deyarli
so‘zi, bu -
to ‘liq
degani emas. Qaysidir darajada
hozirgi o'zbek nutqining kurtaklari o ‘sha vaqtlarda nish ura
boshlagandi. Keyinchalik shoirlar ijodida umumxalq nutqiga
yaqinlashish, asarlarida xalq nutqida keng iste’molda b o ‘lgan so ‘z,
birikmalar, so'z yasovchi va o'zgartiruvchi qo‘shimchalar ko‘plab
uchray boshlaydi. Bir qator shoirlar - Mashrab, Nodira, Uvaysiy va
ular zamondoshlarining asarlari bunga yaqqol misol b o ‘la oladi.
13-§. Eski o‘zbek adabiy nutqining rivoji XIX asr oxirlari -
XX asr birinchi choragigacha davom etdi. Lekin bu davrda ijod
etgan “ Muqimiy, Furqat, Maxmur, Avaz 0 ‘tarlarning asarlarida
24
Шоабдурахмонов ILL, Аскарова М., Хржиев А. ва б. Хозирги узбек адабий тили, 1 кием -
Т.: Укитувчи, 1980. -8-Ь.
25
Шоабдурахмонов Ш., Аскарова М., Хожиев А. ва б. Хозирги узбек адабий тили, 1 кием. -
Т.: Укитувчи, 1980. -9-Ь.
81
eski o ‘zbek adabiy nutqi murakkabliklari saqlanib qolganligi
kuzatiladi”26.
14-§. Ko‘rinadiki, xalqning hayotidagi chuqur madaniy-
m a'rifiy o ‘zgarishlar uning tiliga va shu bilan birga adabiy nutqga
ham o 'z ta ’sirini o'tkazar ekan. Tilda o ‘z ichki imkoniyatlari
asosida, shuningdek, qardosh va qardosh boTmagan tillardan so‘z
o ‘zlashtirish tufayli yangi so‘zlar, shakllar yuzaga keldi hamda
lug‘at tarkibi boyib bordi. Xuddi shu hoi XX asr 30-yillarida
kuzatiladi. U ngachaham chet so‘zlarni o'zlashtirish holati bo‘lgan,
lekin bu juda sust kechgan. Rus tilidan va u orqali boshqa (yevropa
xalqlari) tillaridan ayrim so ‘zlar o‘zbek adabiy nutqiga kirib kela
boshlagan. 1924 yilda yagona Turkiston deb atalmish yurt sun’iy
tarzda parchalanadi. Natijada, jahon siyosiy xaritasida 0 ‘zbekiston
deb atalgan yurt paydo b o ‘ladi, uning tub aholisi o ‘zbeklar,
xalqning tili o ‘zbek tili deb ataladi27*.
Hozirda o ‘zbeklar deb atalgan bir qator urug‘lar, elatlar, y a’ni
xalq millat maqomini oladi. Natijada, xalq tiliga - millat tili, milliy
til sifatida qaraladi va bu tilga 0 ‘zbekistonning davlat tili
maqomini berish uchun harakat boshlanadi, hatto bu haqda qonun
loyihasi ham ishlab chiqiladi. Ammo 1927-28 yillarda sobiq
sho‘rolar markaziy hukumatining yangicha k o ‘rinish olgan
mustamlaka siyosati bu harakatga qattiq zarba beradi, “ Davlat tili
to ‘g ‘risida”gi 0 ‘zbekiston qonuni amalga oshmay qoldi. Lekin
shunga qaramay, o ‘zbek tili ichki va tashqi omillar asosida jadal
rivojlandi, lug‘at tarkibi boyiy boshladi. Buning natijasida o ‘zbek
milliy adabiy nutqi yuzaga keldi. 0 ‘zbekistonda milliy davlatchilik
barpo boMgach, turli davlat va hokimiyat institutlari yuzaga keldi.
Garchi davlat tili to ‘g ‘risida qonun qabul qilinmagan b o ‘lsa-da,
0 ‘zbekiston xalq x o ‘jaligining barcha sohalarida milliy adabiy
nutqda ish yuritish (rus tilida isli yuritish majburiy tarzda kun
tartibiga
qo‘yilgan
boTsa-da)
hayot
taqozosiga
aylandi.
26
Шоабдурахмоаов Ш., Аскарова М., Хожиев А. ва б. Хозирги узбек адабий тили, 1 кием.
Т.: У^итувчи, 1980. -9-Ь.
9*Aslida qadimgi turkiy adabiy nutq o‘rnida shakllangan adabiy nutqm eski o ‘zbek adabiy nutqi
deyish mantiqan to‘g‘ri emas. Lekin shunday atalib ketdi, biz ham shu an’anadan chetga chiqishlikdan
o ‘zni tiyish yoiidan bordik. Bu masalaga ilmiy asosda kcyinroq qaytish niyati ham yo-q emas.
82
0 ‘zbekistonda fan-texnika, ta’lim, adliya, qonun ijodkorligi
rivojlanishi, yangicha ijtimoiy-iqtisodiy, siyosiy vnunosabatlar
yuzaga kelishi adabiy nutq qo'llanish ko‘lamini
nihoyatda
kengaytirdi. Ishlab chiqarish, boshqarish, ta’lim va boshqa
sohalarda keng qcfllana boshladi, ijtimoiy ahamiyati cheksiz oshdi.
Bu nutqda yuzlab gazeta va jum allar chop etila boshladi. Ilm-fanga
bag'ishlangan asarlar, darsliklar, q o ‘llanmalar, turli lug‘atlar,
m a’lumotnomalar,
yo'riqnom alar,
qonunchilik hujjatlari
va
boshqalar yaratildi, tahrir qilindi. llm-fan, madaniyat, ta ’lim,
qishloq xo‘jaligi, iqtisod, huquq, harbiy va boshqa sohalarga oid,
asarlar, xorijiy m ashhur adiblaming badiiy nasrdagi va nazmdagi
ijod namunalari tarjima qilindi.
Asl nusxa
(ilmiy, badiiy) asarlar yaratilishi, mumtoz
ijodkorlar asarlarining qayta nashr etilishi, darsliklar) yaratilishi,
tarjima asarlar dunyoga kelishi va ular tahriri bilan shug‘ullanish
hozirgi o‘zbek adabiy nutqi rivojlanishiga juda katta turtki bo‘ldi.
Mazkur jarayonda shevalardan so‘z olish, so‘zlarni yangi m a’noda
qo‘llash, yasovchi qo‘shimchalar yordamida yangi so‘zlar yasash,
xorijiy tillardan termin (so‘z)lar o ‘zlashtirish natijasida, ayniqsa.
o ‘zbek tili lu g‘at boyligi yanada oshdi va oshmoqda.
15-§. Adabiy nutqdagi (umuman tildagi) “...o‘zgarishlar haqida
gap borar ekan, lingvistik va ekstralingvistik...”28 omillar nazarda
tutiladi. Tilni ichki tuzilishidagi o ‘zgarishlar lingvistik
0
‘zgarishlar,
vazifaviy o ‘zgarishlar, y a’ni ijtimoiy m a’noda olganda, ish ko‘rish,
qoTlash kengayib borishi bilan bog‘liq o ‘zgarishlar ekstralingvistik
0
‘zgarishlar deyiladi. Bu ikki jarayon bir-biri bilan chambarchas
bog‘liq. Birining rivojlanishi ikkinchisining rivojlanishiga o 'z
ta ’sirini o ‘tkazadi.
16-§. Kino, teatr san’ati, radio, televideniye singari axborot
vositalarining rivojlanishi adabiy nutq qoMlanish koMamini yanada
kengaytirdi. Lekin hozirgi o ‘zbek adabiy nutqi tom m a’nodagi
rivojlanish bosqichiga 1989-yilda ‘‘Davlat tili to ‘g ‘risida”gi qonun
qabul qilingandan va 1991-yilda 0 ‘zbekiston mustaqil deb e ’lon
28
Шоабдурахмонов 111., Аскарова М., Х,ожиев А. ва б. Х,озирги узбек адабий тили, ! кием. -
Т.: Укитувчи, 1980. *11 -Ъ.
qilingandan so‘ng o ‘tdi. 0 ‘zbckiston barcha sohalarda -• moliyaviy,
ichki, tashqi siy o sat harbiy, m adaniy-m a’rifiy, diniy, aloqa,
transport, til, sog‘liqni saqlash, ichki-tashqi savdo, xullas, o ‘z
hayotining barcha sohalarida mustaqil faoliyat olib borish huquqiga
ega bo‘ldi. Bu hoi adabiy nutq rivojida cheksiz imkoniyat ochdi.
Shunday imkoniyatlardan biri bo‘lib CTzbekiston dunyoning
istalgan davlati bilan o ‘z tili - Davlat tilida to ‘g ‘ridan t o ^ r i
aloqalami,
madaniy,
ilmiy,
texnikaviy,
iqtisodiy,
siyosiy
hamkorlikni amalga oshirishligidir. Bu albatta o ‘zbek adabiy nutqi
nufuzini yanada oshiradi. Adabiy nutqning dunyoga tanilishida
sportning ahamiyati, ayniqsa, katta bo‘ladi. 0 ‘zbck kurashini
dunyo tan oldi, kurash bilan bog‘liq tenninlar (so‘zlar) dunyo
xalqlari nutqida yangray boshladi.
17-§. O 'zbck xalqi hayotida yuz berayotgan ulkan o ‘zgarishlar,
bir ijtimoiy-iqtisodiy tizimdan boshqasiga o ‘tish - bular barchasi
adabiy nutqda ham o ‘z aksini topmoqda, y a’ni ijtimoiy hayotda
vangi-yangi tushunchalar vujudga kelmoqda. Adabiy nutq ana shu
tushunchalarni ifoda etishdek vazifani bajarishi davr taqozosiga
aylandi. Adabiy nutq bu vazifani bajarishida, avvalo, ichki
imkoniyatiga tayanishi, o ‘z so‘zlari bilan yangi tushunchalarni
ifodalash bilan birga o ‘zga tillardan termin (so‘z)lar o ‘zlashtirish
zarurati yuzaga keladi. Bugungi kunda matn tahriri bilan
shug‘ullanuvchilargina emas, balki, tilshunoslar orasida ham
adabiy nutq lug‘at tarkibining rivojlanishi, boyishi qonuniyatlarini
tushunmaslik tufayli adabiy nutq leksikasi sohasida bosh-
boshdoqlik, sun’iylik, chet so ‘zlarga ruju qilish bilan birga, o ‘zbek
adabiy nutqini “tozalash”ga samarasiz urinishlar kuzatilmoqda.
Ammo nima b o ‘lganda ham til taraqqiyot qonuniyatlari asosida
rivojlanadi. Til ham misoli oqar suv kabi o ‘z-o ‘zini tozalab
boraveradi. Turli sun’iyliklar, chaqirilmagan kelgindi chet so‘zlar
iste’moldan chiqib qolaveradi.
18-§. Adabiy nutq rivoji, avvalo, ichki imkoniyatlari,
q o ‘shimchalar yordamida yangi so‘ziar yaratadi (mas. -
Dostları ilə paylaş: |