovun şeiri səslənir.
II ap: A. Bakıxanovun lirik əsərlərinin əksəriyyəti, xüsusilə qəzəlləri əsas etibarı ilə azad
eşqi tərənnüm edir, lakin elə qəzəlləri də vardır ki, onlar siyasi mövzulara həsr olunmuş,
dövrün ictimai vəziyyətini və şairin dövrdən şikayət səciyyəli etirazlarını ifadə edir.
Şairin qəzəllərindən biri səslənir.
I ap: Öz vətənini iftixar hissi ilə sevən Bakıxanov yazır:
Ey Qüdsi gözəldir öz məskənin,
Hər bir yerdən xoşdur sənin vətənin.
I Iap: A. Bakıxanov xalqlar arasında qarşılıqlı mədəni əlaqələrin getdikcə genişlənməsinə
böyük əhəmiyyət vermişdir. Təsadüfi deyildir ki, bu meyl M. F. Axundov, S. Ə. Şirvani,
A. Səhhət və başqa klassiklərin əsərlərində daha da güclənmişdir. Bakıxanov
yaradıcılığındakı ziddiyyətlərə baxmayaraq, mütərəqqi yol tutmuş və həmişə xalqın
tərəfində olmuşdur. O deyir:
Hər kəs həqdən əl üzə, hərgiz qovuşmaz xəlqə o,
Xəlq ilə birləşsə olmaz heç zman həqdən kənar.
I ap: A. Bakıxanov tüfeyli həyat sürən adamları ifşa edib, onları cəmiyyətin yaraları,
namuslu əməyi isə səadətin açarı hesab edir.
Əməksiz, bil, bu aləmdə iş aşmaz, ruzi bəxş olmaz,
Bizimdir hər əməl, hər iş, bizə bunlar müyəssər edir.
II ap: Şair yeri gəldikcə riyakar din xadimlərini də ifşa etməkdən çəkinməmişdir. O yazır:
Məsciddə xudnümalıq adət olmuş hər kəsə .
Təkəbbürlə öyünmək qəribə bir halətdir.
Özgənin zərərində axtarar öz xeyrini,
Alçaqlıq və rəzalət onlara bir adətdir.
Hanı özündən keçib millətə xidmət edən,
Kimin işi göstərin, vətəninə xidmətdir?
I ap: Düzgünlüyü, haqqı öz əsərində əsas tutan sənətkarın “Yersiz minnət qoymaq”
məzum hekayəsi səhnələşdirilmiş formada sizlərə təqdim olunacaq. Bu mənzum hekayədə
savadsız həkimlər tənqid olunur.
Səhnəcik ifa olunur
Eşitdim pul verib yələbə səhər
Bir xəstə üstünə dəvət etdilər.
Xəstənin qüvvəti getmişdi tamam.
Hərarət içində yanırdı müdam.
Qürurla sorurdu kef, əhval,
Xəstəyə verdi o bir neçə sual.
Nəhayət, guya ki, tapdı dərdi,
Xəstədən qan almaq əmrini verdi.
Yazığın qolundan alındıqda qan,
Qanıyla bərabər axıb getdi can.
II ap: Əziz dostlar, Bakıxanovun çox ibrətamz nəsihətləri var ki, onlardan bəzilərini
məhz uşaqlara ünvanlamışdı. Gəlin bu nəsihətlərin səhnələşdirilmiş variantını oxucunun
ifasında dinləyək:
Pərdə arxasından gələn səs:
Uşaqlara üz tutub deyirəm:
Ey mənim əzizim! Sən insansan. İnsan dünyada hər şeydən üstün yaranmışdır. İnsanlar
arasında hər kəs çox bilikli və iş bilən olsa, həmişə hörmətli olar. Onlar həyatda təcrübəli
və qabiliyyətli olmuşlar. Belə adamların sözləri bizə nəsihətdir...
-Hər kəs vəzifədə, elmdə və yaşda səndən böyüksə ona hörmət elə ta ki, səndən kiçiklər də
sənə hörmət etsinılər...
-Hər kəsi görən zaman ona
salam ver. Əgər o sənə bir söz desə ədəb və təvazölə ona cavab
ver ki, hamı səni sevsin.
-Elə adamlarla otur –dur ki, böyüklər onları yaxşı hesab edirlər..
-Yalan danışmaqdan çəkin. Çünki hər kəs sənin bu xüsusiyyətini bilsə doğru sözünə də
inanmaz.
-Tənbəllikdən qorx ki, bütün eyblərdən daha pisdir. Çünki, bu dünyada heç şey izsiz
deyildir.
-Hər kəsin pisliyini başqasına söyləmə. Çünki əgər o şəxs sənə düşməndirsə bu sözləri
həmin adama çatdırar. Əgər dostdursa sənin haqqında pis fikrə düşər.
II ap: A.Bakıxanov gələcək nəsillərin inkişaf və tərəqqisi üçün çalışan, öz əməyi ilə
onlara bir mənəvi yadigar qoyub gеdən şəxsləri xoşbəxt hеsab еdirdi.
I ap: A.Bakıxanov kitabları insanlara doğru yol göstərən, onlara inkişaf yolunu göstərən
bir vasitə hеsab еdir. O göstərir ki, gözəl qələmi olan sənətkarların borcu kеçmişdə baş
vеrən hadisələrin nəticələrini ümumiləşdirərək gələcək nəslə yadigar qoymaq üçün
kitablar yazmaqdır.
II ap: Həmin fikirlər belə ifadə olunmuşdur:
Gözəl əsərlər yazan sənətkarın qələmi,
Əski rəsm və ayindən yеni bir tərh yaratmazsa,
Kеçmişlərdən kim bir nişan və xəbər vеrə bilər,
Və kim gələcək nəslə yadigar olaraq bir töhfə
qoya bilər?
I ap: A. Bakıxanovu müasir bədii nəsrimizin banisi adlandırmaq olar. O, klassik
Azərbaycan poeziyasının və əruzun bütün incəliklərini bilmiş və öz şeirlərində Xaqani,
Nizami, Füzuli ədəbi məktəbinin ən müqtədir davamçılarından biri olmuşdur və olaraq
qalacaq.
Son
İstifadə olunmuş ədəbiyyat:
www.google.az
1.Qılman İlkin
Şəxsiyyət. B. “Şur” nəşriyyatı, 1995, 176 səh.
2.Qara Namazov
Azərbaycan uşaq ədəbiyyatı. Ali məktəblər üçün dərslik. Bakı. BDU, 2007, 444 s.
3.Azərbaycan ədəbiyyatına bir baxış. B. Yazıçı. 1993-176 s.
4.Əli Hüseynzadə
XIX əsrin ikinci yarısında Azərbaycan tarixşünaslığı, Bakı. Elmlər Akademiyası, 1967.
5.Kərəmov N.K
Odlar yurdunun səyyah və coğrafiyaşünasları (X-XIX əsrlər) –B. Azərnəşr, 1984. 206 s.
6.Məlikova M.F. Bayramov E.R.
Azərbaycanın siyasi-hüquqi nəzəriyyələr tarixi. (oçerklər) -- B.Maarif. 1984
7.Vəliyev
Azərbaycan iqtisadi fikir tarixi. B. Azərnəşr.
Tərtib edən: MBŞ-nin metodisti Axundzadə Natəvan
Redaktor: Elmi katib Qasımova Pərvanə
Document Outline - 4. Elmi fəaliyyəti və pedaqoji xidmətləri və s. mövzular ətrafında keçirmək olar.
Dostları ilə paylaş: |