Spor plodov
-
Spor plodov: Stixi. Dlə doşkolğnoqo vozrasta /Perevod: A.Pançenko. Baku: Detönizdat, 1946, 20 s. Proizvedeniə, napeçatannıe v otdelğnıx izdaniəx.
-
Spor plodov: Skazka. S russko-azerbaydjanskim slovarem /Obrabotal dlə detey: Q.Mamedli. Baku: Detönizdat, 1953, 1955, 20 s.
-
Spor plodov: Skazka dlə detey /Obrabotal dlə detey: Q.Mamedli. Baku: Qəndjlik, 1970, 1977, 15 s.; Baku: Azerneşr, 1965, 16 s.
Saxxat i Maraz
-
Zdorovğe i neduq («Saxxat i Maraz») /Perevod na russkiy əzık: A.Dadaşova. Literaturnıy Azerbaydjan, 1970, №7, s. 128-134.
Pisğmo
-
Şikayatname. V kniqe: Antoloqiə azerbaydjanskoy prozı. Moskva, 1977.
-
Şikayetname. Füzuli-500 /Tərtib edənlər: N.İbrahimov və Y.Qarayev. Ankara, 1996.
Lirika
-
Qazeli. Rubai. Qita. Lazarev L.M. Sravnitelğnaə xrestomatiə tureükoqo əzıka nareçiy osmanlı i Azerbaydjana, s prilojeniem törkskix razqovorov iposloviü i s perevodom ix na russkiy əzık dlə praktiçeskix uprajneniy. Moskva, 1864, s. 6, 8, 116-125, 255-256.
-
Qazeli. Vseobhaə istoriə tureükoy literaturı /Pod redaküiey V.F.Korşa i A.İ.Kirpiçnikova. SPb., izd. K.L.Rikkera, 1892, 4 t., s. 444-445; SPb., 1903, s.455-456.
-
Qazeli (Ot boli izleçilsə b ə…; Ə neduqom iznuren…; Xvala tomu, kto stal velik…; Xvala çeloveku, çği reçi…; Tvoreü! Araba, turka – vsex sınovey…; Tvoy lik drevnee mira…; Solnüe, lik svoy pokazav…; Sebə sçitaə boqaçom…; Nastavnik znanğə v zlıx…; Kto ne poloqaə v razluke…; Kolğ v mire ne naydetsə …; Kak udivitelen kruqovorot…; Esli ne xvataet silı…; Vlöblennım ne pristalo…) /Perevod: V.Zvəqinüeva. Bakinskiy raboçiy, 1958, 10 dekabrə.
-
Qazeli (Vse privıçney i jelanney mne…; Poka s zemleö vmeste…; Xvala tomu, kto stal velik…; Xmelğ tı branişğ, asket…; Tvoreü! Araba, turka – vsex sınovey…; Vse krasnoreçie moe…; Qovorət s prekrasnım rtom…; Oqrabila peçalğ o ney…; Sebə stçitaə boqaçom…; Slovno pered smertğö…; Tvoy lik drevnee mira…; Budğ hedrım, vinoçerniy…; Mir jajdaet mudrosti…; Qoröçie slezı i vzdoxov proxlada…; Esli o tebe ə plaçu…; Ot boli izleçilsə b ə…; Skoree berisğ za çaşu…; Tvoreü, neosporim tvoy razum…; Ə voli i uma o, koldostvo…; Vesna priətna no, toqda…; Esli poloq vetxoy…; Esli gta belolikaə…; İstoçnik slov, çto…; Kto ne poloqal v razluke…; Ona tuqim uzlom…; Otkrıvaem lik svoy…; Trudnosti teperğ doljnı…; Xoçeşğ qore zabıtğ?; Mir löbvi mı ukraşaem…; Esli ne xvataet silı…; Kak udivitelen kruqovorot…; İzmeritğ lişğ slezami…; Kto toboy obvorojen…; Miluö löbişğ – ot jizni…; Xvala çeloveku, çği reçi…; Gy, veter, moy trepet…; Bğösğ qolovoö o kamenğ…; Qorel svetilğnik vsö noçğ…; Edva vesna əvləetsə…; Ne stavğ tı rodinku…; Ne malo muki motılğku…; Tı na vino kladeşğ…; Xvala tomu, kto dal…; Üelğ bezumğə moeqo…; Boəznğ qrexa u nas v krovi…; Vlöblennım ne pristalo…; Esli ideşğ tı k üeli…; Kolğ v mire ne naydetsə…; Löboe serdüe slujet…; Putnik, esli tı ideşğ…; S tex por, kak serdüe…; Sqorel Medjnun bezumnıy…; İzdali tebe ne viden…; Krasotoy luna qordilosğ…; S badaxtanskim rubinom…; S kiparisom vdruq sravnil…; Solnüe, lik svoy pokazav…; Tı, çto mojeşğ…; Ə neduqom iznuren…; Zakroy skorey volos…; net ne sçitay…; Slezami mne resniü…; Boje, löbovğ razluçila…; Prinesi skoree kormniy…) /Perevod: V. Zvəqinüeva. Literaturnıy Azerbaydjan, 1958, №12, s. 3-17.
-
Mne xudo, stonom… /Perevod: V.Zvəqinüeva. Literaturnıy Azerbaydjan, 1958, №12, s. 10.
-
Qazeli /Perevod: A.V.Starostina. Pod redaküiey A.E.Adames. Sostavlenie, predislovie i primeçanie: R.M.Alieva. Moskva: İzd-vo Vostoçnoy literaturı, 1959, 224 s.
-
«Ə v qore sam sqorel, no im ne opalil tebə…»; «Ə skovan, ə plenen s tex por, kak uvidal tebə…»; «Ə jiznğö jertvoval ne raz, no sçastğə ne naşel…»; «Peçalğö serdüe sojjeno-sçastlivoe koqda-to serdüe...»; «Besilen druq, kovarno vremə, straşen rok…»; «Popalsə v seti qorə? – V piteynıy dom uspey…»; «Skrıvaet taynu rot, ee otkroet slovo…»; «Na molitvennıy kovrik çelo ne sklonəy i çetok ne troqay, duşa!...»; «Vot ramazan! Uşlo vino pod zanaves… O, qore mne!...»; «Çto vo mne uqnetateləm? Derzostğ otveta-i tolğko!...»; «Koqda b moe Farxadu qore, vzdoxnul bı… İ beda!...»; Kolosğə çernıe kudrey pod vetrom utrennim vitaöt…»; «Velişğ mne nenavidetğ jiznğ, - tak besserdeçna i tak zla?...»; «Ə vernesti vseqda xotel, no vsödu lojğ i qnet ə videl…»; «Ə v opğəvnenii jivu, çto znaçit jiznğ, ne soznavaə…»; «Naprasno dumaöt vraqi ubitğ streloy obid menə…»; «Ujelğ ee tı polöbil? Duşi tvoey tebe ne jalko?...»; «Derjisğ-ka luçşe v kabaçke, o plennik tesnoy seti qorə…»; «Qorəhemu v oqne löbvi ne straşen samıy jarkiy ad…». (Qazeli). /Perevod: E.Dolmatovskoqo, P.Antokolskoqo, A.Adalisa i A. Starostina. Poetı Azerbaydjana. Leninqrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s. 205-224.
-
Qazeli. V kniqe Pogziə narodov SSSR IV-XVIII vv. Moskva, 1972.
-
Qazeli («Uvidel», «Sudğba moy vraq», «Molenie», «Na qore mne», «Ne setuy, çto löbovğ proşla», «Rok razluçil menə», «Proizvol sudğbı», «Poznal ə istinu löbvi», «İstinnıy vlöblennıy», «Budğ sçastliv»). V kniqe: Vrata drevneqo Vostoka (Sbornik pogzii Azerbaydjanskix pogtov XII-XX vv.) /Perevod: T.Streşnevoy, sostavitelğ: V.Aslanov. Baku: Əzıüı, 1980, s.145-154.
-
Lirika Muxammed Fizuli /Perevod A.Starostina. Baku: Əzıçı, 1981, 71 s.
-
Lirika /Perevod: A.Starostina, predislovie: V.İ.Aslanova. Baku: Əzıçı, 1985, 80 s.
-
Qazelğ («O moy druq, esli iz-za tebə stanet mir mne zlım nedruqom vdruq…») V kniqe: Antoloqiə pedaqoqiçeskoy mısli Azerbaydjanskoy SSR. Moskva: Pedaqoqika, 1989, s. 181.
-
Lirika /Perevod: V.Luqovskoqo, P.Antokolğskoqo, A.Starostina, S.Mamedzade. Literaturnıy Azerbaydjan, 1994, № 1-2-3, s. 3-8.
-
Ne bez qorə statğ nam milım… /Perevod: Xakima Qani. Molodejğ Azerbaydjana, 1994, 18-23 marta.
-
Pustğ menğşe stixi sloqaöt.., Skrıvaöt testnu rot…, O tı, stəjenie…, Tiran, silkom.., O moy uçitelğ…, Koqda pogtı… (stixi) /Perevod: A.Adames, P.Antokolğskoqo. Literaturnıy Azerbaydjan, 1994, № 9-10, s.3-4.
-
Lirika /Perevod: A.Starostina. Baku: Azerbaydjan, 1995, 72 s.
-
Bez vinı ə ostavlen, pokinut toboö, bereqisğ!... Bakinskiy raboçiy, 1996, 8 noəbrə.
-
Darovaniem aşiqa… (qazelğ). Bakinskiy raboçiy, 1996, 8 noəbrə.
-
Qazeli: na azerbaydjanskom əzıkax /Perevod: Xakima Qani. Baku: Tefekkör, 2002, 224 s.
-
Qazeli /Perevod: Xakima Qani. Baku: Şirvanneşr, 2004, 223 s. Na azerbaydjanskom i russkom əzıkax.
-
Qazeli. Antoloqiə Azerbaydjanskoy pogzii. V III tomax, tom pervıy. Baku: Nurlan, 2009. s. 203-211.
Murabbe
-
«Ə peçalen bıl iz-za tebə, -tı menə provedatğ ne prişla…»; «Burə proneslasğ uje, a mne-lişğ kleymo pozornoe ostalosğ…». /Perevod: A.Adalisa. Poetı Azerbaydjana. Leninqrad: Sovetskiy pisatelğ, 1970, s. 234-238.
-
Oqorçiv menə, ne sprosişğ tı, kakovo mne ot löbvi tomitğsə (Murabbe). Əraxmedov M. Azerbaydjanskaə pogziə i Etim Gmin. Baku: Glm, 1992, s. 26.
Dostları ilə paylaş: |