Who/cds/csr/gip/2005. 4 Alerta epidémica y respuesta


  Plan de respuesta por fase pandémica



Yüklə 342,9 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə3/3
tarix16.02.2017
ölçüsü342,9 Kb.
#8846
1   2   3

1.6 

Plan de respuesta por fase pandémica 

 

Fundamento teórico 

Para facilitar una respuesta rápida y adecuada en la crisis, todos los 

interesados deben saber qué hacer y en qué orden. Si bien la OMS 

recomendará a los países las actividades que deben llevarse a cabo en 

cada fase de una pandemia, los países adaptarán las recomendaciones 

generales a su propia organización e infraestructura. Por lo tanto, 

deben elaborarse planes de respuesta para cada una de las fases, que 

reúnan todos los aspectos de la preparación.

 

 

Preguntas que deben abordarse

 

¿Existe un plan de respuesta establecido, que especifique 



responsabilidades y tareas de organizaciones e individuos, en las 

diferentes fases de una pandemia? 

 

Verificar



 

  Elaborar un plan de respuesta por fase pandémica. El plan de 

respuesta debe indicar la respuesta específica en cada fase de una 

pandemia y tomar en cuenta los pormenores del plan preparativo. 

Por ejemplo, si un país ha optado por considerar únicamente los 

aspectos esenciales de la planificación pandémica, el plan de 

respuesta abordaría solo estos aspectos del preparativo. El plan 

preparativo revisado para la pandemia de influenza de la OMS (en 

elaboración) debe servir de orientación.

3

  El plan de respuesta debe incluir un mecanismo para determinar 



los factores desencadenantes que cambiarán el nivel de la 

respuesta. 

  El plan de respuesta debe indicar la organización, y si fuese 

posible, la unidad responsable de la respuesta designada para cada 

fase, dentro de la organización. 

                                                           

3

 Buscar la 



información más reciente en: http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/

 

 



 

8

 



 

2.  

Vigilancia

 

 

 



Fundamento teórico

 

La 



vigilancia consiste en la recopilación, interpretación y difusión 

continua de los datos, para permitir las intervenciones basadas en los 

acontecimientos. Los objetivos de la vigilancia pueden diferir según la 

gravedad de la enfermedad y las posibilidades de intervención. Cada 

actividad de vigilancia debe tener objetivos claros. 

 

Preguntas que deben abordarse



 

¿

Qué tipo de vigilancia se considera necesaria y factible en el país? 



¿Quién debe encargarse de la recopilación y el análisis de datos y 

quién debe usar la información para la formulación de políticas? 

¿Cómo se coordinará el sistema de vigilancia nacional con los sistemas 

regionales (supranacionales, si existen) y con la OMS? 

 

Verificar



 

 Definir los objetivos de la vigilancia en los períodos 

interpandémicos, los de alerta pandémica y los pandémicos. Las 

estrategias de vigilancia dependerán no sólo de la situación 

epidemiológica del país o de la región implicada, sino también de 

la situación en las regiones vecinas. Por último, la vigilancia 

dependerá de si la cepa con riesgo pandémico se identificó 

primero en los animales o en los seres humanos. Las 

recomendaciones de la OMS para orientar este proceso se 

encuentran en vía de elaboración. 

  Comprobar que existe un financiamiento asignado y el personal 

adiestrado para la vigilancia interpandémica. 

 Establecer un centro de coordinación para la vigilancia 

(intensificada) en la respuesta a una pandemia o a un brote con 

riesgo pandémico. 

 Prever las necesidades de la emergencia: adiestramiento, 

movilización de personal y preparación de herramientas o sistemas 

nacionales complementarios. 



 

2.1   Vigilancia interpandémica 

 

Fundamento teórico 



Puede precisarse una vigilancia interpandémica para evaluar la carga 

estacional de morbilidad por influenza y para justificar u optimizar la 

puesta en práctica de un programa de vacunación interpandémico 

contra la influenza. Con el fin de detectar un conglomerado o un 

número atípico de casos de enfermedad, que pueda deberse a un nuevo 

virus de influenza, es esencial que cada país cuente con un sistema de 

advertencia temprana (básico) de la enfermedad humana. El tipo y la 

complejidad del sistema pueden diferir según las circunstancias. 

 

9

 



Cuando un país participa en la Red Mundial de Vigilancia de 

Influenza, está en condiciones de contribuir al mecanismo mundial de 

alerta de aparición de un virus de influenza con riesgo pandémico. 

 

Preguntas que deben abordarse 

¿Cuenta el país con un sistema para vigilar la carga estacional de 

morbilidad por influenza? ¿Cómo se detectará la aparición de una 

nueva cepa? ¿Existe un sistema para detectar conglomerados atípicos 

de influenza o de muertes?

 

 

Verificar



 

Vigilancia general

 

  Establecer o mejorar la vigilancia de influenza. 

Establecer una definición uniforme de casos de influenza para la 

vigilancia y los criterios para la toma de muestras de los casos. 

  Considerar la posibilidad de establecer un sistema centinela para la 

vigilancia virológica de influenza. 

 Considerar la posibilidad de participar en la Red Mundial de 

Vigilancia de Influenza, estableciendo un centro nacional de 

influenza, o procurando que un centro nacional existente cumpla 

con las atribuciones de la OMS. Los centros nacionales de 

influenza envían las cepas recién aisladas a los centros 

colaboradores de la OMS para análisis antigénico y genético de 

alto nivel. Esos resultados constituyen cada año la base para las 

recomendaciones de la OMS sobre la composición de la vacuna de 

influenza para los hemisferios norte y sur (consultar también el 

apartado 3 para los aspectos referentes a la capacidad nacional de 

laboratorio). 

  Establecer contactos con los representantes de las organizaciones 

responsables por la vigilancia de enfermedades en animales y 

aves. 


 

Advertencia temprana

 

  Considerar la puesta en marcha de una vigilancia concebida para 



detectar casos atípicos o inexplicados de enfermedades 

respiratorias agudas, con el fin de emprender los trabajos de 

investigación de salud pública y de laboratorio. Determinar las 

actividades de vigilancia según la evaluación de riesgo, 

capacidades e infraestructura existentes. Se pueden ejecutar una o 

varias de las actividades que siguen: 

  v

igilancia centinela con base hospitalaria para individuos con 

enfermedad respiratoria aguda, al momento del ingreso o en la 

hospitalización;

 

 



vigilancia de muertes inexplicadas causadas por enfermedad 

respiratoria aguda o de conglomerados de enfermedad 

respiratoria aguda grave en la comunidad;

 

 



vigilancia de muertes inexplicadas causadas por enfermedad 

respiratoria aguda en los establecimientos de atención de la 

salud;

 

 



10

 


  seguimiento de las ventas de medicamentos antivíricos contra 

la infección por el virus de influenza tipo A, antibióticos 

comúnmente utilizados para el tratamiento de las infecciones 

respiratorias agudas, medicamentos para los pulmones o 

antitusivos. 

  Identificar otras fuentes que podrían notificar de manera informal 

sobre conglomerados de enfermedades o síndromes atípicos. Estas 

fuentes pueden comprender, entre otras, a médicos de salud 

ocupacional, médicos comunitarios que no pertenecen a una red 

centinela, personal de establecimientos de atención del anciano, 

servicios de urgencias de hospitales y escuelas. 

 

2.2 Vigilancia 



intensificada (fase 2 y posteriores) 

 

Fundamento teórico



 

Cuando ocurren varios casos con riesgo pandémico que pueden afectar 

a un país, es preciso intensificar la vigilancia para observar mejor los 

acontecimientos relativos a la amenaza.

4

 El tipo de vigilancia 



dependerá de si la cepa de virus de influenza con riesgo pandémico se 

identificó primero en animales, aves o en seres humanos y de las zonas 

donde se sabe o se prevé que circule la nueva cepa (zona geográfica).

 

 



Preguntas que deben abordarse 

¿

Es posible intensificar la vigilancia para observar mejor la 



propagación de una nueva enfermedad y para reconocer los casos en 

los grupos de riesgo específicos? ¿Qué tipos de observación son 

posibles (y legales), y quién tendrá la responsabilidad de decidir sobre 

su ejecución? ¿Quién recopilará e interpretará los datos y divulgará los 

resultados? 

 

Verificar



 

  Definir los objetivos de la vigilancia intensificada y describir las 

medidas a tomar con base en la información que se acopia. 

  Verificar que existe un sistema para modificar las definiciones de 

casos de influenza o de enfermedad de tipo gripal usadas en la 

vigilancia sistemática, teniendo en cuenta la información temprana 

acerca del cuadro clínico de los casos infectados por una cepa de 

virus de influenza con riesgo pandémico. Siempre que se precise 

una modificación, la OMS ofrecerá orientaciones a través de su 

sitio en internet.

5

  Definir los tipos factibles de vigilancia intensificada y la entidad 



responsable de llevarlos a cabo. Según si la cepa con riesgo 

pandémico circula en los seres humanos, las aves o los animales, 

el sistema puede comprender: 

 

                                                           



4

 

Para más detalles sobre las fases mundiales de una pandemia según la OMS, consultar en 



http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/en/. 

 

5



 http:/www.who.int. 

 

11



 

 

advertencia temprana 



de infección respiratoria humana 

asociada con mortalidad inexplicada o atípica en corrales de 

aves o hatos de animales para comercio;

 



 

advertencia temprana de conglomerados de enfermedad 

respiratoria atípica o de mortalidad atípica o inexplicada 

asociada principalmente con enfermedad respiratoria en 

personas de riesgo, con atención particular a los trabajadores 

de salud. 

 

La 


vigilancia intensificada también puede comprender a los 

siguientes grupos: 

 

viajeros que regresan por todos los medios de transporte al 

país, estado, provincia o localidad provenientes de regiones, 

países o localidades donde se ha comprobado la infección;

 

 



personas involucradas en la eliminación de aves o animales 

infectados por el virus de influenza

 

(casos aislados y 



conglomerados);

 

 



otras personas expuestas a las aves o a los animales infectados 

con virus de influenza, por ejemplo, agricultores y veterinarios 

(casos aislados y conglomerados);

 trabajadores de salud que 

atienden a pacientes con sospecha o infección confirmada por 

una cepa pandémica de virus de influenza (casos aislados y 

conglomerados); 

  trabajadores de laboratorio que manipulan muestras clínicas de 

pacientes con sospecha o infección confirmada por una cepa 

pandémica de virus de influenza (casos aislados o 

conglomerados); 

  trabajadores de los depósitos de cadáveres. 

  La investigación de rumores puede ayudar a identificar los casos 

posibles de influenza por la cepa pandémica, que quizá no se han 

registrado en la vigilancia sistemática o intensificada. 

 

2.3 Vigilancia 



pandémica 

 

Fundamento teórico 

En una pandemia, declarada por la OMS, muchos servicios se verán 

sobrepasados. La recopilación de datos debe mantenerse solamente si 

responde a un objetivo claro. Una razón podría ser respaldar el uso 

planificado de los escasos recursos con que se cuenta: el caso de los 

establecimientos de asistencia sanitaria. Para disminuir la carga de 

trabajo, podría ser posible adaptar la recopilación de datos a las 

características del virus o de la epidemia. Por ejemplo: una vez 

confirmada la existencia de la pandemia, puede no precisarse la 

confirmación de los casos por el laboratorio, pues los síntomas clínicos 

son suficientes para planificar la demanda de atención sanitaria.

 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿Hay necesidad de vigilar la propagación de la pandemia en el país al 

estar ocurriendo? ¿Con qué objetivo? En caso afirmativo, ¿cuál sería la 

manera más sencilla de recopilar los datos necesarios?

 

 



12

 


 

Verificar



 

 Establecer criterios que indican cuándo pasar hacia niveles de 

vigilancia superiores o inferiores. El plan preparativo para una 

pandemia de influenza de la OMS (en elaboración) debe usarse 

como orientación.

6

  Cuando está vigente la vigilancia sistemática de influenza o de las 



enfermedades de tipo gripal, se debe decidir la utilidad de 

continuarla en la fase temprana de una pandemia. 

  En las fases posteriores de una pandemia, cuando la tasa de ataque 

clínico es alta, hay que considerar la limitación o incluso la 

interrupción de la vigilancia sistemática y de las advertencias 

tempranas. Sigue la toma restringida de muestras para vigilar las 

características de los virus. 

  Verificar que existe un sistema para modificar la definición de 

caso pandémico, mediante el acceso a la información clínica 

adicional (la OMS recomendará definiciones generales de casos 

según las diferentes fases mundiales). 

  La vigilancia pandémica puede incluir: 

 

observación

 de los ingresos hospitalarios de casos presuntos o 

de casos confirmados de influenza por la cepa pandémica; 

  vigilancia de las defunciones de casos presuntos o confirmados 

de influenza por la cepa pandémica; 

  vigilancia del ausentismo en los servicios básicos; 

 

vigilancia

 de la vacunación con cepas corrientes y con la cepa 

pandémica del virus de influenza, cuando se cuenta con ella; 

  vigilancia 

de las reacciones adversas atribuidas a la vacuna 

contra la cepa pandémica, cuando se cuenta con ella;

 

 



recopilación de datos para uso posterior en el cálculo de la 

eficacia real de la vacuna contra la cepa pandémica;

 

  vigilancia de la vacunación contra el neumococo



 y de las 

reacciones adversas asociadas con su uso, cuando se cuenta 

con esta vacuna y se está aplicando;

 

 



vigilancia

 del uso de medicamentos antivíricos y de las 

reacciones adversas que pueden atribuirse a su uso, si 

corresponde. 

  Estudiar cómo pueden identificarse según ocupación, los casos 

recuperados de la enfermedad y probablemente inmunes al nuevo 

virus (por ejemplo, trabajadores de salud o de servicios básicos 

designados), con el fin de facilitar la constitución de una fuente de 

personas supuestamente inmunes. 

 

  Verificar que existe un mecanismo para la compilación e 



interpretación de datos para la toma de decisiones. 

                                                           

6

 

Consultar la 



información más reciente en: http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/en/.

 

 



 

13

 



 

3.   Investigación y 

manejo de casos 

 

 

3.1    Capacidad de diagnóstico 

 

3.1.1  Capacidad local de laboratorio

 

 

Fundamento teórico 



Con el fin de contar con la posibilidad de confirmar rápidamente los 

presuntos casos humanos de influenza por una nueva cepa, es esencial 

contar con acceso a una capacidad básica de diagnóstico. En países con 

recursos limitados, puede ser eficaz establecer una red de laboratorios 

con capacidad y experiencia propias. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿

Con qué recursos cuentan los laboratorios nacionales del país para 

verificar los virus de influenza de animales y seres humanos, incluido 

un virus nuevo, potencialmente pandémico? ¿Saben los profesionales 

de la medicina cuáles pruebas deben realizarse y dónde y cómo enviar 

las muestras? ¿Son compatibles los niveles de bioseguridad de los 

laboratorios nacionales con la manipulación de las cepas de virus de 

influenza, incluidas las cepas nuevas de patogenicidad desconocida? 

 

Verificar



 

  En la fase interpandémica, todos los países deben tener acceso al 

menos a un laboratorio capaz de ofrecer diagnóstico sistemático de 

influenza, con tipificación y subtipificación, pero no 

necesariamente identificación de la cepa. Estos laboratorios deben 

ser conocidos por la OMS. La capacidad mínima de laboratorio 

comprende inmunofluorescencia y reacción en cadena de la 

polimerasa con la retrotranscriptasa. Deben ofrecerse 

oportunidades de adiestramiento para realizar ambas técnicas, ya 

que la inmunofluorescencia, en particular, es una técnica con baja 

sensibilidad. 

  Cuando existe la capacidad local, debe definirse el financiamiento 

para mantener esta capacidad y la seguridad del laboratorio. 

  A falta de laboratorios capaces de ofrecer el diagnóstico corriente 

de influenza, con tipificación y subtipificación, los países pueden 

usar ocasionalmente los estuches comerciales de antígenos para 

detección rápida. Hasta noviembre de 2004, muchos de los 

estuches comercializados para la prueba rápida no eran 

suficientemente sensibles ni específicos para el diagnóstico 

sistemático. Ninguno ofrecía subtipificación. Estos estuches sólo 

pueden utilizarse para investigación de los brotes, cuando no 

existe otra opción. No se recomiendan para el diagnóstico de los 

pacientes. 

 

14



 

  La OMS elaboró protocolos para el acopio y transporte de las 

muestras respiratorias y de sangre para uso de los países.

7

 Estos 


protocolos deben distribuirse a todos los centros clínicos donde 

eventualmente puedan tratarse pacientes. 

 Conseguir la aplicación de los protocolos generales de 

bioseguridad y evaluar la necesidad de corregirlos de acuerdo a la 

situación pandémica. 

  Inventario nacional de laboratorios con niveles 3 y 4 de 

bioseguridad. Cuando un país no cuenta con ellos, pueden 

establecerse acuerdos con laboratorios de bioseguridad 3 y 4 de 

otros países. La OMS facilita estos convenios. 

  En las primeras etapas de una pandemia, será necesario aumentar 

la cantidad de pruebas cuando no se puede dar por sentado el 

diagnóstico de influenza por una cepa pandémica en los pacientes 

con enfermedad de tipo gripal. Los laboratorios deben poder 

aumentar su capacidad de practicar las pruebas en un plazo 

relativamente corto. Siempre que sea posible, definir con 

anterioridad las necesidades de personal de laboratorio, reactivos, 

financiamiento y adiestramiento para este incremento. 

  Una vez establecida la pandemia, es poco probable que pueda 

practicarse la prueba a todos los casos. Se necesitará una estrategia 

para racionar las pruebas de laboratorio. 

  Explorar formas de almacenamiento de las muestras clínicas 

(secreciones respiratorias, suero y heces de animales) de los casos 

presuntos y confirmados. Estas muestras podrían examinarse en el 

marco de proyectos de investigación de infecciones oportunistas, 

una vez terminada la pandemia. 

 Formular una política para compartir, nacional e 

internacionalmente, el material clínico proveniente de los casos 

pandémicos confirmados. Debe responder, en particular, a la 

necesidad de acuerdos para transferencia de materiales, 

distribución de los aislados y del ARN de los virus y para 

compartir los resultados del análisis de secuencia de los virus de la 

cepa pandémica. 

  Los laboratorios deben proporcionar regularmente asesoramiento 

actualizado a los trabajadores de salud sobre la obtención (local y 

a través de los laboratorios de referencia) y la interpretación de las 

pruebas de diagnóstico de influenza por cepa pandémica. 

Asimismo, este asesoramiento podría publicarse en internet, en el 

sitio del laboratorio, cuando tal sitio existe. 

  En países cuyo plan de preparativos antipandémicos incluye el uso 

de medicamentos antivíricos, deben existir los medios de 

laboratorio para estudiar la resistencia a dichos medicamentos. 

 

 



                                                           

7

 



Consultar en http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/en/

 

 



 

15

 



  Estudiar la posibilidad de establecer un centro nacional de 

influenza designado por la OMS, o comprobar que el centro 

existente cumple con las atribuciones para estos laboratorios.

8

  Cuando en un país existe más de un centro nacional de influenza, 



debe designarse un laboratorio para la coordinación y 

comunicación con la OMS. 

 

3.1.2  Acceso a un laboratorio de referencia

 

 



Fundamento teórico 

Aunque se cuente con laboratorios locales, tiene que ser posible, en 

caso de una situación de emergencia, expedir muestras a un laboratorio 

de referencia de la OMS, dentro o fuera del país, para una rápida 

confirmación o determinación del origen exacto. La 

determinación del 

origen en forma rápida, es esencial para evaluar adecuadamente los 

riesgos y dirigir mejor las medidas recomendadas. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿Es posible recoger con seguridad en el país, muestras de los casos de 

animales, aves o personas y organizar su envío rápido a un laboratorio 

de referencia de influenza de la OMS, capaz de identificar un virus 

posiblemente nuevo? 

 

Verificar



 

  Todos los países (con o sin capacidad local de laboratorio) deben 

garantizar a través de redes regionales el acceso a un laboratorio 

de referencia designado. El laboratorio de referencia debe estar de 

acuerdo con el nivel de apoyo que puede ofrecer. 

  Los laboratorios locales deben conocer los requisitos para empacar 

y transportar las muestras de diagnóstico y los microorganismos 

infecciosos de conformidad con los reglamentos de la Asociación 

del Transporte Aéreo Internacional y los principios de la OMS 

para compartir virus vivos.

9

 

3.2 



Investigación epidemiológica y manejo de contactos 

 

Fundamento teórico 



Paralelamente con la confirmación de laboratorio, debe llevarse a cabo 

una investigación epidemiológica para descubrir cómo contrajeron la 

infección, por una nueva cepa del virus de influenza, los presuntos 

casos humanos, para evaluar la repercusión clínica de la enfermedad y 

así determinar el riesgo que representan las personas infectadas o su 

medio ambiente, para los demás. Con base en esta evaluación, puede 

ser necesario adaptar las medidas preventivas y las acciones 

                                                           

8

 

Consultar en http://www.who.int/csr/disease/influenza/en/TORNICs.pdf.



 

 

 



9

 

Consultar en http://www.iata.org/whatwedo/dangerous_goods/download.htm.



 

 

 



16

 


específicas. Por ejemplo, se inicia la identificación y el tratamiento 

profiláctico de los contactos o la vacunación de grupos de riesgo.

 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿Cuál

 puede ser la fuente de infección de un caso presunto? ¿Es el caso 

contagioso? Si la respuesta es afirmativa ¿Cómo deben manejarse los 

contactos posibles? ¿Existen cambios importantes en la comprensión 

actual de las características epidemiológicas de influenza? ¿Implican 

estos conocimientos cambios en las medidas vigentes? ¿Quién está a 

cargo de la investigación epidemiológica? 

 

Verificar



 

  Facilitar la investigación minuciosa de campo, de los casos 

confirmados de influenza causada por una nueva cepa, para 

evaluar las exposiciones y la probabilidad de transmisión de 

persona a persona. Los investigadores deben describir las 

características de la enfermedad. 

  Existencia de capacidad designada (y adiestramiento) para llevar a 

cabo las investigaciones epidemiológicas. 

  Actualizar el formulario de notificación de casos para la 

investigación epidemiológica, o facilitar el uso adecuado de los 

formularios proporcionados por la OMS. 

  Procurar un mecanismo de notificación diaria de casos a las 

autoridades nacionales y a la OMS, sin omitir información sobre la 

fuente posible de infección. 

  Elaborar y aplicar protocolos de estudio para investigaciones 

epidemiológicas fundamentales y avanzadas. 

  Proporcionar orientación clara sobre la definición y manejo de los 

posibles contactos del caso. Definir criterios claros para aplicar las 

medidas dirigidas a los contactos. Garantizar que las personas bajo 

ellas están informadas y comprenden las recomendaciones. 

Considerar, entre otros medios, educación dirigida, medidas 

generales de higiene, seguimiento médico, aislamiento 

(profiláctico), tratamiento con medicamentos antivíricos, etc. 

(consultar también los apartados 4.1 y 4.3). 

  Organizar un mecanismo para la evaluación científica de los 

resultados de la investigación epidemiológica, a fin de determinar 

si se precisan modificaciones en la definición de casos, formular o 

adaptar las recomendaciones con el fin de prevenir una 

propagación mayor de la enfermedad. 

 

3.3 Manejo 



clínico 

 

3.3.1  Manejo y tratamiento de casos

 

 

Fundamento teórico 



Para garantizar el tratamiento eficaz y seguro de los casos humanos 

(presuntos) de infección por una nueva cepa del virus de influenza, es 

 

17

 



importante que las recomendaciones clínicas estén preparadas, que 

existan abastecimientos accesibles y que el personal conozca los 

criterios de admisión. Asimismo, el personal debe conocer y estar 

adiestrado para aplicar las medidas de control de la infección. Ver a 

continuación. 

 

 



 

Preguntas que deben abordarse



 

¿

Cómo se expuso esta persona? ¿Es necesario tratarla? En caso 



afirmativo, ¿dónde y cómo? ¿Se precisan pruebas complementarias de 

diagnóstico? En caso afirmativo, ¿cómo deben tomarse las muestras y 

transportarse? 

 

Verificar



 

  Facilitar la elaboración o adaptar y ejecutar rápido las normas 

clínicas de manejo de los pacientes con infección presunta o 

confirmada por una cepa pandémica del virus de influenza. Estas 

normas deben abordar por lo menos los siguientes aspectos: 

  medio en el cual deben manejarse los pacientes (en la 

comunidad o en medio hospitalario) y los criterios de ingreso; 

 

acopio y

 transporte adecuado de las muestras al laboratorio. 

Estudios de laboratorio convenientes; 

  protocolos de tratamiento, incluidos los medicamentos 

antivíricos, antibióticos y otros tratamientos de apoyo 

(ventilación, disminución de la fiebre). 

  Estudiar la posibilidad de constituir un grupo clínico de trabajo 

con expertos de los sectores público y privado, para obtener 

experiencia y fortalecer compromiso. 

 

3.3.2  Control de la infección en los centros de atención de salud

 

 

Fundamento teórico 



Las 

normas para el control de las infecciones son importantes para 

dilucidar las vías de transmisión y las formas de interrumpir la 

transmisión mediante medidas de higiene. El control de las infecciones 

es un elemento esencial en el manejo de los pacientes. 

 

Preguntas que deben abordarse



 

¿

Conocen las personas con riesgo de infección, especialmente los 



trabajadores de salud, las principales vías de transmisión? ¿Conocen 

las medidas de control de las infecciones para prevenir la propagación 

de la enfermedad y saben cómo aplicarlas? 

 

Verificar



 

  Perfeccionar las normas de control de infecciones y los 

procedimientos existentes para que se usen en los establecimientos 

de atención de salud de todos los niveles: 

 

centros de salud 



 

laboratorios clínicos 



 

18

 



 

dispensarios de la comunidad 



 

establecimientos de medicina general 



 

hospitales



 

 



establecimientos de atención a largo plazo 

 



depósitos de cadáveres. 

  Adaptar las normas de control de infecciones para aplicarlas en los 

establecimientos alternativos de atención de salud, que serán 

utilizados como parte de las medidas de emergencia pandémica. 

  Comprobar la existencia de normas de bioseguridad de laboratorio 

y evaluar la necesidad de perfeccionarlas. 

  Estudiar la necesidad de educación y adiestramiento de los 

trabajadores de salud, personal de laboratorio, voluntarios y otras 

personas que no están laborando en su área de competencia y 

adiestramiento. 

  Comprobar la disponibilidad del equipo necesario para ejecutar el 

control de las infecciones y las medidas de bioseguridad 

recomendadas (véase también el apartado 5.1.3.), por ejemplo, el 

equipo de protección personal. 

 

 

19



 

 

4.  

Prevención de la propagación de 

la enfermedad en la comunidad

 

 

 



4.1    Medidas de salud pública 

 

Fundamento teórico



 

El acceso a las vacunas y a los medicamentos antivíricos en una 

pandemia será sumamente restringido, especialmente en los países con 

escasos recursos. La única manera de retrasar la propagación de la 

enfermedad se logra por medio de intervenciones de tipo extramédico. 

Sin embargo, muchas pueden afectar al comportamiento y a los 

derechos humanos y por consiguiente se precisan fundamentos 

educativos y legales sólidos. Además, la mayoría de las intervenciones 

se basan en pruebas escasas. Por esta razón, en las medidas que se 

tratan en este apartado, deben prevalecer la transparencia en la toma de 

decisiones y el intercambio franco de información.

 

 



Preguntas que deben abordarse

 

¿Sabe el público en general cómo protegerse y cómo contribuir a 

limitar la propagación de la enfermedad? ¿Se han considerado 

plenamente las medidas de salud pública que pueden aplicarse en el 

país para limitar la propagación en la comunidad, como la cuarentena 

voluntaria u obligatoria? ¿Existe un marco legal para tales medidas? 

¿Cuáles son los criterios nacionales para la ejecución y revocación de 

cada medida específica? ¿Se cuenta con planes logísticos establecidos 

para la toma de decisiones, ejecución y comunicación de las medidas 

propuestas? 

 

Verificar



 

  Es preciso que cada responsable del gobierno comprenda 

claramente los fundamentos legales de todas las medidas de salud 

pública que se proponen. 

  Informar a todas las personas afectadas por las medidas de salud 

pública acerca de los efectos previstos y sus limitaciones. 

  Consultar las medidas de salud pública recomendadas en las 

publicaciones de la OMS y las orientaciones existentes.

10

 

4.1.1  Medidas generales de higiene personal



 

 

Verificar



 

  Fortalecer el conocimiento general en higiene personal respiratoria 

de la comunidad. 

                                                           

10

 

http://www.who.int/csr/disease/influenza/pandemic/en/.



 

 

 



 

 

20



 

  Facilitar el acceso al público de una orientación personal sobre los 

medios para reducir el riesgo de transmisión, por ejemplo, en un 

sitio oficial de la pandemia de influenza, en internet. 

 

4.1.2  Medidas de control de la infección en la comunidad

 

 

Verificar



 

  Conocer las normas de los departamentos o ministerios de 

agricultura y ganadería en relación con las medidas que se 

adoptarán para controlar la influenza animal o de las aves, antes de 

la aparición de casos humanos. 

  Formular o reforzar las normas para la prevención de influenza en 

personas que tienen contacto con animales o aves infectadas con el 

virus de influenza. Para estos grupos de riesgo definidos: 

 

─ 

Considerar el uso sistemático de la vacuna de influenza en los 



episodios con riesgo pandémico, para reducir la probabilidad de 

infección doble por la cepa temporal y por la cepa con riesgo 

pandémico, cuando circulan varias cepas del virus de influenza. 

 

─  F



acilitar el acceso al suministro de medicamentos antivíricos 

para el tratamiento temprano. Considerar el uso profiláctico de 

estos medicamentos, cuando el abastecimiento es suficiente. 

  Evaluar la necesidad de normas adicionales para el control de la 

infección en los entornos no médicos, por ejemplo, lugares 

específicos donde las personas se reúnen o donde existe un alto 

riesgo de propagación de la infección (hogares para ancianos, 

cuarteles militares, prisiones, etc.). 

 

4.1.3  Aislamiento social y cuarentena

 

 



Verificar

 

  Considerar el cierre de instituciones educativas o de guarderías y 

discutir las posibilidades con los colaboradores responsables, por 

ejemplo, el ministerio de educación. Definir los criterios para su 

aplicación. 

  Definir cómo puede llevarse a cabo la prohibición de las reuniones 

de masas y cuándo debe aplicarse. 

  Verificar que pueda realizarse, desde el punto de vista legal y 

práctico, la localización de contactos, reclusión y cuarentena, 

cuando se hayan recomendado. Definir los criterios para su 

aplicación y revocación: 

 

 

estudiar la designación de los lugares donde pueden 

mantenerse las personas en cuarentena; 

 

  procurar atención médica, suministro de alimentos, apoyo 

 

 

social y asistencia psicológica para estas personas; 



  facilitar el transporte adecuado de las personas a estos lugares 

y de allí a los hospitales o a los depósitos de cadáveres. 

 

 



21

 


 

4.1.4 Restricciones 

de 

viaje y de comercio

 

 



Verificar

 

  Verificar la aplicación adecuada de las restricciones de viaje y de 

comercio y discutir tanto las posibilidades como las consecuencias 

con los colaboradores responsables, en particular con el ministerio 

de relaciones exteriores, empresas de transporte internacional e 

industria del turismo. 

  Verificar que las empresas internacionales de transporte tengan 

instrucciones claras sobre el manejo de diversas situaciones 

epidemiológicas y de eventuales casos humanos a bordo. 

 

4.2 Programas 



de 

vacunación 

 

4.2.1  Programas de vacunación sistemática

 

 

Fundamento teórico 



La 

vacuna es la medida preventiva más eficaz. La puesta en práctica de 

un programa de vacunación sistemática prevendrá la morbilidad y la 

mortalidad en los grupos de riesgo cubiertos. Asimismo, un programa 

de vacunación sistemática contribuirá a reforzar la capacidad mundial 

de producción y la infraestructura local. Con ello puede contribuir a 

mejorar la preparación contra la pandemia. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿Cuenta el país con los fundamentos teóricos y los recursos para poner 

en práctica un programa sistemático anual de vacunación? ¿Podría este 

programa facilitar la distribución o la administración de una vacuna 

contra la cepa pandémica en caso de una pandemia? 

 

Verificar



 

Para los países que carecen de un programa sistemático de vacunación: 

  Definir la necesidad de tal programa, con base en la información 

nacional sobre la carga de morbilidad, en los estudios de eficacia 

real en función de los costos y en relación con otras prioridades de 

salud. La carga de morbilidad anual por influenza puede evaluarse 

usando uno o varios de los siguientes tipos de información: 

 

la 

enfermedad de tipo gripal en la comunidad, por grupos de 



edad; 

 

los 

ingresos hospitalarios por influenza y por otras causas 



atribuidas a esta en la temporada de influenza, por grupos de 

edad; 


 

las 


defunciones por influenza y el exceso de defunciones por 

otras causas atribuidas a esta en la temporada de influenza, por 

grupos de edad. 

 

Para los países que cuentan con un programa sistemático de 



vacunación: 

 

22



 

  Definir una meta para la cobertura anual de la vacuna en grupos 

considerados de alto riesgo y elaborar una estrategia (sin olvidar el 

componente de financiamiento) para alcanzarla. 

  Comprobar que existe un abastecimiento anual accesible para la 

vacunación sistemática contra la influenza, ya sea gracias a la 

fabricación local, la compra internacional o la combinación de 

ambas. 

  Elaborar estrategias de distribución y administración de la vacuna 



(por ejemplo, en el sector público, el sector privado o ambos). 

 

  Ampliar la cobertura anual de vacunación entre los trabajadores de 



salud hasta una meta definida. 

  Vigilar la cobertura de la vacuna y las reacciones adversas a esta, 

de preferencia por año y por población destinataria. 

 

4.2.2  Programa de vacunación por cepa pandémica 

 

Fundamento teórico 



Con los recursos técnicos actuales, la producción en gran escala de 

vacunas contra una nueva cepa del 

virus de influenza tardará por lo 

menos cinco o seis meses. Incluso entonces, la mayoría de los países 

que no cuentan con medios de producción no tendrán acceso a las 

vacunas en la primera onda pandémica, dada la capacidad mundial 

limitada de producción y la concentración de estos medios en los 

países desarrollados. La investigación sobre las vacunas nuevas podría 

mejorar la situación mundial. En una pandemia, los países con 

establecimientos productores deben apoyar y procurar por todos los 

medios la producción rápida en gran escala de la vacuna. Entretanto, 

los que carecen de tales medios deben prepararse para ejecutar un 

programa de vacunación tan pronto como se disponga de vacunas 

contra la pandemia.

 

 

Preguntas que deben abordarse



 

¿Pueden lograrse rápidamente la producción, la concesión de licencias 

y la distribución de vacunas pandémicas en gran escala

 cuando


 se 

cuenta con medios nacionales de producción? ¿Se encuentra preparado 

el país para aceptar las vacunas pandémicas, distribuirlas y 

administrarlas a grupos de riesgo preseleccionados? ¿Puede asimismo 

el país manejar las incertidumbres con respecto a la inocuidad y a la 

responsabilidad de la vacuna? 

 

Verificar



 

  Cuando un país cuenta con la capacidad para fabricar la vacuna, se 

debe establecer un calendario para la producción, ensayo, 

autorización acelerada y puesta a disposición de la vacuna 

pandémica. 

 

 



23

 


 

  Cuando un país no cuenta con capacidad de fabricación, se deben 

elaborar los planes de contingencia para conseguir la vacuna o 

para controlar la pandemia sin vacuna antipandémica. 

  Elaborar una lista prioritaria de los grupos que deberían recibir la 

vacuna pandémica contra la influenza. Por ejemplo: las personas 

encargadas de eliminar animales o aves, veterinarios y 

trabajadores del sector pecuario en el caso de influenza animal o 

aviaria; los profesionales de la salud y trabajadores de los servicios 

básicos cuando una pandemia es inminente o se establece. 

  Decidir quién costeará la vacuna en los grupos prioritarios y no 

prioritarios. 

  Estudiar la forma de ampliar la vacunación de los trabajadores de 

salud y de servicios básicos en la alerta pandémica y los períodos 

pandémicos, cuando se cuenta con la vacuna pandémica. 

  Elaborar los planes de contingencia para almacenamiento, 

distribución y administración segura de la vacuna pandémica y la 

vacuna corriente contra la influenza, según los planes existentes 

para otros programas de vacunación. Los planes para el uso de la 

vacuna pandémica deben comprender: 

 

designación de consultorios para vacunación colectiva: 

ubicaciones (móvil, fijo) y estrategias para usarlos, incluido el 

personal y adiestramiento (personal temporal);

 

 



estrategias para restringir la distribución a personas de grupos 

prioritarios;

 

 



capacidad de almacenamiento de vacunas en la cadena de frío: 

identificación de depósitos actuales y de los que se necesitarán 

en la emergencia;

 

  la 



seguridad de la vacuna en el transporte, almacenamiento y 

en los consultorios (prevención de robos).

 

  Determinar el modo de registro de recepción de la vacuna y la 



forma de aplicar y llevar control de un programa de vacunación 

con dos dosis. 

  Procurar un marco legal para ejecutar el plan de distribución 

propuesto. Por ejemplo, el uso de personal voluntario o 

profesional que no están en su área de competencia y 

adiestramiento. 

  Coordinar con las autoridades locales limítrofes los planes 

propuestos para la distribución de vacunas. 

  Intensificar la vigilancia de las reacciones adversas de la vacuna 

(consultar también apartado 2). 

  Diseñar un método para estimar la eficacia real de la vacuna por 

cepa pandémica (consultar también apartado 6) 



 

 

24



 

4.3 

Uso de medicamentos antivíricos como método de prevención 

 

Fundamento teórico



 

Los medicamentos antivíricos 

se usan para tratamiento temprano y 

profilaxis de las personas en riesgo. La profilaxis puede hacerse caso 

por caso, entre grupos de riesgo o a los trabajadores de servicios 

básicos. Los medicamentos antivíricos reducen la eliminación del virus 

y por ello se cree que pueden reducir la propagación de la enfermedad 

a partir de las personas infectadas. Sin embargo, no existe prueba 

alguna que respalde el uso generalizado de los medicamentos 

antivíricos en las personas infectadas, con el único propósito de 

disminuir la eliminación vírica.

 

 



E

n el apartado 3.3

 

se describe el tratamiento temprano. Se examina la 



elaboración de una estrategia para reducir la probabilidad de infección 

entre personas en riesgo. Por su costo tan alto, se reconoce que algunos 

países no tendrán acceso sistemático a los medicamentos antivíricos y 

que en otros sería limitado. Debido a la capacidad reducida para un 

incremento repentino, es posible que no se consigan los medicamentos 

antivíricos en una pandemia. Se propone, no obstante, la lista de 

verificación a continuación, para los países que cuentan con los 

recursos necesarios. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿Tiene el país los recursos para la provisión de medicamentos 

antivíricos en una pandemia? En caso afirmativo, ¿se cuenta con una 

estrategia para optimizar la utilización de la capacidad existente? 

 

Verificar



 

  Elaborar una política de utilización de los medicamentos 

antivíricos en una pandemia, cuando se cuenta con la vacuna por 

cepa pandémica y cuando se carece de ella. Esta política 

comprendería decisiones sobre el uso prioritario de los 

medicamentos antivíricos, también en tratamiento o para 

profilaxis. 

Según la política, considerar: 

  Los mecanismos para garantizar un abastecimiento seguro de 

medicamentos antivíricos. Cuando no se puede, considerar el 

almacenamiento central o privado. En el caso de una reserva 

privada, se precisa una política nacional oficial para velar por la 

seguridad de la compra y del uso de estos medicamentos. 

  Distribuir los medicamentos antivíricos existentes en forma 

planificada, con base en los grupos prioritarios. 

  Vigilar el uso y las reacciones adversas de los medicamentos 

antivíricos, así como la resistencia a los mismos. 

 

 



25

 


 

5.  Preservación de los 

servicios básicos 

 

 



5.1 

Servicios de salud 

 

Fundamento teórico 

Para reducir al mínimo la morbilidad y la mortalidad causadas por una 

pandemia, es primordial preservar el funcionamiento de los servicios 

de salud en el mayor tiempo posible. Es preciso establecer varias 

etapas en la emergencia para conseguir una gestión racional del 

personal y optimizar la utilización de establecimientos y productos 

farmacéuticos existentes. En general, las actividades en esta área deben 

basarse en un plan general preparativo para situaciones de emergencia 

sanitaria. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿

Cómo afectará una pandemia generalizada a los servicios de salud? 

¿Existen planes establecidos de contingencia para hacer frente a la 

penuria de trabajadores de salud y de medios, como las camas de 

hospital, en una pandemia? ¿Se han aplicado en cada establecimiento 

políticas eficaces de control de las infecciones? 

 

Verificar



 

Para velar por una comunicación y participación adecuadas en la 

formulación de planes de contingencia en los servicios de salud, se 

debe estudiar la posibilidad de constituir un grupo con representación 

de todos los sectores de atención de salud afectados, grupos de la 

comunidad que pueden albergar establecimientos alternativos de 

atención de salud en la emergencia y organizaciones voluntarias que 

pueden facilitar personal de atención sanitaria. 

 

5.1.1  Establecimientos de los servicios de salud

 

 



Verificar

 

  Definir los niveles de los establecimientos de atención de salud 

donde, en condiciones ideales, deben tratarse los pacientes en una 

situación pandémica y evaluar la disponibilidad de éstos 

(capacidad para remisión primaria, secundaria y terciaria, incluida 

la capacidad para urgencias y cuidados intensivos). 

  Elaborar planes detallados al nivel regional e institucional para 

prestar servicios de salud en una pandemia, que comprendan el 

tipo de atención que debe prestarse en cada nivel y en cada tipo de 

centro asistencial. 

 

26

 



 

  Determinar la selección y el flujo de pacientes entre los 

establecimientos de atención de salud en los diversos niveles y 

elaborar los mecanismos para coordinar el transporte de pacientes, 

inventario y gestión de camas, registros centrales de camas, 

centros de llamada y envío centralizado de ambulancias. 

  Determinar los locales alternativos posibles para atención médica. 

Pueden ser escuelas, gimnasios, hogares para convalecientes, 

guarderías infantiles o tiendas instaladas en terrenos hospitalarios 

o en otros sitios. 

  Coordinar los planes de atención clínica y de servicios de salud 

con las autoridades locales limítrofes para evitar migración hacia 

los centros donde se cree que se dan mejores servicios. 

 

 



5.1.2  Personal de los servicios de salud

 

 



Verificar

 

  Calcular el número apropiado de trabajadores de salud por grupo 

profesional en el país (nacional, provincial, local). 

  Determinar las fuentes donde podrían captarse más trabajadores de 

salud, por ejemplo, entre los jubilados o quienes han cambiado de 

carrera. 

  Elaborar un conjunto de funciones de atención de salud para las 

cuales se puede usar voluntarios y discutirlo con organizaciones 

profesionales y asociaciones. 

  Seleccionar organizaciones que podrían proveer voluntarios y 

establecer un protocolo para decidir sobre su idoneidad para las 

funciones designadas fuera de su área de competencia y 

adiestramiento. 

  Elaborar protocolos para la aceptación y adiestramiento de 

voluntarios para las funciones definidas de atención de salud. 

Verificar que se consideren los aspectos relacionados con la 

responsabilidad, los seguros y la expedición de licencias 

temporales para los trabajadores de salud jubilados y los 

voluntarios. 

  Estudiar la provisión de apoyo psicosocial dirigido a los 

trabajadores de salud (clínicos y de laboratorio) que puedan tener 

una exposición ocupacional a la nueva cepa pandémica del virus. 

 

5.1.3  Abastecimiento de los servicios de salud

 

 



Verificar

 

  Evaluar la necesidad y explorar las opciones para almacenar 

suministros médicos adicionales, entre otros, equipo de protección 

personal y definir las fuentes de los suministros adicionales. 

 

 

27



 

  Determinar una gama de antibióticos útiles para el tratamiento de 

las complicaciones de influenza. Elaborar los planes de 

contingencia para aumentar la producción o la compra de estos 

antibióticos. 

  Definir el nivel de atención que puede prestarse en los centros 

alternativos de atención sanitaria y elaborar un plan de 

contingencia para que estos establecimientos alternativos reciban 

equipo y abastecimientos adecuados a su nivel de atención. 

  Concebir una estrategia para la distribución de las reservas de 

suministros y de medicamentos. 

 

5.1.4  Exceso de mortalidad 

 

Verificar



 

  Determinar la máxima capacidad para la eliminación de cadáveres 

mediante métodos culturalmente apropiados. 

  Definir la capacidad para almacenar cadáveres antes del entierro, 

en la emergencia (donde sea necesario). 

  Velar por la elaboración y ejecución de protocolos para la 

manipulación segura de cadáveres, respetando las creencias 

culturales y religiosas. 

 

5.2 

Otros servicios básicos 

 

Fundamento teórico 

Los 

servicios básicos son aquellos responsables de los procesos que 



mantienen activa una sociedad. Las prioridades pueden diferir de un 

país a otro, pero la electricidad y el suministro de agua potable, el 

transporte y las telecomunicaciones son ejemplos corrientes. El análisis 

de las repercusiones de una pandemia en los servicios básicos 

constituye una parte importante de la planificación antipandémica. Son 

los servicios los que deben encargarse de la planificación, dentro de 

sus propios planes para una emergencia. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿

Cómo afectará una pandemia generalizada a la prestación de los 

servicios básicos? ¿Se ha decidido quienes son las personas 

responsables por la preservación de estos servicios? ¿Existen planes de 

contingencia para hacer frente al esfuerzo adicional de los trabajadores 

en estos servicios en una pandemia? ¿Son los planes aceptables desde 

el punto de vista legal y ético? 

 

Verificar



 

  Determinar ventajas e inconvenientes de declarar el estado de 

emergencia en una pandemia. 

  Escoger el organismo directivo (ministerio, departamento) para 

coordinar el mantenimiento de los servicios básicos en una 

pandemia. 

 

28

 



  Establecer una lista de los servicios comunitarios básicos y del 

personal correspondiente, cuya reducción o ausencia representaría 

una grave amenaza para la seguridad pública, o trastornaría 

considerablemente la respuesta a una pandemia. El personal de 

estos servicios puede haberse designado para vacunación 

prioritaria contra la influenza con la vacuna corriente o con la 

vacuna de cepa pandémica, o para la profilaxis con medicamentos 

antivíricos, dependiendo de las existencias de vacunas y 

medicamentos. 

  Seleccionar el personal que podría colaborar en la pandemia, en 

una función básica diferente a la atención de salud, conservando 

los servicios básicos. El personal de reemplazo podría encontrarse 

entre militares, jubilados, empleados en otras áreas o las 

organizaciones voluntarias. Entablar conversaciones con las 

organizaciones y asociaciones profesionales con respecto al 

empleo de tales personas. 

  Elaborar protocolos de aceptación y adiestramiento de voluntarios 

y trabajadores para las funciones definidas de los servicios 

básicos. Verificar que se consideren los aspectos relacionados con 

la responsabilidad, los seguros y la expedición de licencias 

temporales para voluntarios y trabajadores de otras especialidades 

y analizar los aspectos éticos de los planes. 

  Cada servicio básico designado deberá perfeccionar los planes 

existentes o elaborar planes de contingencia para emergencias, para 

ser aplicados en una pandemia, que incluyan turnos de urgencia y 

la definición sobre compensaciones a los trabajadores. 

 

5.3 Recuperación 

 

Fundamento teórico 

Una vez terminada la onda pandémica, es de esperar que muchas 

personas estén afectadas de diversas maneras: pueden haber perdido 

amigos o familiares, sufrir fatiga o tener pérdidas económicas como 

consecuencia de la interrupción del negocio. Los gobiernos y 

autoridades deben procurar abordar estas inquietudes y apoyar la 

reconstrucción de la sociedad. 



 

Preguntas que deben abordarse 

¿Existe un plan establecido para alcanzar la rápida revitalización del 

país después de una pandemia? ¿Cuentan los servicios básicos con 

planes de recuperación? ¿Quién tendría la responsabilidad de prestar 

apoyo social y psicológico a las familias y a las empresas afectadas? 

¿Existe un mecanismo para evaluar las pérdidas económicas y proveer 

apoyo financiero a los grupos afectados? 

 

Verificar



 

  Solicitar a los servicios básicos la elaboración de planes de 

recuperación para su servicio u organización. 

 

 



29

 


  Definir las responsabilidades del apoyo social, psicológico y 

práctico a las familias y a las empresas afectadas. Cuando sea 

necesario, organizar el adiestramiento y la educación para el 

personal implicado. 

  Evaluar la manera en que los grupos comunitarios existentes 

(religiosos, iglesias, deportivos) pueden contribuir a la 

reconstrucción de la sociedad. Reconocer a las personas que 

pueden servir de contactos dentro de estos grupos. 

  Analizar si la recuperación después de una pandemia necesita 

apoyo financiero por parte del gobierno. En caso afirmativo, 

elaborar los criterios para su obtención y buscar los medios para 

garantizar la existencia de fondos. 

 

30

 



 

6.   Investigación y evaluación 

 

 



Fundamento teórico 

Los 


países que afrontan una amenaza pandémica o una pandemia están 

probablemente ocupados al máximo en la obtención de recursos. No 

obstante, la situación puede crear oportunidades únicas para ampliar la 

comprensión de la enfermedad o de la repercusión de las medidas 

propuestas. La investigación en el plano nacional no sólo contribuye a 

acrecentar los conocimientos generales, sino que además puede 

beneficiar directamente a los países, al aumentar los datos para la 

estrategia de control en una pandemia y permitir los ajustes necesarios. 

 

Preguntas que deben abordarse 



¿

Cómo puede contribuir el país a la necesidad mundial de 

conocimientos sobre la influenza pandémica? ¿Existe un sistema 

vigente para evaluar la eficacia real de las medidas de control con el 

fin de optimizar su utilización? 

 

6.1 



Investigación en la fase 2 y posteriores 

 

Verificar



 

  Se necesitarán estudios virológicos para la caracterización 

antigénica y molecular del virus de la cepa pandémica. 

  Cuando se formule una política para el uso de medicamentos 

antivíricos en la pandemia, se debe elaborar una estrategia definida 

para vigilar la resistencia a tales medicamentos. 

  Elaborar una estrategia para recopilar los datos que permitirán la 

estimación de la eficacia real de la vacuna antipandémica. Definir 

los datos necesarios y elaborar una estrategia, incluido el 

financiamiento, para la recopilación de datos (y si fuese posible 

para el análisis) en una pandemia o un acontecimiento con riesgo 

pandémico. 

 

En un brote de influenza animal o aviaria generalizada, pero con pocos 



casos humanos: 

  Considerar la posibilidad de realizar un estudio para determinar 

los factores de riesgo de infección humana y la probabilidad de 

transmisión al ser humano. Definir los datos necesarios y elaborar 

una estrategia, incluido el financiamiento, para la recopilación de 

datos (y si fuese posible para el análisis). La OMS puede ofrecer 

ayuda para la elaboración de los protocolos de estudio. 

 

En una pandemia con casos humanos generalizados: 



  Decidir si el país desea invertir en actividades de investigación en 

una pandemia y elaborar los planes para la recopilación de datos. 

 

31

 



Consultar en el sitio de la OMS en internet los protocolos de 

investigación existentes. La investigación puede comprender: 

 

evaluación de la repercusión de la pandemia (tasas de 

morbilidad y mortalidad, ingresos hospitalarios);

 

 



eficacia real de las medidas de salud pública adoptadas para 

controlar la pandemia;

 

 



eficacia real de la vacuna contra la cepa pandémica;

 

 



eficacia real de los medicamentos antivíricos en tiempo de 

pandemia;

 

 



repercusión socioeconómica de la pandemia.

 

 



6.2    De la investigación a la acción 

 

Verificar



 

  Garantizar la evaluación de la respuesta a la pandemia una vez 

terminada la primera onda. Debe centrarse en la respuesta a todos 

los niveles y conducir a recomendaciones para su 

perfeccionamiento. 

  Comprobar que los resultados de los estudios de investigación, 

tanto locales como internacionales, se hagan públicos para 

respaldar el perfeccionamiento de las estrategias de respuesta y su 

ejecución. 

 

 



32

 


7.  Ejecución, puesta a prueba y 

revisión del plan 

 

 

Fundamento teórico 

Para conseguir la aplicación integral del plan a todos los niveles, se 

recomienda establecer metas o definir los indicadores de progreso que 

puedan utilizarse para evaluar la progresión. Un plan antipandémico 

debe ser siempre un documento dinámico para garantizar su amplio 

conocimiento, aún varios años después de la publicación. Esto sólo 

puede lograrse cuando el plan se pone a prueba y se modifica 

periódicamente. 

 

Preguntas que deben abordarse



 

¿Existe un mecanismo establecido para verificar la ejecución real del 

plan? ¿Cómo se mide el nivel de ejecución del plan? ¿Se ha puesto a 

prueba el plan? ¿Se cuenta con un sistema para facilitar la 

actualización del plan en ausencia de una pandemia y para revisarlo 

después de los brotes o amenazas de enfermedades equivalentes (el 

síndrome respiratorio agudo grave o la influenza aviaria en seres 

humanos)? 

 

Verificar



 

  Establecer metas, definir los indicadores o establecer un sistema 

de referencia que puedan utilizarse para evaluar el progreso en la 

ejecución. Definir a la persona responsable de la supervisión del 

progreso. 

  Considerar una revisión teórica del plan preparativo y de 

respuesta, con base en una descripción imaginaria de la situación. 

Practicar ejercicios de simulación, centrándose de preferencia en 

aspectos específicos del plan de respuesta. 

 Utilizar o crear oportunidades para poner a prueba los 

componentes del plan, por ejemplo, en los brotes menores, la 

temporada estacionaria de influenza o en otras campañas de 

vacunación. 

  Modificar el plan con base en la experiencia con nuevos brotes, 

como los del síndrome de respiratorio agudo grave o de influenza 

aviaria. 

 

Determinar un período después del cual debe revisarse el plan, en 



ausencia de brotes.

 

 



 

 

33



 

Document Outline

  • ALERTA EPIDÉMICA Y RESPUESTA
  • Lista de verificación de la OMS del plan de preparación para
    • Prefacio
      • En algún tiempo futuro
        • Una pandemia de influenza
          • Consecuencias de una pandemia de influenza
            • La preparación para una pandemia no es un procedimiento rápi

Yüklə 342,9 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin