Science and Education in Karakalpakstan. 2023 №2/1 ISSN 2181-9203 229
Kim, koʻngulga shuʼla soldi ishq barqi ofati“. In this bayt, a question is then given to the chest. It said, “ I caught fire from the heart,
because calamity of thirst for love kindled a fire in the heart.
In the following bayt, the protagonist goes on investigating:
Koʻngluma qilsam gʻazab, ayturki: „Koʻzdindur gunah, Koʻrmayin ul tushmadi bizga bu ishning tuhmati“. He expresses his anger to the heart. Then it blames the sin on the eyes. “If the eyes had not seen
(her), we would not have been subjected to so much slander”.
Koʻzga chun dermenki: „Ey, tardomani yuzi qaro, Sendin oʻlmish telba koʻnglumning baloyu vahshati“. In the fifth bayt, the lover collars the eyes and says, “Hey, you whose hem is wet and face is black,
you are said to be the cause of the trouble and terror in my heart. Here, the art of
Nido is applied by
calling eyes “Ey, tardomani yuzi qaro”(Hey, you whose hem is wet and face is black). Nido is a
kind of figurative languages which is employed in poetry. A lirical hero can address to his/her soul,
interlocutor or any creatures in the nature[5.6]. In addition to this, Navoi uses
apostrophe i n the
bayt at the same time. "Apostrophe is a figure of speech that is used to address someone who is
absent or already dead. It can also be used to address an abstract quality or idea, and even a non-
living object"[6]. Apparently, the literary devices Nido and Apostrophe seem to be same things.
However, there is one difference. Not only is Nido used to address non-living or dead human, but
also living objects and people.
Yigʻlab aytur koʻzki: „Yoʻq erdi manga ham ixtiyor Ki, koʻrundi nogahon ul shoʻxi mahvash talʼati“. In the above verse, the answer of weeping eyes is given: “ I had no intention, either. What should I
do if the face of that moon suddenly appears?” The anger of lover leads to eyes’ crying, because
they have no guilt. As you know, the function of eyes is to see objects and other things. In this bayt
Navoi uses the art of