часть, группа какого-л. коллектива;
2. сердечник (стержень, вставляемый,
вводимый куда-л.). Dəmir niivə желез
ный сердечник, güllə nüvəsi сердечник
пули; II п р и л . 1. ядерный (относящий
ся к процессам, происходящим в ядре).
Nüvə kimyası ядерная химия, nüvə şüa-
lanması ядерное излучение, nüvə parça-
lanması ядерный распад, nüvə reaksiyası
ядерная реакция, nüvə enerjisi ядерная
энергия, nüvə silahı ядерное оружие, nüvə
döyüş başlıqları ядерные боеголовки,
nüvə yanacağı ядерное горючее, nüvə
partlayışı ядерный взрыв, nüvə zonası
ядерная зона; 2. ядровый. Nüvə oduncağı
бот . ядровая древесина.
NÜVƏCİK I с у щ . у м е н ь ш , б и о л . яд
рышко (небольшое шаровидное тельце
в ядре растительных и животных кле
ток); II п р и л . ядрышковый. Nüvəcik
xromosomları ядрышковые хромосомы.
NÜVƏDAXİLİ п р и л . т е х . внутриядерный.
Nüvədaxili enerji внутриядерная энергия.
NÜVƏİÇİ пр и л . с м . nüvədaxili.
NÜVƏLİ п р и л . с ядром, имеющий ядро.
NÜVƏSAXLANMAYANприл. безъядерный.
Nüvəsaxlanmayan zona безъядерная зона.
NÜVƏSİZ пр и л . 1. безъядерный, без ядра,
не имеющий ядра. Nüvəsiz hüceyrələr
м е д . безъядерные клетки; 2. без сердеч
ника. Nüvəsiz sarqac катушка без сер
дечника.
NÜVƏYANI п р и л . околоядерный.
NÜZÜL с у щ . у с т а р . схождение вниз,
спуск.
Оо
О1 - двадцать первая буква азербайджан
ского алфавита, обозначающая гласный !
звук [о].
()’• - л и ч н . м е с т . он, она, оно. О gəldi
он пришел, она пришла; о mənim xoşu-
та gəlir он (она, оно) мне нравится;
опип п р и т я ж . ме с т , его, её. Опип işi
его (её) дело; опип valideynləri его (её)
родители, опип tapşm ğı его (её) пору
чение; опа ему, ей; опа minnətdaram я
благодарен ему (ей), опа söz vermişəm
я ему (ей) обещал; опи его (её): опи çox
gözlədik его (её) долго ждали, опи harm
tanıyır его (её) знают все; onunla им
(ею), onunla fəxr edirəm горжусь им (ею); ı
опип haqqında о нём (о ней); оп т haq-
qındayaxşı fıkirdəyik мы хорошего мне- !
ния о нём (о ней), опип haqqmda qəzetdə |
m əqah dsrc olunub о нём (о ней) опуб- !
ликована статья в газете; onda в нём (в
ней); у него i y неё): onda kitab var у
него (у неё) есть книга; опа yaxınlaşdı-
lar они приблизились к нему (к ней),
onunla getdim я пошёл с ним (с ней).
О3 - I указ. м е с т . 1. тот, та, то, те. Mənə j
о dəftəri ver дай мне ту тетрадь, тэпэ о
kitabları göstər покажи мне те книги, о
ev тот дом, о giin тот день, в тот день,
о il в тот год, о gecə в ту ночь, о vaxt (в) j
то время, тогда, о dəfə в тот раз, yolun
о tərəfı та сторона дороги, çayın о sahili
тот берег реки, о tay та сторона; тот
берег; 2. такой, такая, такое, такие. О \
dərəcəyə qədər до такой степени, о bö- \
yüklükdə такой большой; 3. такой, такая, j
такое, такие (в составе главной части
İ
сложноподчиненного предложения). Biz
о adamlara inanırıq ki, ... мы верим в
таких людей (таким людям), которые...,
о adamlardan danış ki, ... говори о та
ких людях, которые...; II с у щ . это. О
miimkiin deyil это невозможно: о biri (о
birisi) другой, следующий; о biri dəfə в
другой (тот) раз, о biri gün на следую
щий день, о ki qaldı... что касается...; о
biri üzii neyin оборотная сторона чего;
о vaxt deyil! О vaxtlar deyil времена не
те; о qədər də уох не особенно, не так
уж, о qədərdəyaxşı deyil не ахти какой;
о da bir şeydir и то хлеб; о deyil не то;
о deyil ki,... не то, чтобы..., о dünya
загробная жизнь, о dünyada на том
свете; о dünyadan gəlmiş выходец с того
света, о dünyaya köçmək отправиться на
тот свет; о dünyaya yollanmaq см. о
dünyaya köçmək', о dünyaya göndərmək
k i m i отправить на тот свет к о г о ; о
dünyalıq oldu отправился на тот свет; о
dünyalıqdır не жилец на белом свете; о
dünyanı görüb gəlmək (qayıtmaq) выр
ваться из лап смерти, заглянуть смерти
в глаза, видеть смерть в глаза; о zaman-
lar в ту пору, в те времена; о yan-bü
уап eləmək увиливать; о уап-Ьиуат уох-
dur не отвертишься; о yandan bu yana
из стороны в сторону; о günə bir daş
düşəydi будь проклят тот день, опа görə
ki,... оттого что...; потому что; опи kim
bilir кто его знает, опип özü не кто
иной, как он сам (она); о söz - пом
нишь! (намёк) на что-то секретное или
неприятное, о чем сказать прямо несов
сем удобно; о tərəf-bu tərəfə baxmaq гля
деть по сторонам, о saat не задумы
ваясь, сразу, в тот же час (тоточас); о
haqda danışmayacağıq об этом не будем
говорить; elə о сиг так же; уа о yanlıq,
уа bu yanlıq eləmək покончить с ч е м-л.,
положить конец чему-л., о gün olmaz
ki,... не бывает и дня, чтобы...; onunla
belə несмотря на то, тем не менее,
onunla bərabər вместе с тем, в то же
время; о cümlədən в том числе; о halda
в таком случае.
О4 м е ж д . о! (употребляется для усиле
ния экспрессивности высказывания). О!
kimi görürəml О! кого я вижу! О! Ьи
uzun məsələdir! О! это долгая история!
ОВА с у щ . 1. небольшое село, поселение.
Doğma oba родное село, kiçik oba ма
ленькое село, bizim oba наше село; 2. ко
чевье, кочевка (стоянка, становище ко
чевников). Çoban obası кочёвка пасту
хов; 0 ...oba köçüb, yurdu qalıb (о давно
покинутом месте; о том, что давно кон
чилось).
OBABAŞIс у щ . у с т а р . глава, старейши
на села, поселения.
OBAÇI с у щ . с м . obalı.
OBALI с у щ . житель села, поселения.
OBALIQ сущ. кочевье (местность, где
расположена стоянка). Uzaqdan obalıq
görünürdü вдали виднелось кочевье.
OBAŞDAN I н а р е ч . ранним угром, рано
утром (до рассвета, перед рассветом).
Obaşdarı yola çıxmaq отправиться в до
рогу ранним утром, obaşdan oyanmaq
проснуться ранним утром; II сущ. ран
нее утро - время приёма пищи в период
уразы (поста).
OBAŞDANLIQ у с т а р . с у щ . пища, при
нимаемая ранним утром во время уразы.
OBELİSK с у щ . обелиск (суживающийся
кверху граненый каменный столб с
пирамидально заостренной верхушкой,
служащий памятником или архитектур
ным украшением). Qranit obelisk грашт-
ный обелиск, xatirə obeliskinin açılışı от
крытие- памятного обелиска; əsgər qəbri
üstündə obelisk обелиск на могиле сол
дата.
OBERTON I с у щ . м у з . обертон (допол
нительный, более высокий тон, придаю
щий основному особый оттенок, тембр),
призвук. Harmonik obertonlar гармони
ческие обертоны; II п р и л . обертонный.
Oberton rəqsi ф и з . обертонное коле
бание.
ОВКАТКА сущ. т ех. разг. обкатка
(испытание ж.-д. подвижного состава,
автомобилей, станков и др. перед вво
дом в эксплуатацию).
OBLİQASİYA сущ. разг. облигация (вид
ценных бумаг); см. istiqraz vərəqəsi.
OBLİTERASİYA
с у щ .
облитерация;
1. ме д . зарастание полости или про
света какого-л. органа, сосуда вследст
вие разрастания ткани. Perikard obli-
terasiyası облитерация перикарда, uret-
ra obliterasiyası облитерация уретры;
2.
бот . сплющивание тканей у расте
ний, приводящее к исчезновению по
лости клеток.
OBLOMOVÇULUQ с у щ . обломовщина
(безволие, бездеятельность и лень как
типичное явление - по имени Обломо
ва - героя одноименного романа
И.А.Гончарова).
OBRAZ с у щ . образ (тип, характер, соз
данный писателем, художником, арти
стом). Səhnə obrazı сценический образ,
bədii obraz художественный образ.
OBRAZLI и р и л . образный (яркий, кра
сочный, живой). Obrazlı ifadə образное
выражение, obrazlı nitq образная речь.
OBRAZLILIQ с у щ . образность (свойство
образного). Dilin obrazlılığı образность
языка.
OBRAZSIZ п р и л . безобразный (не зак
лючающий в себе художественных об
разов).
OBRAZSIZLIQ с у щ . отсутствие художест
венных образов в ч е м - л .
OBSTRUKSİONİZM с у щ . обструкционизм
(система политической борьбы путем
обструкций).
OBSTRUKSİYA I с у щ . обструкция (наме
ренный срыв парламентского заседания,
собрания и.т.п. шумом, произнесением
длинных речей и.т.п. в знак протеста);
I I п р и л . обструкционный, проводимый
путем обструкций. Obstruksiya mübari-
zəsi обструкционная борьба.
OBSTRUKSİYAÇI с у щ . обструкционист
(сторонник обструкций или их участ
ник).
OBTÜRASİYA с у щ . обтюрация (обеспе
чение герметизации канала ствола при
выстреле).
OBTÜRATOR с у щ . обтюратор: 1. в о е н .
специальное приспособление в огнест
рельном оружии, не допускающее про
рыва пороховых газов; 2. в проекцион
ных и съемочных аппаратах - заслонка
для перекрывания светового потока.
O-BU в з н а ч . с у щ . тот-другой, тот или
иной, всякий, каждый, любой. O-bu пэ
deyər что скажет тот-другой.
OBYEKT I с у щ . объект: 1. ф и л о с . пред
мет, существующий независимо от нас,
часть внешнего мира, материальной дей
ствительности; 2. л и н г в , дополнение;
з. явление, предмет, лицо, на которое
направлена чья-л, деятельность. Tədqi- \
qat obyekti объект исследования, müşa- j
hidə obyekti объект наблюдения; 4. пред
приятие, стройка, отдельный участок :
и.т.д. ч е г о - л . как единица хозяйст
венного или оборонного значения. Ti-
kinti obyekti строительный объект, is-
tehsalat obyekti производственный объ
ект, mühüm obyekt важный объект, yeni
obyektlər новые объекты, buraxılış ob-
yektləri пусковые объекты, hərbi obyekt-
lər военные объекты, müdafiə obyektlə-
ri оборонные объекты; cinayət obyekti
ю р и д . объект преступления; II п р и л .
1. ф и л о с . л и н г в , объектный. Obyekt
münasibətləri (əlaqələri) объектные от
ношения; 2. объектовый (связанный с
работой на определенном объекте). Ob
yekt tapşırıqlan объектовые задания.
OBYEKTTV1 п р и л . объективный: 1) су
ществующий вне нас как объект. ТэЫ-
ətin obyektiv qanunları объективные за
коны природы, obyektiv səbəblər объек
тивные причины, obyektiv gerçəklik объ
ективная действительность, obyektiv ге-
allıq объективная реальность; 2) лишен
ный предвзятости, субъективного от
ношения; беспристрастный. Obyektiv
müqayisə объективное сравнение, obyek
tiv münasibət объективное отношение,
obyektiv nəticə объективный вывод, ob
yektiv qiymət объективная оценка; ob
yektiv rəy {fikir) объективное мнение,
obyektiv cavab объективный ответ.
OBYEKTİV2 с у щ . объектив (часть опти
ческого прибора, состоящая из одного
или нескольких оптических стекол и
обращенная к наблюдаемому предмету).
Fotoaparatın obyektivi объектив фото
аппарата, mikroskopun obyektivi объек
тив микроскопа.
OBYEKTİVCƏ I п р и л . объективный, бес
пристрастный; II н а р е ч . объективно,
беспристрастно.
OBYEKTİVCƏSİNƏ н а р е ч . объективно, j
Obyektivcəsinə mühakimə yeritmək (yü-
rütmək) объективно судить, obyektivcə-
sinə təhqiqat aparmaq объективно вести
расследование.
OBYEKTİVlZM с у щ . объективизм: 1. со
ответствие объективной действительно
сти, отсутствие предвзятости в сужде
нии о ч е м - л . , беспристрастность;
2. нейтральный подход к событиям, яв
лениям общественной жизни, для ко
торого характерно воздержание от кри
тических оценок.
OBYEKTİVLƏŞDİRMƏ с у щ . от г лаг.
obyektivləşdirmək, объективация, объек-
тивизйция (воплощение, выражение
чего-л., в чем-л. объективном, вещест
венном, доступном восприятию).
OBYEKTİVLƏŞDİRMƏK г лаг. объекти
вировать (воплощать, воплотить в
ч е м - л . объективном, вещественном,
доступном восприятию).
OBYEKTİVLİK с у щ. объективность: 1. ре
альное, независимое от сознания су
ществование чего-л. в качестве само
стоятельного объекта. Xarici aləmin
obyektivliyi объективность внешнего
мира; 2. соответствие объективной дей
ствительности, отсутствие предвзятости
в суждении о чем-л., беспристраст
ность. Mühakimələrin obyektivliyi объек
тивность суждений.
OBYEKTİVSAXLAYAN с у щ . ф о т о , объ-
ективодержатель (держатель объектива).
ОВУЕКТЪ1‘ п р и л . объектный. Obyektli
feil л и н г в , объектный глагол.
OCAQ I с у щ. 1. очаг: 1) устройство для
разведения и поддержания огня. Ocağa
odun atmaq бросать дрова на очаг; оса-
ğınyanmda oturmaq сидеть у очага, ocaq-
da xörək bişirmək варить обед на очаге;
2) п е р е н. родной дом, семья. Doğma
ocaq родной очаг, ailə ocağı семейный
очаг; 3) средоточие, источник распро
странения, возникновения ч его-л. М а-
a rif ocağı очаг просвещения, elm ocağı
очаг науки, mədəniyyət ocağı очаг культу
ры, müharibə ocağı очаг войны; 4) источ
ник распространения инфекции, заразы
и т.п. Vərəm ocağı очаг туберкулеза;
2. костёр (горящая или приготовленная
для горения куча дров, хвороста, сучьев
и т.п.). Ocaq qalamaq развести костер;
3. топка (часть печи или котла, где сжи
гают топливо). Parovozun ocağı топка
паровоза, ocağın tamizlənməsi чистка
топки; II прил. 1. очажный, очаговый.
Осад közü очаговый жар; 2. топочный.
Осад gapıcığı топочная дверца; 0 ocağı-
т ког доутад уничтожить чей-л. род;
ocağı sönmək лишиться наследников,
продолжателей рода; осад yanmasa tüstü
çıxmaz нет дыма без огня, ocağım sön-
dürmək k i m i n см. ocağını ког доутад.
OCAQÇIcyıu. кочегар; истопник, истоп
ница (рабочий, обслуживающий топки
паровых котлов, кочегарку). Parovoz
ocagçısı кочегар паровоза, hamamın
ocagçısı кочегар бани.
OCAQÇILIQ с у щ . обязанности, работа
кочегара, истопника.
OCAQXANA I с у щ . кочегарка (помеще
ние, где находятся топки паровых кот
лов). Осадхапат təmiretmək ремонтиро
вать кочегарку; II п р и л . кочегарный.
Осадхапа avadarılığı кочегарное обору
дование.
OCAQLI п р и л . 1 . с очагом, имеющий
очаг; 2. имеющий семью, род; 3. м е д .
очаговый (относящийся к очагу болез
ни). Ocaqlı xəstəliklər очаговые болезни,
ocaglı vərəm очаговый туберкулез.
Dostları ilə paylaş: |