It is
singular, because it refers back to
swurd. The phrase therefore means
‘with that (sword)’. The fourth part of the sentence consists of a further
phrase consisting of a preposition followed by a dative singular phrase,
and exactly the same is true of the fifth and final phrase.
Finally
in this chapter, let me take one further sentence from the same
text, only a few lines below it. It should be noted that I have altered the
form of one word in the text by changing its form to a more common
(and less complex) variation. This time I have also omitted one or two of
the present-day glosses:
Æfter
e
ysse spræ¯c
.
e hi e¯odon togædere
_____ this speech they went ______
and Iu¯das
e
a aflı¯gde
t
one fore-sæ¯dan Seron
__ ___ then defeated the aforesaid Seron
You should have had no difficulty in filling in the missing words, which
follow the correspondences between Old English and present-day
spellings discussed in Chapter 1.
The first difficulty here is the phrase
´
ysse spræ¯c
.
e. What is its case and
gender?
The governing preposition æfter, as I shall discuss later, usually
takes the dative case. Is there any evidence to support this here? There
are two different approaches. If we take the noun itself, its meaning tells
us that it must be singular, and the ending
-e is one we have only seen
used in the dative singular. If we examine the demonstrative
´
ysse, then
we can tell from what I have said above that the ending
-e can only be
feminine singular, for the masculine and neuter dative singular ends in
-um. So we can be certain that the noun is a feminine noun. By now the
paradigms of the personal pronouns and the definite article will be
familiar, and therefore neither the pronoun
hi nor the masculine accusa-
tive form
†
one will cause any problems. The remainder of the sentence
will be transparent, given that I have glossed the verb forms, which we
have not yet discussed.
In the next chapter I shall discuss some further details of noun inflec-
tion and also go on to discuss the inflectional forms of adjectives. The
fact that adjectives can inflect
may not seem surprising, but they have a
rather unexpected feature in this context which you are unlikely to have
come across unless you have a good knowledge of German. Adjectives,
therefore, will warrant some serious attention.
Exercises
1. The following examples are inflectional forms from some of the para-
digms given in this chapter. For each one give details exactly what form
24
AN INTRODUCTION TO OLD ENGLISH
02 pages 001-166 29/1/03 16:09 Page 24
of the word (i.e. case, number and gender) is being used. If the form is
ambiguous, give both or all of the possible answers: (a)
naman ‘name’;
(b)
hla¯fas ‘loaf ’; (c)
limu ‘limb’; (d)
se¯o; (e)
†
e¯; (f )
´
a¯ra. Note that here and
below I give the singular of the present-day word. You will not always be
able to determine the gender of some of these examples, but where you
cannot do so, you should indicate the range of possibilities.
2. The following examples require the same type of answer as in (1), but
this time the appropriate form of the definite article is also supplied:
(a)
†
a¯ gyfa ‘gift’; (b)
†
a¯ hearpan ‘harp’; (c)
†
æ¯re fare ‘journey’; (d)
†
aes landes
‘land’.
3. Exercises such as those in (1) and (2)
are a good starting point, but
there is no substitute for the task of actually understanding ‘real’ text.
Following on, therefore, from the sentences we examined in this chapter,
now attempt as full an analysis as possible of the extract from the same
text which follows below. I have added glosses for items which you have
not yet encountered and which are not immediately transparent:
Iu¯das
e
a¯ befran his g
.
eferan rædes
asked;
comrades’ advice
and cwæ
e
to Simone his g
.
esc
.
eadwisan bre
t
er
said;
discreet;
brother
g
.
ec
.
e¯os
e
e nu fultum and far to Galilea
choose ;
assistance ;
go
and g
.
ehelp
e
ı¯num ma¯gum
e
e
e
a¯ manfullan besitta
e
kinsmen who the wicked harass
ic
.
and Ionathas mı¯n g
.
ingra bro¯
e
or
younger
fara
e
to Galáád to aflı¯g
.
enne
t
a¯ hæ¯
e
enan
defeat;
heathens
THE BASIC ELEMENTS
25
02 pages 001-166 29/1/03 16:09 Page 25
3
More
nouns and adjectives
3.1 Irregular nouns
The way in which I presented the noun inflections in Chapter 2 has two
major defects. It did not account for a number of important exceptions
to the paradigms (and on which I therefore was silent) and there was
no attempt to present an overall view. These defects were inevitable at
that stage, but it is now time to remedy them. My principal aim here
will be to show that the nominal system of Old English was, for the most
Dostları ilə paylaş: