As J have said I never wanted to be a writer,but / was not aword-user, rather a word-watcher in the way that some people arebird-watchers (Murdoch, The sublime and the beautiful revisited, 1959).
Here the occasional word “word-watcher» is built according to the model of other words: word-user,bird-watcher. The stylistic effect is achieved by the peculiar combination of the components
this compound word which is compared and contrasted to other words on the basis of the similar models.
Another specific feature of derivative words is their moti vation. M otivation is regarded as an essential property of deriva tive words; it rests on a relationship between morphemes through which they are motivated (Marchand. 1960). Motivation is fraught with a high stylistic potential. Thus, in the example:
Tobetheslave ofhideous things,tokeep astore going,cookmeals,washdishes,carrywater and cleanfloors —poorhorrorofsordidanti-life(Lawrence, 1977).
The prefixed word “anti-life”is motivated here not only by its components, but also by a precedent description o f a tedious Philistine life. The stylistic implication is created by an explication of the semantic content of the motivated word.
As is known, the process of word-formation is often follo wed by conversion, i.e. a shift from one part o f speech to another. Very often this functional shifting is followed not only by se mantic, but also by stylistic changes, particularly, when used in the text:
Thereare few’ bad people and still thereis much badness intheworld, most o fitdue tothemany,many,many good peoplewhoare ju s tgood peopleandnothingelse(The New Book o f Unusual Quotations, 1966:237).
The stylistic effect is achieved by the correlation o f the converted words: bad - badness. The interchange o f the adjectives and the noun here reveals their semantic and stylistic differences to such a degree that makes them paradoxically contrasting.
In conclusion, it should be stressed again that Stylistics o f W ord-fonnation, though not very well studied, is a significant and interesting field o f investigation in stylistics.
STY LISTIC PH R A SEO LO G Y
The stylistic value o f phraseology is a generally recognized fact; and many researchers in this field have yielded valuable results (B.B. Виноградов. B.H. Телия, Ю.Ю. Авалиани, A.M. Бушуй, А.Э. Маматов). The stylistic meaning o f phraseological units (Ph.U.) lies in the very nature o f these language units which are considered to be highly emotive, evaluative and figurative. Phraseology, therefore, is one o f the prime areas o f stylistic stu dies. Stylistic Phraseology studies: a) stylistic differentiation o f Ph.U.; b) stylistic functions o f Ph.U.; c) occasional transformations o f Ph.U. in the text.
From the stylistic point o f view Ph.U. can be classified into
the following groups:
Im age-bearing Ph.U. Imagery o f Ph.U. is based on th mechanism o f analogy, metaphorical and metonymical trans ference. Accordingly the following types are differentiated:
Ph.U containing m etaphor: a dog inthemanger, a snake inthe grass,let cat out o f thehag,ahitter to swallow, astahintheneck,abreakintheclouds;arayofhope.
Ph.U. containing metonvmv: capand gown; black coat;bread and butter; from mouth tomouth; blue ribbonarmy; bagandbaggage;underpetticoatgovernment.
Ph.U. containing simile: slyasa fo x ;towork likeahorse;stubbornasamule;cool asacucumber; fa tasbutter;good asgold,prettyasapicture;
Allusive Ph.U. which are classified into the following
groups: biblical: fe e to f clay;thebrand o f Cain;the goldencalf;massacre o f innocents; seven devils;the prodigal son;myhologi-cal: Pandora's box;theriddleo f the Sphinx;inthearms o f M orpheus;aTrojanhorse;Achillesheel;the fa ta lsisters;Cassandrawarning; literary:abag o f bones;cakes and ale;theironheel;thelastoftheMohicans;arosewithoutathorn;historical:cross