Copyright statement



Yüklə 0,72 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə12/20
tarix14.01.2017
ölçüsü0,72 Mb.
#5412
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   20

Matthew 7:12 So in 
everything, do to others 
what you would have 
them do to you, for this 
sums up the Law and 
the Prophets. 
 
NKJ 
Matthew 7:12 
"Therefore, whatever 
you want men to do to 
you, do also to them, 
for this is the Law and 
the Prophets. 
 
GNT 
Matthew 7:12 
Pa,nta ou=n o[sa eva.n 
qe,lhte i[na poiw/sin 
u`mi/n oi` a;nqrwpoi( 
ou[twj kai. u`mei/j 
poiei/te auvtoi/j\ ou-toj 
ga,r evstin o` no,moj kai. 
oi` profh/taiÅ
 
 
NAS 
Luke 6:27  
"But I say to you who 
hear, love your 
enemies, do good to 
those who hate you, 
 
NIV 
Luke 6:27  
"But I tell you who 
hear me: Love your 
enemies, do good to 
those who hate you, 
 
NKJ 
Luke 6:27  
"But I say to you who 
hear: Love your 
enemies, do good to 
those who hate you, 
 
GNT 
Luke 6:27 VAlla. 
u`mi/n le,gw toi/j 
avkou,ousin( avgapa/te 
tou.j evcqrou.j u`mw/n( 
kalw/j poiei/te toi/j 
misou/sin u`ma/j(
 

 
-70-
 
NAS 
Luke 6:31  
"And just as you want 
people to treat you, 
treat them in the same 
way. 
 
NIV 
Luke 6:31  
Do to others as you 
would have them do to 
you. 
 
 
NKJ 
Luke 6:31  
"And just as you want 
men to do to you, you 
also do to them 
likewise. 
 
GNT 
Luke 6:31  
kai. kaqw.j qe,lete i[na 
poiw/sin u`mi/n oi` 
a;nqrwpoi poiei/te 
auvtoi/j o`moi,wjÅ
 
NAS 
Luke 10:37  
And he said, "The one 
who showed mercy 
toward him." And Jesus 
said to him, "Go and do 
the same." 
 
NIV 
Luke 10:37  
The expert in the law 
replied, "The one who 
had mercy on him." 
Jesus told him, "Go and 
do likewise." 
 
NKJ 
Luke 10:37  
And he said, "He who 
showed mercy on him." 
Then Jesus said to him, 
"Go and do likewise." 
 
 
GNT 
Luke 10:37  
o` de. ei=pen( ~O poih,saj 
to. e;leoj metV auvtou/Å 
ei=pen de. auvtw/| o` 
VIhsou/j( Poreu,ou kai. 
su. poi,ei o`moi,wjÅ
 
NAS 
Luke 12:33 "Sell 
your possessions and 
give to charity; make 
yourselves purses 
which do not wear out, 
an unfailing treasure in 
heaven, where no thief 
comes near, nor moth 
destroys. 
 
 
NIV 
Luke 12:33  
Sell your Possessions 
and give to the poor. 
Provide purses for 
yourselves that will not 
wear out, a treasure in 
heaven that will not be 
exhausted, where no 
thief comes near and no 
moth destroys. 
NKJ 
Luke 12:33 "Sell 
what you have and give 
alms; provide 
yourselves money bags 
which do not grow old, 
a treasure in the 
heavens that does not 
fail, where no thief 
approaches nor moth 
destroys. 
 
GNT 
Luke 12:33 
Pwlh,sate ta. 
u`pa,rconta u`mw/n kai. 
do,te sate evlehmosu,nhn\ 
poih,sate e`autoi/j 
balla,ntia mh. 
palaiou,mena( qhsauro.n 
avne,kleipton evn toi/j 
ouvranoi/j( o[pou kle,pthj 
ouvk evggi,zei ouvde. sh.j 
diafqei,rei\
 
Note: Context for application is for those worried about seeking matieral things. 
 
NAS 
Luke 16:9  
"And I say to you, 
make friends for 
yourselves by means of 
the mammon of 
unrighteousness; that 
when it fails, they may 
receive you into the 
eternal dwellings. 
NIV 
Luke 16:9  
I tell you, use worldly 
wealth to gain friends 
for yourselves, so that 
when it is gone, you 
will be welcomed into 
eternal dwellings. 
 
 
NKJ 
Luke 16:9  
"And I say to you, 
make friends for 
yourselves by 
unrighteous mammon, 
that when you fail, they 
may receive you into an 
everlasting home. 
 
GNT 
Luke 16:9  
Kai. evgw. u`mi/n le,gw( 
e`autoi/j poih,sate 
fi,louj evk tou/ mamwna/ 
th/j avdiki,aj( i[na o[tan 
evkli,ph| de,xwntai u`ma/j 
eivj ta.j aivwni,ouj 
skhna,jÅ
 
 
NAS 
John 2:16         to 
those who were selling 
the doves He said, 
"Take these things 
away; stop making My 
Father's house a house 
of merchandise." 
 
NIV 
John 2:16  
To those who sold 
doves he said, "Get 
these out of here! How 
dare you turn my 
Father's house into a 
market!" 
 
NKJ 
John 2:16  
And He said to those 
who sold doves, "Take 
these things away! Do 
not make My Father's 
house a house of 
merchandise!" 
 
GNT 
John 2:16  
kai. toi/j ta.j 
peristera.j pwlou/sin 
ei=pen( :Arate tau/ta 
evnteu/qen( mh. poiei/te 
to.n oi=kon tou/ patro,j 
mou oi=kon evmpori,ouÅ
 

 
-71-
NAS 
Romans 13:14 But 
put on the Lord Jesus 
Christ, and make no 
provision for the flesh 
in regard to its lusts. 
 
 
NIV 
Romans 13:14 
Rather, clothe 
yourselves with the 
Lord Jesus Christ, and 
do not think about 
how to gratify the 
desires of the sinful 
nature. 
NKJ 
Romans 13:14 But 
put on the Lord Jesus 
Christ, and make no 
provision for the flesh, 
to fulfill its lusts. 
 
 
 
GNT 
Romans 13:14 
avlla. evndu,sasqe to.n 
ku,rion VIhsou/n 
Cristo.n kai. th/j 
sarko.j pro,noian mh. 
poiei/sqe eivj evpiqumi,ajÅ
 
 
NAS 
1 Corinthians 
10:31 Whether, then, 
you eat or drink or 
whatever you do, do all 
to the glory of God. 
 
NIV 
1 Corinthians 
10:31 So whether you 
eat or drink or whatever 
you do, do it all for the 
glory of God. 
 
NKJ 
1 Corinthians 
10:31 Therefore, 
whether you eat or 
drink, or whatever you 
do, do all to the glory 
of God. 
GNT 
1 Corinthians 
10:31 ei;te ou=n evsqi,ete 
ei;te pi,nete ei;te ti 
poiei/te( pa,nta eivj 
do,xan qeou/ poiei/teÅ
 
NAS 
1 Corinthians 
11:24 and when He had 
given thanks, He broke 
it, and said, "This is My 
body, which is for you; 
do this in remembrance 
of Me." 
 
NIV 
1 Corinthians 
11:24 and when he had 
given thanks, he broke 
it and said, "This is my 
body, which is for you; 
do this in remembrance 
of me." 
 
NKJ 
1 Corinthians 
11:24 and when He had 
given thanks, He broke 
it and said, "Take, eat; 
this is My body which 
is broken for you; do 
this in remembrance of 
Me." 
GNT 
1 Corinthians 
11:24 kai. 
euvcaristh,saj e;klasen 
kai. ei=pen( Tou/to, mou, 
evstin to. sw/ma to. u`pe.r 
u`mw/n\ tou/to poiei/te 
eivj th.n evmh.n 
avna,mnhsinÅ
 
 
NAS 
1 Corinthians 
11:25 In the same way 
He took the cup also, 
after supper, saying, 
"This cup is the new 
covenant in My blood; 
do this, as often as you 
drink it, in 
remembrance of Me." 
NIV 
1 Corinthians 
11:25 In the same way, 
after supper he took the 
cup, saying, "This cup 
is the new covenant in 
my blood; do this, 
whenever you drink it, 
in remembrance of 
me." 
NKJ 
1 Corinthians 
11:25 In the same 
manner He also took 
the cup after supper, 
saying, "This cup is the 
new covenant in My 
blood. This do, as often 
as you drink it, in 
remembrance of Me." 
GNT 
1 Corinthians 
11:25 w`sau,twj kai. to. 
poth,rion meta. to. 
deipnh/sai le,gwn( 
Tou/to to. poth,rion h` 
kainh. diaqh,kh evsti.n evn 
tw/| evmw/| ai[mati\ tou/to 
poiei/te( o`sa,kij eva.n 
pi,nhte( eivj th.n evmh.n 
avna,mnhsinÅ
 
NAS 
Ephesians 6:9 And, 
masters, do the same 
things to them, and give 
up threatening, 
knowing that both their 
Master and yours is in 
heaven, and there is no 
partiality with Him. 
 
NIV 
Ephesians 6:9 And 
masters, treat your 
slaves in the same way. 
Do not threaten them, 
since you know that he 
who is both their 
Master and yours is in 
heaven, and there is no 
favoritism with him. 
NKJ 
Ephesians 6:9 And 
you, masters, do the 
same things to them, 
giving up threatening, 
knowing that your own 
Master also is in 
heaven, and there is no 
partiality with Him. 
 
GNT 
Ephesians 6:9 Kai. 
oi` ku,rioi( ta. auvta. 
poiei/te pro.j auvtou,j( 
avnie,ntej th.n avpeilh,n( 
eivdo,tej o[ti kai. auvtw/n 
kai. u`mw/n o` ku,rio,j 
evstin evn ouvranoi/j kai. 
proswpolhmyi,a ouvk 
e;stin parV auvtw/|Å
 
 
NAS 
Philippians 2:14 
Do all things without 
grumbling or disputing; 
 
NIV 
Philippians 2:14 
Do everything without 
complaining or arguing, 
 
NKJ 
Philippians 2:14 
Do all things without 
complaining and 
disputing, 
 
GNT 
Philippians 2:14 
pa,nta poiei/te cwri.j 
goggusmw/n kai. 
dialogismw/n(
 

 
-72-
NAS 
2 Timothy 4:5 But 
you, be sober in all 
things, endure hardship, 
do the work of an 
evangelist, fulfill your 
ministry. 
 
NIV 
2 Timothy 4:5 But 
you, keep your head in 
all situations, endure 
hardship, do the work 
of an evangelist, 
discharge all the duties 
of your ministry. 
NKJ 
2 Timothy 4:5 But 
you be watchful in all 
things, endure 
afflictions, do the work 
of an evangelist, fulfill 
your ministry. 
 
GNT 
2 Timothy 4:5 su. 
de. nh/fe evn pa/sin( 
kakopa,qhson( e;rgon 
poi,hson euvaggelistou/( 
th.n diakoni,an sou 
plhrofo,rhsonÅ
 
 
NAS 
Hebrews 12:13 and 
make straight paths for 
your feet, so that the 
limb which is lame may 
not be put out of joint, 
but rather be healed. 
NIV 
Hebrews 12:13 
"Make level paths for 
your feet," so that the 
lame may not be 
disabled, but rather 
healed. 
 
NKJ 
Hebrews 12:13 and 
make straight paths for 
your feet, so that what 
is lame may not be 
dislocated, but rather be 
healed. 
 
GNT 
Hebrews 12:13 kai. 
trocia.j ovrqa.j poiei/te 
toi/j posi.n u`mw/n( i[na 
mh. to. cwlo.n evktraph/|( 
ivaqh/| de. ma/llonÅ
 
 
NAS 
James 2:12  
So speak and so act, as 
those who are to be 
judged by the law of 
liberty. 
 
NIV 
James 2:12 Speak 
and act as those who 
are going to be judged 
by the law that gives 
freedom, 
 
NKJ 
James 2:12  
So speak and so do as 
those who will be 
judged by the law of 
liberty. 
 
GNT 
James 2:12 ou[twj 
lalei/te kai. ou[twj 
poiei/te w`j dia. no,mou 
evleuqeri,aj me,llontej 
kri,nesqaiÅ
 
NAS 
1 Peter 3:11 "And 
let him turn away from 
evil and do good; Let 
him seek peace and 
pursue it. 
 
 
NIV 
1 Peter 3:11  
He must turn from evil 
and do good; he must 
seek peace and pursue 
it. 
 
 
NKJ 
1 Peter 3:11  
Let him turn away from 
evil and do good; Let 
him seek peace and 
pursue it. 
 
 
GNT 
1 Peter 3:11 
evkklina,tw de. avpo. 
kakou/ kai. poihsa,tw 
avgaqo,n( zhthsa,tw 
eivrh,nhn kai. diwxa,tw 
auvth,n\
 
NAS 
Revelation 2:5 
'Remember therefore 
from where you have 
fallen, and repent and 
do the deeds you did at 
first; or else I am 
coming to you, and will 
remove your lampstand 
out of its place-- unless 
you repent. 
 
NIV 
Revelation 2:5 
Remember the height 
from which you have 
fallen! Repent and do 
the things you did at 
first. If you do not 
repent, I will come to 
you and remove your 
lampstand from its 
place. 
 
NKJ 
Revelation 2:5 
"Remember therefore 
from where you have 
fallen; repent and do 
the first works, or else I 
will come to you 
quickly and remove 
your lampstand from its 
place -- unless you 
repent. 
 
GNT 
Revelation 2:5 
mnhmo,neue ou=n po,qen 
pe,ptwkaj kai. 
metano,hson kai. ta. 
prw/ta e;rga poi,hson\ 
eiv de. mh,( e;rcomai, soi 
kai. kinh,sw th.n 
lucni,an sou evk tou/ 
to,pou auvth/j( eva.n mh. 
metanoh,sh|jÅ
 
NAS 
Revelation 22:11 
"Let the one who does 
wrong, still do wrong; 
and let the one who is 
filthy, still be filthy; 
and let the one who is 
righteous, still practice 
righteousness; and let 
the one who is holy, 
still keep himself holy." 
NIV 
Revelation 22:11 
Let him who does 
wrong continue to do 
wrong; let him who is 
vile continue to be vile; 
let him who does right 
continue to do right; 
and let him who is holy 
continue to be holy." 
 
NKJ 
Revelation 22:11 
"He who is unjust, let 
him be unjust still; he 
who is filthy, let him be 
filthy still; he who is 
righteous, let him be 
righteous still; he who 
is holy, let him be holy 
still." 
 
GNT 
Revelation 22:11 o` 
avdikw/n avdikhsa,tw e;ti 
kai. o` r`uparo.j 
r`upanqh,tw e;ti( kai. o` 
di,kaioj dikaiosu,nhn 
poihsa,tw e;ti kai. o` 
a[gioj a`giasqh,tw e;tiÅ
 

 
-73-
BLESS 
[BDAG] euvloge,w  to say something. commendatory, speak well of, praise, extol; to ask for bestowal 
of special favor, esp. of calling down God’s gracious power, bless. 
 
NAS 
Luke 6:28  
bless those who curse 
you, pray for those who 
mistreat you. 
 
 
NIV 
Luke 6:28  
bless those who curse 
you, pray for those who 
mistreat you. 
 
 
NKJ 
Luke 6:28  
"bless those who curse 
you, and pray for those 
who spitefully use you. 
 
GNT 
Luke 6:28 
euvlogei/te tou.j 
katarwme,nouj u`ma/j( 
proseu,cesqe peri. tw/n 
evphreazo,ntwn u`ma/jÅ
 
 
NAS 
Romans 12:14 
Bless those who 
persecute you; bless 
and curse not. 
 
NIV 
Romans 12:14 
Bless those who 
persecute you; bless 
and do not curse. 
 
NKJ 
Romans 12:14 
Bless those who 
persecute you; bless 
and do not curse. 
 
 
GNT 
Romans 12:14 
euvlogei/te tou.j 
diw,kontaj Îu`ma/jÐ( 
euvlogei/te kai. mh. 
katara/sqeÅ
 
OFFER 
[BDAG] pare,cw    to make available, give up, offer, present. 
 
NAS 
Luke 6:29 
"Whoever hits you on 
the cheek, offer him the 
other also; and whoever 
takes away your coat, 
do not withhold your 
shirt from him either. 
 
NIV 
Luke 6:29  
If someone strikes you 
on one cheek, turn to 
him the other also. If 
someone takes your 
cloak, do not stop him 
from taking your tunic. 
 
NKJ 
Luke 6:29  
"To him who strikes 
you on the one cheek, 
offer the other also. 
And from him who 
takes away your cloak, 
do not withhold your 
tunic either. 
GNT 
Luke 6:29 tw/| 
tu,ptonti, se evpi. th.n 
siago,na pa,rece kai. 
th.n a;llhn( kai. avpo. tou/ 
ai;ronto,j sou to. 
i`ma,tion kai. to.n 
citw/na mh. kwlu,sh|jÅ
 
 
 
GO
(1)
 – MAKE DISCIPLES
(2)
 – BAPTIZE
(3)
 – TEACH
(4) 
(1)
[BDAG] poreu,w  to move over an area, gener. with a point of departure or destination specified, 
go, proceed, travel. 
(2)
[BDAG] maqhteu,w   to cause one to be a pupil, teach. 
(3)
[BDAG] bapti,zw   to use water in a rite for purpose of renewing or establishing a relationship w. 
God, plunge, dip, wash, baptize. 
(4)
[BDAG] dida,skw  to provide instruction in a formal or informal setting, teach. 
 
NAS 
Matthew 28:19 
"Go
(1)
 therefore and 
make disciples
(2)
 of all 
the nations, baptizing
(3)
 
them in the name of the 
Father and the Son and 
the Holy Spirit, 
NIV 
Matthew 28:19 
Therefore go
(1)
 and 
make disciples
(2)
 of all 
nations, baptizing
(3)
 
them in the name of the 
Father and of the Son 
and of the Holy Spirit, 
NKJ 
Matthew 28:19 
"Go
(1)
 therefore and 
make disciples
(2)
 of all 
the nations, baptizing
(3)
 
them in the name of the 
Father and of the Son 
and of the Holy Spirit, 
GNT 
Matthew 28:19 
poreuqe,ntej
1
 ou=n 
maqhteu,sate
2
 pa,nta ta. 
e;qnh( bapti,zontej
3
 
auvtou.j eivj to. o;noma 
tou/ patro.j kai. tou/ 
ui`ou/ kai. tou/ a`gi,ou 
pneu,matoj(
 

 
-74-
NAS 
Matthew 28:20 
teaching
(4)
 them to 
observe all that I 
commanded you; and 
lo, I am with you 
always, even to the end 
of the age." 
 
NIV 
Matthew 28:20 and 
teaching
(4)
 them to 
obey everything I have 
commanded you. And 
surely I am with you 
always, to the very end 
of the age." 
NKJ 
Matthew 28:20 
"teaching
(4)
 them to 
observe all things that I 
have commanded you; 
and lo, I am with you 
always, even to the end 
of the age." Amen. 
GNT 
Matthew 28:20 
dida,skontej
4
 auvtou.j 
threi/n pa,nta o[sa 
evneteila,mhn u`mi/n\ kai. 
ivdou. evgw. meqV u`mw/n 
eivmi pa,saj ta.j h`me,raj 
e[wj th/j suntelei,aj tou/ 
aivw/nojÅ 
CUT OFF 
[BDAG] avpoko,ptw  to cut so as to make a separation, cut off, cut away. Figuratively used: deal 
radically with sin. 
 
NAS 
Mark 9:43  
"And if your hand 
causes you to stumble, 
cut it off; it is better for 
you to enter life 
crippled, than having 
your two hands, to go 
into hell, into the 
unquenchable fire, 
 
NIV 
Mark 9:43  
If your hand causes you 
to sin, cut it off. It is 
better for you to enter 
life maimed than with 
two hands to go into 
hell, where the fire 
never goes out. 
 
 
NKJ 
Mark 9:43  
"If your hand causes 
you to sin, cut it off. It 
is better for you to enter 
into life maimed, rather 
than having two hands, 
to go to hell, into the 
fire that shall never be 
quenched  
 
GNT 
Mark 9:43  
Kai. eva.n skandali,zh| se 
h` cei,r sou( avpo,koyon 
auvth,n\ kalo,n evsti,n se 
kullo.n eivselqei/n eivj 
th.n zwh.n h' ta.j du,o 
cei/raj e;conta avpelqei/n 
eivj th.n ge,ennan( eivj to. 
pu/r to. a;sbeston.
NAS 
Mark 9:45  
"And if your foot 
causes you to stumble, 
cut it off; it is better for 
you to enter life lame, 
than having your two 
feet, to be cast into hell, 
 
 
NIV 
Mark 9:45  
And if your foot causes 
you to sin, cut it off. It 
is better for you to enter 
life crippled than to 
have two feet and be 
thrown into hell. 
 
 
NKJ 
Mark 9:45  
"And if your foot 
causes you to sin, cut it 
off. It is better for you 
to enter life lame, rather 
than having two feet, to 
be cast into hell, into 
the fire that shall never 
be quenched  
GNT 
Mark 9:45  
kai. eva.n o` pou,j sou 
skandali,zh| se( 
avpo,koyon auvto,n\ kalo,n 
evsti,n se eivselqei/n eivj 
th.n zwh.n cwlo.n h' tou.j 
du,o po,daj e;conta 
blhqh/nai eivj th.n 
ge,ennanÅ
HAVE – KEEP - HOLD 
[BDAG] e;cw  to possess or contain, have, own, hold, keep. 
 
 
NAS 
Mark 9:50  
"Salt is good; but if the 
salt becomes unsalty, 
with what will you 
make it salty again? 
Yüklə 0,72 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   20




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin