“Etre” фелинин индики заманда шяхслянмяси
Je suis Nous sommes
Tu es Vous êtes
Il est Ils sont
Ямр формасында: Sois! Soyons! Soyez!
“Mettre” фелинин индики заманда тясрифи
Je mets Nous mettons
Tu mets Vous mettez
Il met Ils mettent
Ямр формасында: Mets! Mettons! Mettez!
МИГДАР САЙЛАРЫ
1.un 13. treize 25. vingt-cinq 90. quatre vingt dix
downloaded from KitabYurdu.org
51
2.deux 14. quatorze 26. vingt-six 100. cent
3.trois 15. quinze 27. vingt-sept 1000. mille
4.quatre 16. seize 28. vingt-huit
5.cinq 17. dix –sept 29. vingt-neuf
6.six 18. dix-huit 30. trente
7.sept 19. dix-neuf 31. trente et un
8.huit 20.vingt 40. quarante
9.neuf 21. vingt et un 50. cinquante
10. dix 22. vingt-deux 60. soixante
11. onze 23. vingt-trois 70. soixante dix
12. douze 24. vingt-quatre 80. quatre vingt
PHRASES
Excusez-moi, je suis pressé. Je vais passer une semaine en France. Pourqoi lui
envoyez-vous un télégramme? – Parce que je n’aime pas écrire les lettres.
Quelle pluie! Julie, n’oublie pas d’emporter ton parapluie! Où faut-il mettre les
fruits? – Tu peux les laisser sur la table de cuisine. Lisez encore une fois la suite
de la leçon huit! Louis, essuyez le tableau, s’il vous plaît! A qui est ce manuel de
français? Quel âge a ton frère aîné? – Il a dix-huit ans. Quel jour sommes-nous
aujourd’hui? – Aujourd’hui nous sommes vendredi.
- Avez-vous des allumettes?
- Non, je n’en ai pas.
- As–tu une montre?
- Oui, j’en ai une.
- Achetez-vous des pommes?
- Oui, j’en achète.
- Allez –vous en acheter?
- Oui, je vais en acheter.
- Y a-t-il des pommes dans le vase?
- Oui, il y en a.
VOCABULAIRE
excuser – баьышламаг
excusez-moi – мяни баьышлайын
être pressé – тялясмяк
je suis pressé – мян тялясирям
une semaine – бир щяфтя
la France – Франса
pourquoi – ня цчцн
parce que – чцнки
lui – О
envoyer – эюндярмяк
downloaded from KitabYurdu.org
52
un télégramme – телеграма
une lettre – мяктуб
la pluie – йаьыш
oublier – унутмаг
emporter – апармаг
un parapluie – чятир
un fruit – мейвя
laisser – гоймаг
la cuisine – мятбях
encore – мятбях
une fois – дяфя
la suite – давамы, арды
huit - сяккиз
un manuel – дярслик
l’âge – йаш
dix-huit – он сяккиз
un an – ил
aujourd’hui – бу эцн
vendredi – жцмя ахшамы
être pressé – тялясмяк
un manuel de français – франсыз дили дярслийи
Les jours de la semaine:
lundi vendredi
mardi samedi
mercredi dimanche
jeudi
TEXTE
Michel Sala a vingt huit ans. Il est journaliste de radio Télé - Luxembourg. Il
prépare des reportages pour la rubrique «Nouvelles de culture». Il a toujours
beaucoup de travail. Chaque matin il assiste à la conférence de la rédaction avec
tous les autres journalistes. A cette réunion il apprend où il va faire ses
reportages. Il assiste souvent à des répétitions de spectacles et de concerts.
Ensuite il revient chez lui et il rédige des articles. Le soir il passe à la rédaction
et laisse ses articles au studio. Le speaker les lit au micro le lendemain. Le
métier de journaliste de radio est difficile, mais Michel le trouve passionnant
parce qu’il rencontre beaucoup de gens et tient les auditeurs au courant de la vie
culturelle du pays.
downloaded from KitabYurdu.org
53
VOCABULAIRE
un (une) journaliste - ъурналист
un reportage - верилиш
un reporter – мцхбир
une rubrique – рубрика, бюлмя
la culture – мядяниййят
culturel, culturelle – мядяни
le travail – иш
une conférence – конфранс
une réunion – ижлас
apprendre – юйрянмяк
une interview – мцсащибя
une critique – тянгид
un metteur en scène – реъиссор
un comédien, une comédienne – комедийа артисти
un spectateur, une spectatrice – тамашачы
ensuite – сонра
rédiger – йазыб чап етмяк, тяртиб етмяк
un speaker – диктор
le lendemain – ертяси эцн
le métier – сянят, ихтисас
passionnant, -e – жялбедижи
rencontrer – растлашмаг
les gens – жамаат
un auditeur, une auditrice – днляйижи
la vie – щяйат
faire un reportage sur qch. – няйинся щаггында верилиш щазырламаг
prendre une interview à qn. – кимдянся мцсащибя эютцрмяк
il revient chez lui – О, евя эялир
rédiger un article – мягаля йазмаг
tenir qn. au courant (de qch.) – кими ися хябярдар етмяк (нядянся)
être au courant de qch. – нядянся хябярдар олмаг
Exercices:
I.Répondez aux questions.
Quel âge a Michel Sala?
Pour quelle rubrique fait-il ses reportages?
A-t-il beaucoup de travail?
A qui prend – il des interviews?
Pourquoi y revient-il le soir?
Lit-il ses reportages à la radio?
Michel aime-t-il son métier?
Pouquoi le trouve-t-il passionnant?
Son métier qu’est-ce qu’il lui permet de faire?
downloaded from KitabYurdu.org
54
II. Répondez aux questions en employant le pronom “en”.
Avez-vous un poste de télévision? Et votre soeur en a-t-elle une?
Avez-vous des livres anglais?
Achetez-vous des journaux azerbaïdjanais?
Faites-vous des progrès en français?
Avez-vous des amis en France?
Offrez-vous des fleurs à votre mère pendant la fête des femmes?
Faites-vous des projets pour cet été?
Y a-t-il des fautes dans votre dictée?
Y a-t-il une émission sportive ce soir à la télévision?
III. Traduisez en français en employant le pronom “en”.
Сизин гардашыныз вармы? – Хейр. – Бяс бажыныз? – Мяним ики бажым вар.
Сизин телевизорунуз вармы? – Бяли, вар.
Франсыз дили дярсликляриниз вармы? – Хейр, йохдур.
Гыш сессийасында нечя имтащаныныз вар? – Беш имтащаным вар.
Мян билирям ки, Парис шящяриндя чохлу кюрпцляр вар. – Орада нечя кюрпц
вар? – Отуз цч.
Нечя харижи дил билирсиниз? – Дюрд харижи дил билирям.
Сизин нечя отаьыныз вар? Бизим цч отаьымыз вар.
Бу групда нечя тялябя франсыз дилини юйрянир? – Он ики тялябя.
IY. Ecrivez les articles convenables s’il est nécessaire.
Voici … livre. 2. … livre est rouge. 3. C’est … livre intéressant.
C’est … livre de Sandrine. 5. Aimez-vous … roses? 6. Dans ce vase il y a …
roses. 7. Son père est directeur de … usine, il est … bon ingénieur. 8. Sur …
plancher il y a … moquette verte. 9. As-tu … cravate claire? 10. Mon père porte
toujours … costumes noirs. 11. Sur mon bureau il y a … livres et … manuels.
12. Il veut acheter … cassettes. 13. Qui est cette jeune femme? – C’est …
journaliste. 14. J’apprends la langue française. C’est … belle langue. 15.Nicolas
ne veut pas venir, il dîne avec … journalistes.
Y. Traduisez:
1. Биз артыг щазырыг. 2. Сиз хястясиниз? – Мян хястя дейилям, лакин башым
аьрыйыр. 3. Бу эцн ахшам онлар мяшьулдурлар. 4. Сиз евлисинизми? 5. Сян
щарада яйляшибсян? – Мян Николанын йанында отурмушам. 6. Сиз тялясирсиниз?
– Мян тялясмирям, анжаг саат бешдя Малиййя факцлтясиндя дярсим вар. 7.
Саат сяккизя щазыр олун. 8. Жидди олун.
downloaded from KitabYurdu.org
55
DIX SEPTIEME LEÇON
UNE FAMILLE AZERBAÏDJANAISE
Voici la famille Samédov. Faisons connaissance avec cette famille.
Monsieur Samédov est un homme entre deux âges. Il est de haute taille, aux
yeux bruns, aux cheveux noirs. Il a l'air assez jeune. M.Samédov travaille à la
faculté de Finance et Crédit. Il est professeur. C'est un homme sérieux qui aime
beaucoup son travail.
Madame Samédova est de deux ans plus jeune que son mari. C'est une
femme de taille moyenne, aux cheveux blonds, aux yeux bleus. Elle ne porte
pas son âge. Il y a vingt ans que Mme Samedova a terminé la faculté de
français. A présent elle travaille á l'Université Nationale d'Economie
d’Azerbaïdjan. Elle a deux enfants: Leyla et Mourade.
Leyla est la fille aînée des Samédov. Elle est étudiante à l'Université
Pédagogique. Elle fait ses études à la faculté des lettres. C'est une jolie jeune
fille vive, spirituelle, moqueuse. Elle est tout le portrait de son père.
Mourade est étudiant aussi. Il fait ses études à la faculté des Relations
Economiques Internationales. Il a dix-huit ans. Mourade se ressemble à la fois à
sa mère et à son père. Il a des yeux bruns et des cheveux noirs. Ses sourcils sont
épais. Ses parents sont très contents de lui. Parce que Mourade est un étudiant
doué. Ses copains l'estiment pour son intelligence, son énergie, son sens de
l'humour. Mourade apprend le français à l'Université. Il aime beaucoup cette
langue etrangère. Son professeur est très content de son travail.
VOCABULAIRE
voici – будур
faire connaissance – таныш олмаг
un homme entre deux âges – орта йашлы
de haute taille – щцндцр бойлу
assez jeune – кифайят гядяр жаван
finance et crédit – малиййя - кредит
le mari – яр
de taille moyenne – орта бойлу
elle ne porte pas son âge – О, йашындан жаван эюрцнцр
des Samédovs – Сямядовлар аиляси
la faculté des lettres – филолоэийа факцлтяси
spirituelle – мяняви
moqueuse – эцлмяли
elle est tout le portrait de son père – О, атасына охшайыр
la faculté des Relations Economiques Internationales – Бейнялхалг Игтисади
Мцнасибятляр факцлтяси
se ressembler – охшамаг
downloaded from KitabYurdu.org
56
les sourcils – киприкляр
doué – истедадлы
le sens de l’humour – йумор щисси
la langue étrangère – харижи дил
l’intelligence – аьыл
être content – шад олмаг
le travail – иш
Exercices:
Ы. Répondez aux questions:
1.Qui est M.Samédov, qu'est-ce qu'il fait comme métier?
2.Où travaille Monsieur Samédov?
3.Est-ce qu'il aime son travail?
4.Qui est Mme Samédova?
5.Quel âge a-t-elle?
6.Est-elle plus jeune que son mari?
7.Qui est le plus jeune dans la famille?
8.Est-ce que Mourade est un étudiant très doué?
9.Leyla est-elle intelligente, vive et spirituelle?
10.Quelle langue étrangère Mourade apprend – il?
ЫЫ.
Imaginez que vous avez fait connaissance avec la famille de votre ami.
Parlez de cette famille.
ЫЫЫ.
Lisez cette histoire amusante et racontez-la:
Jean rentre à la maison et annonce:
Je viens de me fiancer avec Simone.
Mais elle n'a pas un sou, dit le père.
Elle dépense tout, dit la mère.
Elle n'aime pas les sports, dit le frère.
Elle a le nez très long, dit la soeur.
Elle passe des heures à lire et à écrire, dit l'oncle.
Elle s'habille mal, dit la tante.
Peut-être, dit Jean. Mais elle a une grande qualité, elle n'a pas de famille.
ЫВ. Développez les situations suivantes:
1. Vous avez un ami français, vous lui montrez la photo de votre famille, vous
lui parlez de votre famille.
2.Vous avez trouvé un ami parmi les étudiants du groupe. Vous lui demandez
de parler de sa famille.
3.Votre ami vous a invité chez lui, vouz faites connaissance avec sa famille.
4.Vous aimez visiter vos voisins, passer le temps dans leur famille. Pourquoi
cette famille vous plaît – elle?
downloaded from KitabYurdu.org
57
5.Vous habitez au foyer. Vous êtes quatre dans une chambre. Etes-vous
toujours en contact avec vos amis? Justifiez votre réponse.
DIX-HUITIEME LEÇON
MES ETUDES A L'UNIVERSITE
Un groupe d'étudiants français vient à l'Université Nationale d'Economie à
Bakou pour faire connaissance avec les étudiants azerbaïdjanais. C'est Leyla
Nabiyéva, qui leur fait connaître notre Université. Voici ce que Leyla leur dit:
"Chers amis, notre Université a été fondée en 1932. A cette époque ce n'était
qu'un seul bâtiment à trois étages. Depuis ce temps notre Université a beaucoup
grandi. Elle occupe maintenant quatre bâtiments. Nos étudiants ont à leur
disposition de nombreuses salles d'études, des laboratoires équipés avec la
technique moderne, une salle de spectacle, une vaste salle sportive, une salle de
lecture, une infirmerie, une cantine. La bibliothèque de notre Université
possède un fond assez riche sur les sciences économiques.
Dans notre université il y a plusieurs facultés: faculté des relations
économiques internationales, de finance et crédit, de gestion d'entreprise, de
comptabilité et autres.
L'horaire de nos étudiants est assez chargé. Outre les cours des sciences
économiques, on a des cours des langues étrangères, de philosophie, de
civilisation etc. L'enseignement est assuré par des professeurs expérimentés et
selon les méthodes d'enseignement modernes. Pour les activités sportives et
artistiques on trouve dans notre Université des sections sportives et des cercles
d'artistes amateurs où l'on peut s'entraîner et se pérfectionner. Les étudiants
venus des autres villes disposent des foyers, pourvus de tout le confort.
VOCABULAIRE
l’Université Nationale d’Economie – Азярбайжан Дювлят Игтисад Университети
faire connaissance – таныш олмаг
faire connaître – танытмаг, таныш етмяк
etre fondé – йарадылмаг
un bâtiment à trois étages – цч мяртябяли бина
depuis ce temps – о вахтдан бяри
maintenant – щал-щазырда
salle d’études – дярс отаьы, синиф отаьы
laboratoire équipé – аваданлыгларла тяжщиз едилмиш лабораторийа
la technique moderne – мцасир аваданлыглар, техника
une salle de spectacle – тамаша залы
salle sportive – идман залы
une infirmière – тибб бажысы
downloaded from KitabYurdu.org
58
une cantine – йемякхана
un fond riche – зянэин фонд
sciences économiques – тгтисад елмляри
les Relations Economiques Internationales – бейнялхалг игтисади мцнасибятляр
finance et crédit – малиййя-кредит
gestion d’entreprise – мцяссисянин идаряедилмяси
comptabilité – мцщасибат
l’horaire – жядвял
philosophie – фялсяфя
l’enseignement – тядрис
les methodes modernes – мцасир методлар
section sportive – идман шюбяси
s’entraîner – мяшг етмяк
perfectionner – тякмилляшдирмяк
le foyer – йатагхана
le confort – ращатлыг
Exercices:
Ы.
Répondez aux questions:
1.En quelle année êtes-vous?
2.A quelle faculté faites-vous vos études?
3.Quelle langue étrangère étudiez-vous à l'Université?
4.Quelles sciences économiques apprenez-vouz?
5.Depuis quand étudiez-vous le français?
6.Qui est votre doyen?
7.Qui est votre professeur préféré à l'Université?
ЫЫ.
Parlez de vos études à l'Université en basant sur le texte.
ЫЫЫ.
Développez les situations suivantes:
I. Vous travaillez à l'école comme professeur. Un de vos élèves veut entrer à
l'Université Nationale d'Economie. Un jour il vous demande de parler de cette
université, de la vie des étudiants, des examens à passer.
II. Vous êtes en correspondance avec un étudiant français. Il vous prie de
décrire votre université. Dites ce que vous écrivez dans votre lettre.
III,Une des étudiantes de votre groupe a manqué beaucoup de leçons
d'economie. Vous lui expliquez ce que vous avez appris pendant son absence.
Proposez lui votre aide et dites ce qu'elle doit faire pour avoir une bonne note.
IY. Vous êtes déjà étudiant, vous vous souvenez souvent de votre école, où
vous avez fait vos études secondaires. Parlez-en.
downloaded from KitabYurdu.org
59
Y. Vous avez passé votre première session d'examen. Vous passez vos
vacances dans votre ville natale. Vos amis d'école s'intéressent beaucoup à vos
études. Vous leur parlez de l'Université, de vos amis, des loisirs des étudiants.
ЫВ.
Imaginez les dialogues suivants:
1.Un groupe d'étudiants français est venue dans votre université. Ils
s'intéressent à la vie des étudiants en Azerbaïdjan.
2.Un jour vous rencontrez un ami d'école qui étudie à l'université technique.
Vous parlez des études, des matières étudiées à l'université, des loisirs.
3.Un étudiant de votre groupe a manqué la leçon d'économie. Il s'intéresse aux
devoirs, à ce qu'on a fait à la leçon. Parlez de l'année scolaire des étudiants en
Azerbaïdjan.
Savez-vous?
Québec c'est la plus vieille ville du Canada.
A côté des quartiers modernes aux importants gratte-ciel, se trouve la vieille
ville avec le château Frantenac, l'Hotel-Dieu et ses vieilles ruelles. C'est le
centre politique, intellectuel et religieux de la Province du Québec, la plus
grande des dix Provinces de la fédération canadienne. C'est une région très
pittoresque avec ses milliers de lacs et ses grandes forêts-80% des québécois
parlent le français, Montréal avec ses 2.800 000 habitants est la deuxième ville
francophone du monde.
В.
Vrai ou faux
1.Montpellier est au Nord de Paris.
2.Grenoble est au Sud de Paris.
3.Lyon est à l'Est de Paris.
4.Rouen est au Sud de Paris.
5.Génève est au Nord-Ouest de Paris.
DIX-NEUVIEME LEÇON
LES AZERBAIDJANAIS DU MONDE SE MOBILISENT
Les 9 et 10 novembre 2001 a eu lieu à Bakou le premier congrès des
Azerbaïdjanais du monde. Le congrès a été organisé par le gouvernement
azerbaïdjanais et plus de 600 personnes venant de 36 pays du monde y ont
participé.
Les participants ont discuté des problèmes, notamment le conflit arméno-
azerbaïdjanais qui attend toujours sa résolution. Les Azerbaïdjanais habitants à
l'étranger ont déclaré qu'ils sont toujours prêts à participer et à résoudre les
problèmes de l'Azerbaïdjan.
downloaded from KitabYurdu.org
60
A l'issu du congrès, un Conseil de coordination a été crée. Il s'occupera de
faire la liaison avec les azerbaïdjanais habitants dans différents pays et
travaillants dans divers domaine, d'assurer la défense de leur droit et de
conserver les patrimoines culturel et moral. Le conseil de coordination est
composé de 101 personnes. Le Congrès se réunira tous les trois ans.
VOCABULAIRE
avoir lieu – баш вермяк, олмаг
le gouvernement - щюкумят
les pays du monde – дцнйа юлкяляри
les participants - иштиракчылар
faire la liaison – ялагя йаратмаг
divers domaines – мцхтялиф сащяляр
la défense - мцдафия
se réunir – йыьышмаг, топлашмаг
Exercices:
Ы.
Répondez aux questions.
1.Qui a discuté les problèmes du conflit arméno-azerbaïdjanais?
2.Quel est le problème le plus important pour notre pays à l'heure actuelle?
3.Est –ce que le Congrès se réunit tous les trois ans?
4.De combien de personnes est composé le conseil de Coordination?
5.Quand a eu lieu à Bakou le premier congrès des Azerbaïdjanais?
II. Faites des phrases avec les mots et expressions suivants.
Discuter des problèmes, résoudre les problèmes, le conseil de Coordination,
faire la liaison, dans divers domaines, la défense du droit, conserver les
patrimoines culturel et moral, se réunir, etre composé de, tous les trois ans.
ЫЫI. Traduisez:
1. 2001-жи илин нойабрында дцнйа азярбайжанлыларынын Биринжи гурултайы
кечирилди.
2. Гурултайын ишиндя 36 юлкядян 600-дян чох нцмайяндя иштирак едирди.
3. Иштиракчылар мцхтялиф проблемляр, хцсусян дя ермяни-азярбайжан
мцнагишясинин щялли мясялясини мцзакиря етдиляр.
4. Хариждя йашайан азярбайжанлылар Азярбайжанла баьлы проблемлярин
щяллиндя иштирак етмяйя щазыр олдугларыны бяйан етдиляр.
5. Гурултайда Координасийа Шурасы йарадылды.
6. Координасийа Шурасы 101 няфярдян тяшкил олунуб.
7. Гурултайы щяр цч илдян бир чаьырмаг гярара алынды.
downloaded from KitabYurdu.org
61
IV.
Savez – vous?
Les Français en vacances
Où vont-ils?
Pour être sûrs d'avoir de la place, les Français, choisissent à l'avance
l'endroit où ils passeront leurs vacances d'été: à la montagne ou à la mer? En
été, ils vont le plus souvent au bord de la mer pour trouver le soleil qui leur a
manqué pendant l'année. Ils choisissent surtout la côte d'Azur. Chaque ville a sa
plage où l'on peut se baigner et toutes stations balnéaires sont agréables.
Certaines sont réservés aux gens plus riches: Cannes, Nice.
Les sportifs vont faire du ski d'été dans les Alpes et les Pyrénées.
Beaucoup de français aiment la montagne à cause de longues promenades et de
l'air pur des forêts, peut – être aussi parce qu'il y a moins de monde qu'à la mer.
В.
Dostları ilə paylaş: |