ляться, быть прославленным.
MƏŞHURLAŞDIRMA с у щ . от г лаг.
məşhurlaşdırmaq
MƏŞHURLAŞDIRMAQ г ла г . k i m i , n ə y i
прославлять (делать известным), про
славить к о г о , что.
MƏŞHURLAŞMA с у щ . от г л а г .
məş-
■
hurlaşmaq.
MƏŞHURLAŞMAQ г л а г . становиться,
стать известным, знаменитым, славить
ся, прославиться.
MƏŞHURLUQ сущ. известность, слава,
знаменитость, широкая популярность.
MƏŞQ I с у щ . тренировка: 1. занятие,
упражнение, служащие для совершен
ствования навыков, умений.
Üzgüçülük
üzrə məşqlər тренировки по плаванию,
atıcılıq üzrə məşqlər тренировки по
стрельбе;
2. упражнение,
развитие
чего-л. Əzələlərin məşqi тренировка
мускулов, müntəzəm məşqlər системати
ческие тренировки; II прил. трениро
вочный: 1. являющийся тренировкой.
M əşq uçuşu тренировочный полёт;
2. предназначенный, служащий для тре
нировки. Məşq meydançası тренировоч
ная площадка, məşq kostyumu трениро
вочный костюм; məşq etmək трениро
ваться.
MƏŞQÇİ I с у щ . тренер (тот, кто руко
водит чьей-л. тренировкой; спортсмен-
специалист по тренировке). Futbol ко-
mandasının məşqçisi тренер футболь
ной команды; П п р и л . тренерский.
M əşqçi məktəbi тренерская школа.
MƏŞQÇİLİKсущ . тренерство (работатре
нером; должность тренера).
MƏŞRİQ с у щ . у с т а р . восток. Məşriq-
dən məğribə с востока на запад, məşriq
səmtində на восточной стороне ч е г о .
MƏŞRUBAT с у щ . у с т а р . с о б и р . на
питки.
MƏŞRUT п р и л . у с т а р . услбвленный,
условный (такой, о котором заранее
уговорились).
MƏŞRUTƏу с т а р . I с у щ . конституция,
ограничивающая власть монарха (в
Иране, Турции); II п р и л . конституци
онный. Məşrutə mütləqiyyət конститу
ционная монархия.
MƏŞRUTƏÇİс у щ . и с т о р . конституцио
налист (сторонник конституционализма).
MƏŞRUTƏÇİLİK с у щ . и с т о р . консти
туционализм (течение, признающее наи
лучшей системой управления консти
туционную монархию).
MƏŞRUTƏXAH сущ. см.
məşrutəçi.
MƏŞRUTƏXAHLIQcyifl. см. məşrutəçilik.
MƏŞRUTƏLİ п р и л . у с т а р . конституци
онный. Məşrutəlipadşahlıq (krallıq) кон
ституционное королевство.
MƏŞRUTİYYƏT с ущ. см. məşrutəçilik.
MƏŞŞATƏс у щ . у с т а р . женщина, наря
жающая невесту перед проводами её в
дом жениха.
MƏŞŞATƏLtKcyın. у с т а р . обязанность
женщины, наряжающей невесту.
M ƏŞUQcynı. любовник; п о э т , возлюб
ленный.
MƏŞUQƏ сущ. любовница; поэ т , возлюб
ленная.
MƏŞUQƏBAZcyuj. тот, кто любит ухажи
вать за женщинами, волокита, ловелас.
MƏŞUQƏBAZLIQcyıu. волокитство (уха
живание за женщинами без серьёзных
намерений).
MƏŞUQƏLİK с у щ . положение возлюб
ленной’ любимой женщины.
MƏŞUQLUQ с у щ . положение возлюб
ленного, любимого мужчины.
MƏŞUM п р и л . 1. зловещий (вселяющий
страх, тревогу, опасение).
Məşum gecə
зловещая ночь; 2. роковой (приносящий
горе, несчастье, страдание).
Məşum хэ-
bər роковое известие; 3. злосчастный
(послуживший причиной несчастья,
неприятности).
Məşum atəş злосчаст
ный выстрел.
MƏŞVƏRƏT с у щ . консультация, совеща
ние (совместное обсуждение какого-л.
вопроса);
məşvərət eləmək совещаться,
обсуждать ч т о - л . совместно с к е м -л.
MƏŞVƏRƏTÇİ I п р и л . консультативный,
совещательный (участвующий в обсуж
дении, но не имеющий решающего го
лоса).
Məşvərətçi orqan консультатив
ный орган,
məşvərətçi səsə malik olmaq
иметь совещательный голос; II с у щ.
консультант, советник (тот, кто сове
тует, даёт советы).
Məşvərətçi kimi (qis-
mində) çıxış etmək выступить в качестве
советника.
MƏŞVƏRƏTÇİLİK с у щ . работа консуль
танта, советника.
MƏT с у щ . 1. сироп (густая жидкость из
фруктовых, ягодных соков с сахаром);
2. пенка (пенистый верхний слой си
ропа при варке варенья).
МЭТАс у щ. у с т а р . 1 .товар; 2. ценность.
MƏTANƏT с у щ . стойкость, непреклон
ность, непоколебимость.
Mətanət gös-
tərmək проявлять, проявить стойкость.
MƏTANƏTLƏ н а р е ч . стойко, непрек
лонно, непоколебимо.
Mətanətlə müda-
jid etmək стойко защищать, mətanətlə
müdafiə olunmaq стойко защищаться,
обороняться,
mətanətls vuruşmaq бить
ся стойко.
MƏTANƏTLİ п р и л . стойкий, непреклон
ный; непоколебимый; твёрдый.
Məta-
nətli döyüşçülər стойкие бойцы.
MƏTANƏTLİLİK с у щ . стойкость, непрек
лонность, непоколебимость, твёрдость
чья-л.
MƏTANƏTSİZ п р и л . нестойкий (легко
поддающийся чему-л., не имеющий
стойкости), нетвёрдый, колеблющийся.
- Mətanətsiz adam нестойкий человек.
MƏTANƏTSİZLİK с у щ . нестойкость,
нетвёрдость (отсутствие стойкости,
твёрдости).
MƏTBƏƏ I с у щ . типография (предприя
тие, в котором производится набор и
печатание книг, газет, журналов и дру
гих изданий); II п р и л . типографский:
1. относящийся к типографии.
Mətbəə
xətaları типографские опечатки, mət-
bəə yolu Ид типографским способом;
2. работающий в типографии.
Mətbəə
işçisi типографский работник, mətbəə
mudiriyyəti типографское руководство.
MƏTBƏƏÇİ с у щ . типограф; 1. специа
лист по типографскому делу; работник
типографии; 2. владелец типографии.
MƏTBƏƏÇİLİK с у щ . печатное дело.
MƏTBƏX I с ущ. кухня: 1. помещение с
печью (плитой) для приготовления ку
шаний; 2. повозка с котлами для приго
товления пищи в условиях передвиже
ния войск; 3, с о б и р . кулинария.
Azər-
baycan mətbəxi азербайджанская кули
нария; II прил. кухонный.
Mətbəxstolu
кухонный стол,
mətbəx bıçağı кухонный
нож,
mətbəx qarnituru (dəsti) кухонный
гарнитур.
MƏTBƏXXANA с у щ . кухня.
MƏTBƏXQURDU с у щ . р а з г . таракан.
MƏTBƏXLİ п р и л . с кухней, имеющий
кухню.
Mətbəxli mənzil квартира с кух
ней.
MƏTBƏXSİZ п р и л . без кухни, не имею
щий кухни.
MƏTBU п р и л , печатный, отпечатанный.
Alimin mətbu əsərləri печатные работы
ученого,
mətbu söz печатное слово.
MƏTBUAT сущ. 1. печать: 1) отрасль про
изводства, занятая изготовлением пе
чатных произведений; издательское и
типографское дело.
Mətbuat işçiləri ра
ботники печати,
mətbuat orqanları ор
ганы печати,
mətbuat agentliyi агентст
во печати; 2) совокупность печатае
мых или напечатанных произведений.
Mərkəzi mətbuat центральная печать,
xarici mətbuat иностранная печать, yerli
mətbuat местная печать, mətbuat sə-
hifələrində на страницах печати, dövrü
mətbuat периодическая печать; 2. пресса
(общее название периодической печати).
Dövlət mətbuatı государственная прес
са;
mətbuat konfransı пресс-конферен-
ция (встреча государственных, полити
ческих, общественных, научных деяте
лей с представителями прессы для бе
седы информационного характера).
MƏTBUATÇI с у щ . работник печати.
MƏTƏ с у щ . круг, кружок, начерченный
на земле в детской игре.
Mətədən çıx-
maq выйти из круга.
MƏTƏL р а з г . в с о ч е т .
mətəl qalmaq
застывать, застыть от удивления.
MƏTƏ-MƏTƏ с у щ . название детской
игры.
MƏTƏRƏ I с у щ . фляга: 1. походная
плоская бутыль для ношения на поясе
или через плечо, фляжка; 2. большой
сосуд с ручками для перевозки жидко
сти; бидон; II п р и л . фляжный, фля
жечный.
Mdtərə tıxacı фляжная пробка.
MƏTİN I п р и л . крепкий, стойкий: 1. ус
тойчивый, твёрдый.
Mətirı qayalar креп
кие скалы; 2. п е р е н . непоколебимый,
упорный, стбйкий.
Mətitı əsgər стой
кий солдат,
mətin iradə непоколебимая
воля,
mətin mubariz стойкий борец,
matin müdafıəçi стойкий защитник,
matin vətənpərvərlər стойкие патриоты;
II н а р е ч . крепко, стойко.
Mətindayan-
maq держаться крепко (стойко).
MƏTİNLƏNMƏ с у щ . от г ла г .
mətin-
Ьптэк.
MƏTİNLƏNMƏKг ла г . с м .
mətinləşmək.
MƏTİNLƏŞDİRMƏ с у щ . от г л а г .
тэ-
tinləşdirmək.
MƏTİNLƏŞDİRMƏK г л а г . делать, сделать
стойким, крепким.
MƏTİNLƏŞMƏcyifl. от глаг.
mətinləşmək.
MƏTtNLƏŞMƏK глаг. становиться, стать
стойким, непоколебимым, твёрдым.
İde-
уаса mətinləşmək становиться стать
идейно, стойким.
MƏTİNLİK с у щ . стойкость, непоколе
бимость.
MƏTLƏ с у щ . у с т а р . 1. первая строка
газели; 2. вступление, предисловие.
MƏTLƏB с у щ . 1.цель: 1) то, к чему
стремятся, чего хотят достигнуть.
Mət-
ləbə yetmək достигнуть цели, əsas mət-
ləb основная цель; 2) заранее намечен
ная задача, замысел; 2. намерение (же
лание совершить что-л.).
Mətləbiniz
nədir'! Какие у вас намерения? Mətlə-
bininizi başa düşürəm я понимаю вашего
намерения; 3. существо, суть, сущность.
İşin mətləbi существо дела, mətləbə иу-
ğun danışmaq говорить по существу, mət-
ləbə keç переходи к существу, mətləbi
anlamaq понять суть; 4. дело, вопрос
(обстоятельство, касающееся чего-л.,
зависящее от чего-л.).
Mətləb aydmdır
вопрос ясен,
mətləb üstə keçmək пере
ходить к вопросу,
mətləbdən uzaqlaşmaq
уходить от вопроса; 0
mətləbəyaxın бли
же к делу,
mətləbə dəxli yoxdur к делу
не относится,
mətləb bundadır ki,... во
прос (дело) в том, что...,
burda bir mət-
ləb var здесь одна цель.
MƏTLƏBLİ п р и л . с целью, с намерением.
MƏTLƏBSlZ I п р и л . бесцельный, бес
полезный (без определённой цели, без
намерения).
Mətləbsiz söhbətlər etmək
вести бесцельные разговоры; II н а р е ч .
без цели.
Mətləbsiz gəlmək прийти без
цели.
MƏTLƏŞDİRMƏ с у щ . от г лаг .
mətləş-
dirmək.
MƏTLƏŞDİRMƏK глаг. р а з г . сгущать,
сгустить фруктовый, ягодный сироп
путём долгой варки.
MƏTLƏŞMƏ с у щ . от г лаг .
mətləşmək.
MƏTLƏŞMƏK г л а г . сгущаться, сгу
ститься от долгой варки (о фруктовом
сиропе).
MƏTLİ п р и л . с пенкой (о варенье).
MƏTLUB с у щ . у с т а р . желаемое.
Mət-
lubutıa çatmaq достичь желаемого.
MƏTN I с у щ . текст: 1. авторское сочи
нение или высказывание, а также офи
циальный документ, акт, воспроизве
дённый на письме или в печати.
Pyesin
mətni текст пьесы, nağılırı mətni текст
сказки,
mətni çap etmək печатать текст;
2. отрывок из какого-л. литературного
произведения, предназначенный обыч
но для учебных целей.
Mətni tərcümə
edin переведите текст, mətni əzbərləmək
выучить текст наизусть; 3. письменный
документ, акт, сочинение и т.п., в от
личие от примечаний, комментариев к
нему.
Kitabın əsas mətni основной текст
книги; 4. слова к музыкальному сочи
нению.
Mahnınm mətrıi текст песни,
oratoriyamn mətni текст оратории;
5. т и п о г р . название размера одного
из крупных шрифтов; II прил. текс
товой: 1. относящийся к тексту (в 1-ом
знач.), текстуальный.
Mətn variantları
текстовые варианты; 2. относящийся
к
тексту (в 5-ом знач.).
Mətn hürufatı
текстовой шрифт.
MƏTNİ I п р и л . текстуальный: 1. нахо
дящийся, содержащийся в тексте; текст
овой.
Mətni xətalar текстуальные опе
чатки,
mətni yaxınlıq текстуальная бли
зость,
mətni dəyişikliklər текстуальные
изменения; 2. точно воспроизводящий
какой-л. текст, дословный; буквальный.
Mətni tərcümə текстуальный перевод;
II н а р е ч . текстуально.
Mətni tərcümə
etmək n э у i переводить текстуально что.
MƏTNSİZ п р и л . бестекстовый.
Mətnsiz
muşiqi əsərləri бестекстовые музыкаль
ные произведения.
MƏTNŞÜNAS с у щ . текстблог (специа
лист по текстологии).
MƏTNŞÜNASLIQI с у щ . текстология (от
расль филологии, занимающаяся изу
чением и изданием литературных и
иных текстов); II п р и л . текстологи
ческий.
Mətnşünaslıq tədqiqatlan тек
стологические исследования.
MƏTRUK п р и л . у с т а р . 1. брошенный,
покинутый; 2. неупотребляемый, неис
пользуемый.
MƏTSİZ п р и л . без пенки (о варенье).
MƏTVARI п р и л . сиропообразный.
MƏVA с у щ . у с т а р . 1. убежище, приста
нище, приют; 2. место, местность.
MƏVACİB с у щ . р а з г . с м .
maaş.
MƏVACİBLİ п р и л . р а з г . см.
maaşlı.
MƏYUSI п р и л . мрачный (погружённый
в тяжёлые раздумья, угрюмый, удручён
ный, подавленный).
Məyus görkəm
мрачный вид; II н а р е ч . мрачно, уг-
' рюмо, подавленно, удручённо.
Məyus
oturmaq сидеть угрюмо, məyus baxmaq
смотреть удручённо,
məyus eləmək (et-
mək) k i m i удручить, сильно огорчить
к о г о ;
məyus olmaq быть удручённым,
мрачным; огорчиться, быть огорченным.
MƏYUSANƏ н а р е ч . мрачно, удручённо,
угрюмо, подавленно.
Məyusanə mzər
salmaq удручённо смотреть.
MƏYUSCA I п р и л . довольно мрачный,
угрюмый; II н а р е ч . мрачно, угрюмо,
подавленно, удручённо.
MƏYUSCASINA н а р е ч . с м.
тэуи.чса II.
MƏYUSLANMA с у щ . о т г ла г .
məyus-
lanmaq.
MƏYUSLANMAQ глаг. мрачнеть, по
мрачнеть (становиться, стать угрюмым,
мрачным); огорчаться, огорчиться, быть
огорчённым.
MƏYUSLAŞMA с у щ . о т г лаг.
məyus-
laşmaq
MƏYUSLAŞMAQ г лаг. с м .
məyuslanmaq.
MƏYUSLUQ с у щ . подавленность, удру
чённость, мрачное настроение.
MƏYUS-MƏYUS н а р е ч . см.
məyusanə.
MƏZACс у щ . характер, нрав.
Məzacıgö-
türmür k i m i n не по нраву к о м у .
MƏZACLI п р и л . с характером, с норо
вом, норовистый (упрямый, своеволь
ный).
]
MƏZADс у щ . у с т а р . аукцион (публич
ная продажа какого-л. имущества, при
которой продаваемая вещь приобре
тается лицом, предложившим наивыс
шую цену).
MƏZAHİR сущ. у с т а р . место появления,
возникновения чего-л.
MƏZAQ с у щ . у с т а р . 1.вкус, вкусовое
Dostları ilə paylaş: |