HINDER [BDAG] kwlu,w to keep something. from happening, hinder, prevent, forbid.
NAS
Matthew 19:14 But
Jesus said, "Let the
children alone, and do not hinder them from
coming to Me; for the
kingdom of heaven
belongs to such as
these."
NIV
Matthew 19:14 Jesus said, "Let the
little children come to
me, and do not hinder them, for the kingdom
of heaven belongs to
such as these."
NKJ
Matthew 19:14 But
Jesus said, "Let the
little children come to
Me, and do notforbid them; for of such is the
kingdom of heaven."
NAS
Mark 9:39 But Jesus said, "Donot hinder him, for there is
no one who shall
perform a miracle in
My name, and be able
soon afterward to speak
evil of Me.
NIV
Mark 9:39 "Donotstop him,"
Jesus said. "No one
who does a miracle in
my name can in the
next moment say
anything bad about me,
NKJ
Mark 9:39 But Jesus said, "Do not forbid him, for no one
who works a miracle in
My name can soon
afterward speak evil of
Me.
NAS
1 Corinthians 14:39 Therefore, my
brethren, desire
earnestly to prophesy,
and do notforbid to
speak in tongues.
NIV
1 Corinthians 14:39 Therefore, my
brothers, be eager to
prophesy, and do not forbid speaking in
tongues.
NKJ
1 Corinthians 14:39 Therefore,
brethren, desire
earnestly to prophesy,
and do notforbid to
speak with tongues.
GNT
1 Corinthians 14:39 w[ste( avdelfoi,
ÎmouÐ( zhlou/te to.
profhteu,ein kai. to.
lalei/n mh. kwlu,ete
glw,ssaij\
-86-
HAVE - MAKE UP [BDAG] ti,qhmi to put or place in a particular location, lay, put, have (in mind).
NAS
Luke 21:14 "So make up your
minds not to prepare
beforehand to defend
yourselves;
NIV
Luke 21:14 But make up your
mind not to worry
beforehand how you
will defend yourselves.
NKJ
Luke 21:14 "Therefore settle it in
your hearts not to
meditate beforehand on
what you will answer;
GNT
Luke 21:14 qe,te ou=n evn tai/j
kardi,aij u`mw/n mh.
promeleta/n
avpologhqh/nai\
NAS
1 Corinthians 16:2 On the first day of
every week leteach one of youput aside
and save, as he may
prosper, that no
collections be made
when I come.
NIV
1 Corinthians 16:2 On the first day of
every week, each one
of you should set aside
a sum of money in
keeping with his
income, saving it up, so
that when I come no
collections will have to
be made.
NKJ
1 Corinthians 16:2 On the first day of the
week let eachone of youlay something
aside, storing up as he
may prosper, that there
be no collections when
I come.
BE ALERT [BDAG] avgrupne,w to be vigilant in awareness of threatening peril, be alert, to be alertly concerned about, look after, care for.
NAS
Luke 21:36 "But keep on thealert at all times, praying in
order that you may
have strength to escape
all these things that are
about to take place, and
to stand before the Son
of Man."
NIV
Luke 21:36 Be always on the watch, and pray that
you may be able to
escape all that is about
to happen, and that you
may be able to stand
before the Son of
Man."
NKJ
Luke 21:36 "Watch therefore, and pray
always that you may be
counted worthy to
escape all these things
that will come to pass,
and to stand before the
Son of Man."
GNT
Luke 21:36 avgrupnei/te de. evn panti.
kairw/| deo,menoi i[na
katiscu,shte evkfugei/n
tau/ta pa,nta ta.
me,llonta gi,nesqai kai.
staqh/nai e;mprosqen
tou/ ui`ou/ tou/
avnqrw,pouÅ
NAS
Mark 13:33 "Take
heed, keep on the alert; for you do not
know when the
appointed time is.
NIV
Mark 13:33 Be on
guard! Be alert! You
do not know when that
time will come.
NKJ
Mark 13:33 "Take
heed, watch and pray;
for you do not know
when the time is.
GNT
Mark 13:33 ble,pete( avgrupnei/te\
ouvk oi;date ga.r po,te o`
kairo,j evstinÅ
WALK - LIVE [BDAG] peripate,w to go here and there in walking, go about, walk around; to conduct one’s life, comport oneself, behave, live.
-87-
NAS
John 12:35 Jesus
therefore said to them,
"For a little while
longer the light is
among you. Walk while you have the
light, that darkness may
not overtake you; he
who walks in the
darkness does not know
where he goes.
NIV
John 12:35 Then Jesus told them,
"You are going to have
the light just a little
while longer. Walk while you have the
light, before darkness
overtakes you. The man
who walks in the dark
does not know where
he is going.
NKJ
John 12:35 Then Jesus said to
them, "A little while
longer the light is with
you. Walk while you
have the light, lest
darkness overtake you;
he who walks in
darkness does not know
where he is going.
GNT
John 12:35 ei=pen
ou=n auvtoi/j o` VIhsou/j(
:Eti mikro.n cro,non to.
fw/j evn u`mi/n evstinÅ
peripatei/te w`j to. fw/j
e;cete( i[na mh. skoti,a
u`ma/j katala,bh|\ kai. o`
peripatw/n evn th/|
skoti,a| ouvk oi=den pou/
u`pa,geiÅ
NAS
1 Corinthians 7:17 Only, as the Lord has
assigned to each one, as
God has called each, in
this manner let him walk. And thus I direct
in all the churches.
NIV
1 Corinthians 7:17 Nevertheless, each one shouldretain the place
in life that the Lord
assigned to him and to
which God has called
him. This is the rule I
lay down in all the
churches.
NKJ
1 Corinthians 7:17 But as God has
distributed to each one,
as the Lord has called
each one, so lethim walk. And so I ordain
in all the churches.
NAS
Ephesians 5:2 and
walk in love, just as
Christ also loved you,
and gave Himself up
for us, an offering and a
sacrifice to God as a
fragrant aroma.
NIV
Ephesians 5:2 and
live a life of love, just
as Christ loved us and
gave himself up for us
as a fragrant offering
and sacrifice to God.
NKJ
Ephesians 5:2 And
walk in love, as Christ
also has loved us and
given Himself for us,
an offering and a
sacrifice to God for a
sweet-smelling aroma.
NAS
Ephesians 5:8 for
you were formerly
darkness, but now you
are light in the Lord;
walk as children of
light
NIV
Ephesians 5:8 For
you were once
darkness, but now you
are light in the Lord.
Live as children of
light
NKJ
Ephesians 5:8 For
you were once
darkness, but now you
are light in the Lord.
Walk as children of
light
GNT
Ephesians 5:8 h=te
ga,r pote sko,toj( nu/n
de. fw/j evn kuri,w|\ w`j
te,kna fwto.j
peripatei/te
-88-
NAS
Colossians 2:6 As
you therefore have
received Christ Jesus
the Lord, so walk in
Him,
NIV
Colossians 2:6 So
then, just as you
received Christ Jesus as
Lord, continue to live in him,
NKJ
Colossians 2:6 As
you have therefore
received Christ Jesus
the Lord, so walk in
Him,
GNT
Colossians 2:6 ~Wj
ou=n parela,bete to.n
Cristo.n VIhsou/n to.n
ku,rion( evn auvtw/|
peripatei/te(
NAS
Colossians 4:5 Conduct yourselves
with wisdom toward
outsiders, making the
most of the
opportunity.
NIV
Colossians 4:5 Be wise in the way you act toward outsiders; make
the most of every
opportunity.
NKJ
Colossians 4:5 Walk in wisdom
toward those who are
outside, redeeming the
time.
GNT
Colossians 4:5 VEn
sofi,a| peripatei/te pro.j
tou.j e;xw to.n kairo.n
evxagorazo,menoiÅ
WORK [BDAG] evrga,zomai to engage in activity that involves effort, work, to do or accomplish something through work. NAS
Colossians 3:23 Whatever you do, do
your work heartily, as
for the Lord rather than
for men;
NIV
Colossians 3:23 Whatever you do, work at it with all your heart,
as working for the
Lord, not for men,
NKJ
Colossians 3:23 And whatever you do,
do it heartily, as to the
Lord and not to men,
NAS
John 6:27 "Do notwork for the
food which perishes,
but for the food which
endures to eternal life,
which the Son of Man
shall give to you, for on
Him the Father, even
God, has set His seal."
NIV
John 6:27 Do notwork for food
that spoils, but for food
that endures to eternal
life, which the Son of
Man will give you. On
him God the Father has
placed his seal of
approval."
NKJ
John 6:27 "Do notlabor for the
food which perishes,
but for the food which
endures to everlasting
life, which the Son of
Man will give you,
because God the Father
has set His seal on
Him."
GNT
John 6:27 evrga,zesqe mh. th.n
brw/sin th.n
avpollume,nhn avlla. th.n
brw/sin th.n me,nousan
eivj zwh.n aivw,nion( h]n o`
ui`o.j tou/ avnqrw,pou
u`mi/n dw,sei\ tou/ton ga.r
o` path.r evsfra,gisen o`
qeo,jÅ
DISTURBED - TROUBLED [BDAG] tara,ssw to cause movement by shaking or stirring, shake together, stir up; to cause inward turmoil, stir up, disturb, unsettle, throw into confusion. NAS
John 14:1 "Let not your heart be
troubled; believe in
God, believe also in
Me.
NIV
John 14:1 "Do not let your hearts
be troubled. Trust in
God; trust also in me.
NKJ
John 14:1 "Let not your heart be
troubled; you believe
in God, believe also in
Me.
-89-
NAS
1 Peter 3:14 But even if you should
suffer for the sake of
righteousness, you are
blessed. And do not
fear their intimidation,
and donot be troubled,
NIV
1 Peter 3:14 But even if you should
suffer for what is right,
you are blessed. "Do
not fear what they fear; do notbefrightened."
NKJ
1 Peter 3:14 But even if you should
suffer for righteousness'
sake, you are blessed.
"And do not be afraid
of their threats, nor be troubled."
GNT
1 Peter 3:14 avllV
eiv kai. pa,scoite dia.
dikaiosu,nhn( maka,rioiÅ
to.n de. fo,bon auvtw/n mh.
fobhqh/te mhde.
taracqh/te(
COWARDLY - FEARFUL [BDAG] deilia,w to lack courage, be cowardly/fearful. NAS
John 14:27 "Peace
I leave with you; My
peace I give to you; not
as the world gives, do I
give to you. Let not
your heart be troubled,
nor let it be fearful.
NIV
John 14:27 Peace I
leave with you; my
peace I give you. I do
not give to you as the
world gives. Do not let
your hearts be troubled
and do not be afraid.
NKJ
John 14:27 "Peace I
leave with you, My
peace I give to you; not
as the world gives do I
give to you. Let not
your heart be troubled,
neither let it be afraid.
GNT
John 14:27 Eivrh,nhn avfi,hmi u`mi/n(
eivrh,nhn th.n evmh.n
di,dwmi u`mi/n\ ouv kaqw.j
o` ko,smoj di,dwsin evgw.
di,dwmi u`mi/nÅ mh.
tarasse,sqw u`mw/n h`
kardi,a mhde. deilia,twÅ
ABIDE - REMAIN [BDAG] me,nw remain, stay, to continue to exist, remain, last, persist, continue to live. NAS
John 15:4 "Abide in Me, and I in you. As
the branch cannot bear
fruit of itself, unless it
abides in the vine, so
neither can you, unless
you abide in Me.
NIV
John 15:4Remain in me, and I will remain
in you. No branch can
bear fruit by itself; it
must remain in the
vine. Neither can you
bear fruit unless you
remain in me.
NKJ
John 15:4 "Abide in Me, and I in you. As
the branch cannot bear
fruit of itself, unless it
abides in the vine,
neither can you, unless
you abide in Me.
GNT
John 15:4 mei,nate
evn evmoi,( kavgw. evn u`mi/nÅ
kaqw.j to. klh/ma ouv
du,natai karpo.n fe,rein
avfV e`autou/ eva.n mh. me,nh|
evn th/| avmpe,lw|( ou[twj
ouvde. u`mei/j eva.n mh. evn
evmoi. me,nhteÅ
NAS
John 15:9 "Just as the Father has
loved Me, I have also
loved you; abide in My
love.
NIV
John 15:9 "As the Father has
loved me, so have I
loved you. Now
remain in my love.
NKJ
John 15:9 " As the Father loved
Me, I also have loved
you; abide in My love.
GNT
John 15:9 kaqw.j
hvga,phse,n me o` path,r(
kavgw. u`ma/j hvga,phsa\
mei,nate evn th/| avga,ph| th/|
evmh/|Å
NAS
1 Corinthians 7:20 Let each man remain in that condition in
which he was called.
NIV
1 Corinthians 7:20 Each one should
remain in the situation
which he was in when
God called him.
NKJ
1 Corinthians 7:20 Let each one remain in
the same calling in
which he was called.
GNT
1 Corinthians 7:20 e[kastoj evn th/| klh,sei h-|
evklh,qh( evn tau,th|
mene,twÅ
-90-
NAS
2 Timothy 3:14 You, however,
continue in the things
you have learned and
become convinced of,
knowing from whom
you have learned them;
NIV
2 Timothy 3:14 But
as for you, continue in
what you have learned
and have become
convinced of, because
you know those from
whom you learned it,
NKJ
2 Timothy 3:14 But
you must continue in
the things which you
have learned and been
assured of, knowing
from whom you have
learned them,
GNT
2 Timothy 3:14 su.
de. me,ne evn oi-j e;maqej
kai. evpistw,qhj( eivdw.j
para. ti,nwn e;maqej(
NAS
Hebrews 13:1Let love of the brethren
continue.
NIV
Hebrews 13:1Keep on loving each other as
brothers.
NKJ
Hebrews 13:1Let brotherly love
continue.
GNT
Hebrews 13:1 ~H
filadelfi,a mene,twÅ
NAS
1 John 2:24 As for you, let that
abide in you which you
heard from the
beginning. If what you
heard from the
beginning abides in
you, you also will abide
in the Son and in the
Father.
NIV
1 John 2:24 See that what you have
heard from the
beginning remains in
you. If it does, you also
willremainin the Son
and in the Father.
NKJ
1 John 2:24 Therefore let that abide in you which you heard
from the beginning. If
what you heard from
the beginning abides in
you, you also will abide
in the Son and in the
Father.
GNT
1 John 2:24 u`mei/j
o] hvkou,sate avpV avrch/j(
evn u`mi/n mene,twÅ eva.n evn
u`mi/n mei,nh| o] avpV avrch/j
hvkou,sate( kai. u`mei/j evn
tw/| ui`w/| kai. evn tw/|
patri. menei/te
Å
NAS
1 John 2:27 And as for you, the
anointing which you
received from Him
abides in you, and you
have no need for
anyone to teach you;
but as His anointing
teaches you about all
things, and is true and
is not a lie, and just as
it has taught you, you
abide in Him.
NIV
1 John 2:27 As for you, the
anointing you received
from him remains in
you, and you do not
need anyone to teach
you. But as his
anointing teaches you
about all things and as
that anointing is real,
not counterfeit-- just as
it has taught you,
remain in him.
NKJ
1 John 2:27 But the anointing which
you have received from
Him abides in you, and
you do not need that
anyone teach you; but
as the same anointing
teaches you concerning
all things, and is true,
and is not a lie, and just
as it has taught you,
you will abide in Him.
GNT
1 John 2:27 kai.
u`mei/j to. cri/sma o]
evla,bete avpV auvtou/(
me,nei evn u`mi/n kai. ouv
crei,an e;cete i[na tij
dida,skh| u`ma/j( avllV w`j
to. auvtou/ cri/sma
dida,skei u`ma/j peri.
pa,ntwn kai. avlhqe,j
evstin kai. ouvk e;stin
yeu/doj( kai. kaqw.j
evdi,daxen u`ma/j( me,nete
evn auvtw/|Å
NAS
1 John 2:28 And now, little
children, abide in Him,
so that when He
appears, we may have
confidence and not
shrink away from Him
in shame at His
coming.
NIV
1 John 2:28 And now, dear
children, continue in
him, so that when he
appears we may be
confident and
unashamed before him
at his coming.
NKJ
1 John 2:28 And now, little
children, abide in Him,
that when He appears,
we may have
confidence and not be
ashamed before Him at
His coming.