990 Uzoq vaqt oldin, to'qqiz dumli kuchli jin tulki paydo bo'ldi



Yüklə 21,1 Kb.
tarix10.04.2023
ölçüsü21,1 Kb.
#95687
Naruto-01 (2).en.uz


1 00:00:05,950 --> 00:00:11,990 Uzoq vaqt oldin, to'qqiz dumli kuchli jin tulki paydo bo'ldi. 2 00:00:12,990 --> 00:00:13,990 O'zining kuchli dumlari bilan, 3 00:00:13,990 --> 00:00:17,120 u tog'larni parchalab tashlashi va to'lqinlarni yaratishi mumkin. 4 00:00:17,790 --> 00:00:22,580 Ninjalar guruhi o'z qishlog'ini hujumdan himoya qilish uchun ko'tarildi. 5 00:00:22,990 --> 00:00:25,620 To'rtinchi Xokage bu erga kelguncha kutishimiz kerak! 6 00:00:25,870 --> 00:00:28,080 Qishlog‘imizga yaqinlashishiga yo‘l qo‘ymaymiz! 7 00:00:31,990 --> 00:00:38,660 Bitta buyuk Ninja yirtqich hayvonni qamoqqa tashlashga muvaffaq bo'ldi, 8 00:00:38,990 --> 00:00:40,990 lekin bu jarayonda vafot etdi. 9 00:00:41,330 --> 00:00:47,160 Bu Ninja ... To'rtinchi Xokage nomi bilan tanilgan. 10 00:01:04,580 --> 00:01:05,660 Naruto! 11 00:01:05,870 --> 00:01:07,790 Nega bunday qilding?! 12 00:01:08,040 --> 00:01:10,080 Bu safar haqiqatan ham tushunasiz! 13 00:01:15,870 --> 00:01:17,120 Menga baribir! 14 00:01:17,990 --> 00:01:19,540 Muammoingizni bilasizmi? 15 00:01:19,660 --> 00:01:21,990 Men qilayotgan ishlarni siz qila olmaysiz! 16 00:01:22,080 --> 00:01:23,990 Buni faqat men qila olaman! 17 00:01:24,080 --> 00:01:26,370 Men hammangizdan yaxshiroqman! Bunga ishon! 18 00:01:26,830 --> 00:01:27,990 Muammo bor, ser! 19 00:01:27,990 --> 00:01:28,830 Lord Xokage! 20 00:01:29,620 --> 00:01:30,910 Bu nima? 21 00:01:30,950 --> 00:01:34,450 Naruto yana nimadir qildimi? 22 00:01:34,990 --> 00:01:37,790 Ha. U Tog' yonbag'ridagi rasmlarga chiqdi... 23 00:01:37,830 --> 00:01:39,990 Va u hamma narsani vandal qildi va graffitiya qildi! 24 00:01:50,120 --> 00:01:50,990 Kutmoq! 25 00:01:55,000 --> 00:01:56,080 Ha ha… 26 00:01:56,580 --> 00:01:58,200 Nega endi men bunday qilishim kerak? 27 00:01:58,990 --> 00:02:00,120 Salom, Naruto! 28 00:02:04,990 --> 00:02:08,080 Qanday qilib birdan bu erga keldingiz, lruka Sensei? 29 00:02:08,250 --> 00:02:11,080 Savol shundaki, siz hozir sinfda bo'lishingiz kerak bo'lgan paytda bu erda nima qilyapsiz? 30 00:02:13,990 --> 00:02:15,250 Endi eshit, Naruto. 31 00:02:15,830 --> 00:02:19,990 Siz oxirgi va undan oldingi bitiruv imtihonidan o'ta olmadingiz. 32 00:02:20,000 --> 00:02:22,870 Bu ahmoqlik qilish vaqti emas, ahmoq! 33 00:02:24,990 --> 00:02:27,990 Transformation Jutsu bo'yicha qayta sinovdan o'tamiz! 34 00:02:28,160 --> 00:02:30,790 Hatto o'tib ketganlar ham oladi! 35 00:02:30,830 --> 00:02:31,990 Qani?! 36 00:02:32,450 --> 00:02:34,450 Sakura Xaruno. Mana men boraman… 37 00:02:34,700 --> 00:02:35,120 O'zgartirish! 38 00:02:40,200 --> 00:02:40,990 KELISHDIKMI! 39 00:02:42,330 --> 00:02:43,870 Men buni bajardim! 40 00:02:44,500 --> 00:02:45,990 Cha! 41 00:02:46,660 --> 00:02:48,200 Siz buni ko'rdingizmi, Sasuke? 42 00:02:48,290 --> 00:02:49,990 Keyingi, Sasuke Uchiha. 43 00:02:50,200 --> 00:02:50,870 Ha. 44 00:02:56,330 --> 00:02:57,540 O-OK. 45 00:03:00,990 --> 00:03:02,990 Keyingi, Naruto Uzumaki. 46 00:03:03,700 --> 00:03:05,290 Bu haqiqiy og'riq. 47 00:03:06,160 --> 00:03:07,990 Va hammasiga siz aybdorsiz. 48 00:03:07,990 --> 00:03:09,370 Menga g'amxo'rlik qilgandek!! 49 00:03:11,990 --> 00:03:13,040 KELISHDIKMI… 50 00:03:14,950 --> 00:03:17,660 Omad tilaymiz, Naruto... 51 00:03:18,250 --> 00:03:18,990 O'zgartirish! 52 00:03:30,500 --> 00:03:31,120 Qanday o'tdi; qanday bo'ldi? 53 00:03:31,160 --> 00:03:32,620 Men buni "Sexy Jutsu" deb atayman! 54 00:03:32,830 --> 00:03:36,910 Sen ahmoq! Axmoqona afsun qilishni bas qiling! 55 00:03:51,990 --> 00:03:52,750 Darn… 56 00:03:53,620 --> 00:03:54,410 Darn… 57 00:03:55,000 --> 00:03:58,120 Hammasini tozalamasangiz, uyingizga ketishingizga ruxsat bermayman. 58 00:03:59,830 --> 00:04:01,120 Menga baribir... 59 00:04:01,370 --> 00:04:03,830 Baribir uyda hech kim yo'q. 60 00:04:09,500 --> 00:04:10,370 Naruto... 61 00:04:11,990 --> 00:04:13,580 Bu safar nima? 62 00:04:13,990 --> 00:04:15,910 Men nazarda tutgan narsa edi… 63 00:04:16,540 --> 00:04:20,990 Agar siz hamma narsani tozalasangiz, bugun kechqurun sizga ramen sotib olaman. 64 00:04:23,750 --> 00:04:24,250 Ha?! 65 00:04:25,540 --> 00:04:29,000 Ha! Men buni hech qachon tugataman! 66 00:04:30,660 --> 00:04:32,540 Kirish: Naruto Uzumaki! 67 00:04:43,990 --> 00:04:44,790 Naruto. 68 00:04:46,370 --> 00:04:48,990 Nega bu yuzlarni vandal qildingiz? 69 00:04:49,500 --> 00:04:52,290 Xokage rahbarlarining kimligini bilmaysizmi? 70 00:04:52,910 --> 00:04:54,200 Albatta, men! 71 00:05:00,620 --> 00:05:04,080 Bilaman, ular Lord Xokage unvoniga sazovor bo'lishdi 72 00:05:04,290 --> 00:05:06,910 chunki ular o'z davrining eng yaxshi Ninjalari edi, to'g'rimi? 73 00:05:09,950 --> 00:05:11,990 Ayniqsa, To‘rtinchi Xokage qahramon edi 74 00:05:11,990 --> 00:05:14,990 qishloqni to'qqiz dumli jin tulkidan qutqargan. 75 00:05:15,750 --> 00:05:16,990 Unda nega bunday qilding? 76 00:05:17,080 --> 00:05:20,450 Chunki men o'zim xokage bo'laman. 77 00:05:20,990 --> 00:05:24,990 Va men barcha davrlarning eng buyuk Xokage bo'laman! 78 00:05:25,500 --> 00:05:30,000 Shunday qilib, hamma nihoyat meni qabul qilishni o'rganadi! 79 00:05:31,290 --> 00:05:35,330 Aytgancha, Sensei, bir iltimosim bor. 80 00:05:36,080 --> 00:05:37,330 Yana bir piyola istaysizmi? 81 00:05:37,450 --> 00:05:38,910 Mmmm…Yo‘q… 82 00:05:38,990 --> 00:05:41,500 O‘sha Barg bosh tasmasini bir muddat qarzga olsam bo‘ladimi? 83 00:05:42,500 --> 00:05:43,080 Bu? 84 00:05:43,750 --> 00:05:44,790 Yo'q, yo'q! 85 00:05:45,040 --> 00:05:49,990 Buni faqat Ninja akademiyasini bitirganlar kiyishadi. 86 00:05:50,620 --> 00:05:51,990 Ertaga siz ... 87 00:05:52,990 --> 00:05:53,910 Siz juda shafqatsizsiz! 88 00:05:55,120 --> 00:05:56,990 Shuning uchun siz ko'zoynaklaringizni echib oldingiz ... 89 00:05:57,000 --> 00:05:58,410 Humf... Yana bir piyola iltimos! 90 00:06:00,990 --> 00:06:03,580 Endi biz bitiruv imtihonini boshlaymiz. 91 00:06:04,370 --> 00:06:07,040 Ismingiz chaqirilganda, keyingi sinfga o'ting. 92 00:06:07,950 --> 00:06:10,200 Sinov Clone Jutsu-da. 93 00:06:10,990 --> 00:06:11,990 Oh yo'q… 94 00:06:12,330 --> 00:06:16,080 Hammasidan...! Bu mening eng zaif Jutsu! 95 00:06:20,450 --> 00:06:23,580 Lekin baribir... Nima bo'lishidan qat'iy nazar, men buni qilaman! 96 00:06:28,990 --> 00:06:30,160 Jutsu klonlash! 97 00:06:39,330 --> 00:06:40,830 Diskvalifikatsiya qilingan! 98 00:06:42,990 --> 00:06:44,000 Iruka Sensei. 99 00:06:45,500 --> 00:06:48,990 Uning jismoniy koordinatsiyasi va chidamliligi ajoyib. 100 00:06:49,330 --> 00:06:52,660 Va u nimanidir o'ylab topishga muvaffaq bo'ldi. 101 00:06:53,080 --> 00:06:55,000 Bu uning o'tishi uchun etarli emasmi? 102 00:06:55,750 --> 00:07:00,950 Mizuki Sensei ... Qolganlarning hammasi uch yoki undan ortiq klonlarni yaratdilar. 103 00:07:02,250 --> 00:07:04,080 Naruto faqat bittasini yaratdi. 104 00:07:04,910 --> 00:07:09,000 Va bu amalda foydasiz. Men unga o'tish bahosini bera olmayman. 105 00:07:18,000 --> 00:07:19,370 Men hozir Ninjaman! 106 00:07:19,910 --> 00:07:21,700 Yaxshi qildingiz. Bu mening o'g'lim. 107 00:07:22,040 --> 00:07:23,870 Bitiruvingiz bilan tabriklaymiz. 108 00:07:23,910 --> 00:07:25,660 Kechqurun yaxshi narsa pishiraman! 109 00:07:26,990 --> 00:07:28,620 Buni qarang. 110 00:07:29,370 --> 00:07:33,040 Bu o'sha bola. Eshitishimcha, faqat u muvaffaqiyatsizlikka uchragan. 111 00:07:34,370 --> 00:07:35,620 Unga to'g'ri xizmat qiladi. 112 00:07:35,870 --> 00:07:38,330 Agar u Ninja bo'lsa, nima bo'lishini tasavvur qiling. 113 00:07:38,750 --> 00:07:39,990 Haqiqatan ham o'sha bola emasmi... 114 00:07:39,990 --> 00:07:42,580 Hey! Biz bu haqda gaplashmasligimiz kerak. 115 00:07:50,540 --> 00:07:55,290 Iruka. Keyinroq gaplashishimiz kerak. 116 00:07:56,080 --> 00:07:56,790 Ha janob. 117 00:08:02,950 --> 00:08:06,790 Iruka Sensei sizga yomon munosabatda bo'lishga urinmayapti. 118 00:08:07,080 --> 00:08:09,830 Unda nega faqat men? 119 00:08:10,200 --> 00:08:15,990 U sizni chin yurakdan kuchli bo'lishingizni xohlaydi. 120 00:08:16,990 --> 00:08:18,540 Ikkalangizning ham ota-onangiz yo'q. 121 00:08:20,290 --> 00:08:24,080 Lekin men bitirishni juda xohlardim. 122 00:08:24,990 --> 00:08:28,330 Eh... Menimcha, boshqa ilojim yo‘q... 123 00:08:30,790 --> 00:08:33,790 Men sizga katta sirni ochaman. 124 00:08:35,540 --> 00:08:36,410 Sirmi? 125 00:08:40,250 --> 00:08:41,370 Iruka. 126 00:08:42,410 --> 00:08:44,450 Bu nima, lord Xokage? 127 00:08:44,990 --> 00:08:48,870 Qanday his qilayotganingizni bilaman. Lekin… 128 00:08:48,990 --> 00:08:53,700 Naruto ham ota-onasining sevgisini bilmay o'sgan ... siz kabi. 129 00:09:00,990 --> 00:09:01,990 Ketishimga ruxsat bering! 130 00:09:01,990 --> 00:09:04,580 Mening onam va dadam hali ham u erda jang qilishmoqda! 131 00:09:07,990 --> 00:09:09,830 Uyg'oning, Iruka Sensei! 132 00:09:12,120 --> 00:09:13,450 Nima bo'ldi? 133 00:09:13,950 --> 00:09:16,040 Darhol Lord Xokagening oldiga keling! 134 00:09:16,830 --> 00:09:20,910 Men Naruto... muhrlangan qog'ozni o'g'irlaganini eshitdim. 135 00:09:22,200 --> 00:09:23,540 Muhrlash varaqasi?! 136 00:09:25,660 --> 00:09:26,870 Ko'raylikchi… 137 00:09:26,990 --> 00:09:31,750 Birinchi Jutsu - bu... Ko'p soyali klon jutsu? 138 00:09:32,620 --> 00:09:35,700 Nima?! Men allaqachon Jutsu bo'lganmanmi? 139 00:09:36,290 --> 00:09:38,950 Lord Xokage! Biz uni kechira olmaymiz! 140 00:09:38,990 --> 00:09:39,990 Bu shunchaki hazil emas! 141 00:09:39,990 --> 00:09:43,990 Scroll - bu Birinchi Xokage muhrlagan xavfli buyum! 142 00:09:44,370 --> 00:09:45,950 Foydalanishga qarab… 143 00:09:46,660 --> 00:09:49,990 Qishloqdan olib chiqilsa, katta falokat bo'ladi! 144 00:09:51,870 --> 00:09:54,370 Ha. Darhol Narutoni bu erga olib keling! 145 00:09:54,790 --> 00:09:55,370 Ha janob! 146 00:10:06,000 --> 00:10:07,500 Qayerga ketdingiz... Naruto? 147 00:10:16,040 --> 00:10:19,790 Men bu haqda qishloqdagi hammaga aytaman va Narutoni yo'q qilaman ... 148 00:10:20,410 --> 00:10:23,250 Shunda Muhrlash varaqasi meniki bo'ladi! 149 00:10:38,990 --> 00:10:41,370 Salom, Naruto! 150 00:10:47,040 --> 00:10:48,990 Sen meni topding.. 151 00:10:49,080 --> 00:10:51,990 Va men faqat bitta Jutsu o'rgandim. 152 00:10:53,040 --> 00:10:55,160 U jutsu bilan shug'ullanadi ... 153 00:10:55,830 --> 00:10:57,500 u shunchalik charchagan va iflos bo'lmaguncha ...? 154 00:10:57,620 --> 00:11:00,910 Eshiting, eshiting! Men sizga bu ajoyib Jutsuni ko'rsataman! 155 00:11:00,990 --> 00:11:02,990 Agar buni uddalay olsam, bitiruvimga ruxsat berasiz! 156 00:11:03,200 --> 00:11:06,910 Bu yerda yozilgan jutsulardan birini bajara olsam, bitirishim mumkin emasmi? 157 00:11:07,910 --> 00:11:08,990 Buni sizga kim aytdi? 158 00:11:09,370 --> 00:11:14,990 Mizuki Sensei. U menga bu o'ram haqida va bu joy haqida gapirib berdi ... 159 00:11:18,410 --> 00:11:19,290 Mizuki qildimi?! 160 00:11:24,910 --> 00:11:26,330 Bu joyni topganingizdan hayratdaman. 161 00:11:27,660 --> 00:11:30,080 Men hozir ko'ryapman ... qandayligini. 162 00:11:33,250 --> 00:11:36,660 Naruto, menga o'sha varaqni bering. 163 00:11:37,040 --> 00:11:40,250 Kuting, kuting… Bu yerda nima bo'lyapti? 164 00:11:42,790 --> 00:11:45,250 Naruto! Hech qachon unga bu o'ramni bermang! 165 00:11:45,990 --> 00:11:50,200 Bu taqiqlangan Ninja Jutsu o'z ichiga olgan xavfli ob'ekt. U muhrlangan edi. 166 00:11:50,830 --> 00:11:53,990 Mizuki uni o'ziga olish uchun sizdan foydalangan! 167 00:11:54,750 --> 00:11:55,500 W-Nima--? 168 00:11:55,990 --> 00:12:00,990 Naruto, Iruka faqat o'sha o'ramni ushlab turishingdan qo'rqadi! 169 00:12:01,370 --> 00:12:01,990 Ha? 170 00:12:04,330 --> 00:12:07,830 Nima deyapsiz, Mizuki! U sizni aldashiga yo'l qo'ymang, Naruto! 171 00:12:09,370 --> 00:12:11,250 Men sizga haqiqatni aytaman. 172 00:12:11,500 --> 00:12:12,660 Ahmoq! Buni qilmang! 173 00:12:13,410 --> 00:12:17,370 12 yil oldin sodir bo'lgan voqeadan so'ng, qoida yaratildi. 174 00:12:18,990 --> 00:12:20,250 Qoidami? 175 00:12:21,040 --> 00:12:26,370 Ya'ni, Naruto, qoidani sizdan boshqa hamma biladi. 176 00:12:26,990 --> 00:12:30,540 Mendan tashqari?! Bu nima? 177 00:12:31,080 --> 00:12:32,410 To'xtating, Mizuki! 178 00:12:32,990 --> 00:12:36,990 Qoidaga ko'ra, hech kimga sizning aslida Demon Fox Ruhi ekanligingizni oshkor qilish taqiqlanadi! 179 00:12:37,990 --> 00:12:38,370 Ha? 180 00:12:39,500 --> 00:12:43,040 Siz aslida iblissiz, to'qqiz dumli tulki ruhi, 181 00:12:43,080 --> 00:12:46,120 Irukaning ota-onasini o'ldirgan va qishlog'imizni vayron qilgan! 182 00:12:46,540 --> 00:12:47,540 To'xtating! 183 00:12:48,990 --> 00:12:52,080 O'shandan beri hamma sizni aldayapti. 184 00:12:53,250 --> 00:12:55,370 Sizga g'alati tuyulmadimi? 185 00:12:56,040 --> 00:12:58,000 Nega hamma sizni juda yomon ko'rdi? 186 00:12:58,830 --> 00:13:03,120 Yo'q! Yo'q! Yo'q! Yo'q! Yo'q! 187 00:13:03,990 --> 00:13:05,080 Naruto… 188 00:13:05,660 --> 00:13:10,750 Hech kim sizni qabul qilmaydi. Shuning uchun Iruka sizni juda yomon ko'radi! 189 00:13:12,500 --> 00:13:16,990 Iruka... Naruto ota-ona mehrisiz o'sgan. 190 00:13:17,620 --> 00:13:21,870 Hamma sodir bo'lgan voqeadan keyin vabo kabi undan qochadi. 191 00:13:22,370 --> 00:13:27,500 Shuning uchun u o'zini yomon tutishda davom etadi. 192 00:13:28,040 --> 00:13:33,370 Bu uning e'tiborini yoki e'tirofini olishning yagona yo'li. 193 00:13:33,990 --> 00:13:37,990 U o'zini qattiqqo'l qilib ko'rsatadi, lekin ichida u haqiqatan ham og'riyapti. 194 00:13:38,580 --> 00:13:40,040 O'l, Naruto! 195 00:13:42,910 --> 00:13:44,120 Naruto! Pastga tushing! 196 00:13:57,330 --> 00:13:59,540 Nima uchun…? 197 00:14:01,540 --> 00:14:03,080 Chunki siz va men bir xilmiz. 198 00:14:04,200 --> 00:14:05,990 Ota-onam vafot etgandan keyin, 199 00:14:06,330 --> 00:14:10,990 hech kim menga e'tibor bermadi yoki menga yordam bermadi. 200 00:14:12,540 --> 00:14:14,250 Men maktabda yaxshi o‘quvchi emas edim. 201 00:14:14,290 --> 00:14:19,990 Men sinf masxarabozi edim... chunki odamlar meni payqashlarini xohlardim. 202 00:14:20,870 --> 00:14:26,700 Men mukammallik orqali e'tiborga olinmadim, shuning uchun men ahmoqona ishlarni qilishda davom etdim. 203 00:14:30,080 --> 00:14:31,200 Bu juda qiyin edi. 204 00:14:33,700 --> 00:14:35,750 To'g'rimi, Naruto? 205 00:14:36,830 --> 00:14:41,660 Siz o'zingizni juda yolg'iz his qildingiz... to'g'rimi? Va siz ichingizda azob chekdingiz, to'g'rimi? 206 00:14:42,990 --> 00:14:44,750 Kechirasiz, Naruto... 207 00:14:45,580 --> 00:14:50,950 Agar men mas'uliyatliroq bo'lganimda, balki bunchalik azob chekmagan bo'lardingiz. 208 00:14:54,160 --> 00:14:55,790 Meni kuldirma! 209 00:14:55,990 --> 00:15:00,250 Ota-onasini o'ldirganingizdan beri Iruka sizni doim yomon ko'rardi! 210 00:15:01,120 --> 00:15:04,990 U bularning hammasini "Muhrlash varaqini" qaytarib olish uchun aytmoqda! 211 00:15:08,410 --> 00:15:09,160 Naruto! 212 00:15:11,000 --> 00:15:12,990 Narutoooooo! 213 00:15:15,500 --> 00:15:18,450 U fikrini o'zgartiradigan bolalar turi emas. 214 00:15:19,500 --> 00:15:22,830 U o‘sha o‘ram yordamida qishlog‘imizdan o‘ch oladi! 215 00:15:24,120 --> 00:15:27,990 Uning ko'zlarini ko'rmadingizmi? Bu iblis tulkining ko'zlari. 216 00:15:31,160 --> 00:15:36,330 Yo'q... Naruto... umuman bunday emas! 217 00:15:39,120 --> 00:15:42,990 Men faqat Narutoni o'ldirish va o'ramni olishdir. 218 00:15:43,790 --> 00:15:45,200 Men senga keyinroq g'amxo'rlik qilaman! 219 00:15:45,750 --> 00:15:47,370 Men sizga ruxsat bermayman ... 220 00:15:51,040 --> 00:15:52,370 Yaxshi yaxshi. 221 00:15:52,950 --> 00:15:54,990 Mizukining og'zi katta! 222 00:15:55,410 --> 00:15:58,290 Naruto o'zini har qachongidan ham yomonroq his qilmoqda. 223 00:15:58,790 --> 00:16:02,080 U ichida qulflangan kuchni bo'shatib yuborishi mumkin. 224 00:16:02,830 --> 00:16:07,080 Muhrlash o'ramasi hozir u bilan. 225 00:16:07,660 --> 00:16:11,410 Haqiqatan ham uni ozod qilish ehtimoli bor 226 00:16:11,450 --> 00:16:14,830 uning ichida muhrlangan to'qqiz dumli tulki ruhi! 227 00:16:15,870 --> 00:16:16,990 Agar bu sodir bo'lsa ... 228 00:16:19,660 --> 00:16:20,540 Men uni topdim! 229 00:16:22,580 --> 00:16:23,410 Naruto! 230 00:16:23,790 --> 00:16:25,580 Mizuki aytgan hamma narsa yolg'on edi! 231 00:16:25,870 --> 00:16:29,790 Tezroq o‘sha varaqni menga bering! Mizuki varaqdan keyin! 232 00:16:45,450 --> 00:16:46,990 Bo'lishi mumkin emas… 233 00:16:52,950 --> 00:16:55,250 Nega, Naruto? 234 00:16:57,080 --> 00:16:58,120 Qanaqasiga… 235 00:16:58,160 --> 00:17:01,950 Iruka emasligimni bilarmidingiz...? 236 00:17:05,910 --> 00:17:07,870 Chunki men Irukaman. 237 00:17:09,410 --> 00:17:10,700 Men ko'ryapman. 238 00:17:13,160 --> 00:17:16,540 Sizning oilangizni o'ldirganni himoya qilishdan nima foyda? 239 00:17:16,990 --> 00:17:20,250 Men senga o‘xshagan ahmoqqa o‘sha o‘ramni olishiga yo‘l qo‘ymayman! 240 00:17:20,990 --> 00:17:24,990 Sen ahmoqsan. Naruto men bilan bir xil. 241 00:17:26,250 --> 00:17:27,120 Bir xil? 242 00:17:27,750 --> 00:17:31,370 O‘ramga ega bo‘lgandan so‘ng, har kim o‘zi xohlagan narsani qila oladi. 243 00:17:31,580 --> 00:17:33,580 Bu yirtqich hayvonning imkoni yo'q ... 244 00:17:33,620 --> 00:17:37,080 Tulki ruhi bu o'ramning kuchidan foydalanmaydi! 245 00:17:38,000 --> 00:17:39,200 Sen haqsan… 246 00:17:42,830 --> 00:17:44,580 Menimcha, bu hamma vaqt to'g'ri edi! 247 00:17:45,370 --> 00:17:51,330 Qarang, Iruka Sensei hech qachon menga umuman g'amxo'rlik qilmagan! 248 00:17:51,910 --> 00:17:53,500 ...agar u Demon Fox Ruhi bo'lsa. 249 00:17:55,580 --> 00:17:57,290 Ammo Naruto boshqacha! 250 00:17:57,620 --> 00:18:02,620 Bilaman, u ajoyib talaba. 251 00:18:03,830 --> 00:18:04,990 U juda qattiq ishlaydi, 252 00:18:05,290 --> 00:18:09,120 va u bir vaqtning o'zida bir fikrli va qo'pol. 253 00:18:09,120 --> 00:18:15,290 Hech kim uni qabul qilmaydi, lekin u inson azobining ma'nosini biladi. 254 00:18:15,990 --> 00:18:17,990 U Demon Fox Ruhi emas. 255 00:18:17,990 --> 00:18:20,700 U Barglar orasiga yashiringan qishloqning Naruto Uzumaki! 256 00:18:25,990 --> 00:18:28,660 Siz juda ishonuvchansiz. lruka! 257 00:18:29,200 --> 00:18:32,250 Men sizni keyinroq tushirmoqchi edim, lekin fikrimni o'zgartirdim. 258 00:18:32,660 --> 00:18:34,040 O'l! 259 00:18:35,990 --> 00:18:37,290 O'ylaymanki, bu men uchun oxiri ... 260 00:18:44,990 --> 00:18:45,870 Naruto?! 261 00:18:48,660 --> 00:18:50,500 Siz meni hayratda qoldirdingiz, jinni. 262 00:18:51,790 --> 00:18:56,120 Agar Iruka Senseiga qo'l uzatsang, seni o'ldiraman! 263 00:18:56,990 --> 00:19:01,330 Ovozingni o'chir! Men senga o‘xshagan bolani bir zarba bilan boqa olaman! 264 00:19:01,990 --> 00:19:06,200 Nega u holda harakat qilmaysiz? Men seni ming marta qaytaraman! 265 00:19:06,620 --> 00:19:10,250 Keling, sinab ko'ring! Menga nima qila olishingizni ko'rsating, Demon Fox! 266 00:19:11,540 --> 00:19:13,120 Shadow Clone Jutsu! 267 00:19:22,370 --> 00:19:24,040 Naruto! Sizda… 268 00:19:24,950 --> 00:19:30,910 Bu shunchaki tasvirlar emas, balki haqiqiy klonlar! Bu rivojlangan Ninjutsu! 269 00:19:32,990 --> 00:19:33,790 Bu nima…? 270 00:19:34,080 --> 00:19:36,750 Nima bo'ldi? Qani! 271 00:19:36,790 --> 00:19:40,410 Meni bir zarba bilan olmaysizmi? Bu yerga! 272 00:19:40,700 --> 00:19:43,080 Unday bo'lsa... men sizga kelaman. 273 00:19:59,330 --> 00:20:03,990 Men qandaydir hayajonlandim. lruka Sensei, yaxshimisiz? 274 00:20:04,870 --> 00:20:05,620 Ha. 275 00:20:07,160 --> 00:20:08,830 U haqiqatan ham nimadir. 276 00:20:09,290 --> 00:20:10,990 Balki rostdir. 277 00:20:10,990 --> 00:20:13,000 Balki u barcha Xokage yetakchilaridan oshib ketadi... 278 00:20:15,990 --> 00:20:20,450 Naruto, bu erga kel. Men sizga bir narsa bermoqchiman. 279 00:20:23,830 --> 00:20:25,990 Kimdir Narutoni topdimi? 280 00:20:26,160 --> 00:20:26,990 Yo'q. 281 00:20:27,370 --> 00:20:30,000 Darn, bu yomon bo'ladi ... 282 00:20:30,990 --> 00:20:33,250 Endi tashvishlanishga hojat yo‘q. 283 00:20:34,540 --> 00:20:35,660 Lord Xokage! 284 00:20:36,700 --> 00:20:39,200 U tez orada qaytadi. 285 00:20:40,790 --> 00:20:42,870 Sensei, yana qancha? 286 00:20:43,160 --> 00:20:45,450 OK, endi ko'zingizni ochishingiz mumkin. 287 00:20:56,990 --> 00:20:59,870 Sizni... bitiruvingiz bilan tabriklayman. 288 00:21:05,160 --> 00:21:09,620 Bayramda bugun kechqurun ramen yeyamiz! 289 00:21:16,790 --> 00:21:18,120 Iruka Sensei! 290 00:21:18,620 --> 00:21:19,870 Bu og'riyapti! 291 00:21:20,950 --> 00:21:21,990 Naruto… 292 00:21:22,500 --> 00:21:24,830 Men sizga ma'ruza qilmoqchi edim ... 293 00:21:24,870 --> 00:21:28,330 Endi siz Ninja bo'lganingiz uchun yo'l qiyinlashadi. 294 00:21:28,910 --> 00:21:33,040 Ammo, o'ylaymanki, biz ramen stendiga etib borgunimizcha, sizga aytishni kutaman ... 295 00:23:09,620 --> 00:23:13,410 Nima istaysan, kichkina qisqichbaqa? Meni kuzatishni bas! 296 00:23:13,450 --> 00:23:15,290 Siz mendan kichikroqsiz va 297 00:23:15,330 --> 00:23:17,540 Siz Beshinchi Xokage bo'lasiz, deyapsizmi? 298 00:23:17,580 --> 00:23:20,790 Siz 3-Xokagening nabirasisizmi yoki yo'qmi, menga farqi yo'q. 299 00:23:20,830 --> 00:23:23,330 Xokage bo'lish unchalik oson emas! 300 00:23:23,540 --> 00:23:27,990 Agar buni juda xohlasangiz, avval meni mag'lub qilishingiz kerak! 301 00:23:28,540 --> 00:23:30,990 Keyingi qism: "Mening ismim Konohamaru!" 302 00:23:30,990 --> 00:23:33,700 Mening ajoyib ijroimni tomosha qiling!
Yüklə 21,1 Kb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin