Приказчикова Е.В. Савченко Е.П. Особенности воссоздания национальной картины мира при переводе современной российский прозы на английский язык (лингвокогнитивный аспект). // Филологические науки. –Тамбов, Издательство Грамота, 2002. –С. 145-148.
Қаюмов А. Асарлар. 2-жилд. – Тошкент: Мумтоз сўз, 2008. – 266 б.
Қуронов Д. Aдабиёт назарияси асослари. – Тошкент: Навоий университети, 2018. – 376 б.
Расулов A. Таржимашунослик назариясига бир баҳс. Електрон адабиёт портал, 02.05.2016.www.aydinyol.az
Расулов А. Услуб – истеъдод портрети. – Тошкент: Янги аср авлоди, 2013. – 35 б.
Солижонов Й. Нутқ ва услуб. – Тошкент: Чўлпон, 2002. – 108 б.
Султонова М. Ёзувчи услубига доир. – Тошкент: Фан, 1973. – 136 б.
Шукуров Н. Услублар ва жанрлар. – Тошкент: Адабиёт ва санъат нашр., 1973. – 170 б.
Шкловский В. Избранные работы в 3-х томах. – Москва: Художественная литература, 1986. – 396 с.
Холбекова Б. Шеърий таржима ҳақида мулоҳазалар. // Бадиий таржиманинг лингвопоэтик муаммолари. – Самарқанд, 2012. –234 б.
Toolan M. Narrative: A critical linguistic introduction. London & New York: Routledge. van Dijk, T. A., 2011. –P. 273-294.