(51) hit God si
tt
an longsumlic
.
e wrecende wæs
it God afterwards for a long time avenging was
it should be clear that there are significant differences between the Old
English and present-day structures, for in (51) we use a simple past tense
today, i.e.
God avenged it … There are other examples too where the Old
English construction cannot be easily moulded into the present-day one:
(52) Ond hı
¯
e
t
a¯ ymb
t
a¯ gatu feohtende wæ¯ron o
t t
æt hı
¯
e
t
æ¯rinne
fulgon
And they then around the gates fighting were until they therein
burst
where the sense of the construction is ‘continued fighting until …’.
It is also clear that the simple present tense was often used for ex-
pressions where present-day English would use
be + present participle:
(53)
e
e¯os worold is on ofste and hit ne¯alæ¯c
e t
a¯m ende
this world is in haste and it is approaching its end
A further alternative in past tense environments was to use
wolde, the past
tense form of
willan, in order to show habitual aspect, one of the features
of the present-day
be + present participle construction:
(54) He¯ wolde æfter u¯htsange oftost hine g
.
ebiddan
He would, after matins, regularly pray
In summary, there are links between the Old English and present-day
constructions, but there are also substantial differences, which preclude
any real sense of identity.
6.6 Voice
With one exception, which I discuss below, Old English had no mor-
phological passive. Instead, much as in the present-day language, the
passive was often expressed periphrastically. Today the construction is
Dostları ilə paylaş: