Matthew 28:20 and
teaching them to obey
everything I have
commanded you. And
surely I am with you
always, to the very end
of the age."
NKJ
Matthew 28:20
"teaching them to
observe all things that I
have commanded you;
and lo, I am with you
always, even to the end
of the age." Amen.
GNT
Matthew 28:20
dida,skontej auvtou.j
threi/n pa,nta o[sa
evneteila,mhn u`mi/n\ kai.
ivdou. evgw. meqV u`mw/n
eivmi pa,saj ta.j h`me,raj
e[wj th/j suntelei,aj tou/
aivw/nos
Abundant Life. Jesus came that we may have life and have it abundantly. He was crucified to
pay the penalty for our sins and provided the way for us to be made righteous and have eternal
life. The Holy Spirit was given to us after He ascended into heaven to give us power to live
righteously in order to experience abundant life. Jesus stated in nine words the curriculum for
abundant life, “teaching them to obey everything I have commanded you” (Matthew 28:20).
Obedience to His commands will display God’s glory to a lost and dying world.
- 9 -
Chapter 1
OUR CONFIDENCE TO OBEY: KNOWING GOD
We have confidence to obey the Lord because His purpose is for us to have eternal and abundant
life. These purposes are clearly stated in John 3:16 and John 10:10b. The Lord desires for us to
be with Him forever (John 14:1-6) and desires for us to have fullness of life while we live out
our life on earth in an environment corrupted by sin ( Romans 3:23; 5:12; 8:21,22; Philippians
2:15).
We have confidence to obey the Lord because, as Creator, He knows what is best for us. He
knows how we are made (Psalm 139:13-16, Genesis 1:27). He knows what we need (Matthew
6:8, 31, 32). The Lord, as Creator, has all the power needed to do whatever He commands
(Genesis 1:3, 6, 9, 11, etc.).
We have confidence to obey the Lord because His actions have given us reason to believe he has
our best interests in mind. The Lord’s desire for our best interests is made crystal clear by
Romans 5:8 and Romans 8:31, 32. The Lord made the greatest sacrifice anyone could make to
demonstrate His love for us. He clarified in 8:31 that He is for us and in 8:32 that He will spare
nothing for our well-being. We can confidently and eagerly obey Him!
We need confidence in the Lord in order to obey Him. For instance, the commands to rejoice, be
glad, and leap for joy seem rather odd to be following when we are insulted, persecuted, and
falsely accused because we follow Jesus. But that is exactly what Jesus commands believers to
do in Matthew 5:11, 12 and Luke 6:23. We can trust and obey because of what He has done.
NAS
John 3:16
"For God so loved the
world, that He gave His
only begotten Son, that
whoever believes in
Him should not perish,
but have eternal life.
NIV
John 3:16
"For God so loved the
world that he gave his
one and only Son, that
whoever believes in
him shall not perish but
have eternal life.
NKJ
John 3:16
"For God so loved the
world that He gave His
only begotten Son, that
whoever believes in
Him should not perish
but have everlasting
life.
GNT
John 3:16 Ou[twj
ga.r hvga,phsen o` qeo.j
to.n ko,smon( w[ste to.n
ui`o.n to.n monogenh/
e;dwken( i[na pa/j o`
pisteu,wn eivj auvto.n mh.
avpo,lhtai avllV e;ch|
zwh.n aivw,nionÅ
- 10 -
NAS
John 10:10 "The
thief comes only to
steal, and kill, and
destroy; I came that
they might have life,
and might have it
abundantly.
NIV
John 10:10
The thief comes only to
steal and kill and
destroy; I have come
that they may have life,
and have it to the full.
NKJ
John 10:10 "The
thief does not come
except to steal, and to
kill, and to destroy. I
have come that they
may have life, and that
they may have it more
abundantly.
GNT
John 10:10
o` kle,pthj ouvk e;rcetai
eiv mh. i[na kle,yh| kai.
qu,sh| kai. avpole,sh|\ evgw.
h=lqon i[na zwh.n e;cwsin
kai. perisso.n e;cwsinÅ
NAS
Genesis 1:1
In the beginning God
created the heavens and
the earth.
NIV
Genesis 1:1
In the beginning God
created the heavens and
the earth.
NKJ
Genesis 1:1
In the beginning God
created the heavens and
the earth.
LXT
Genesis 1:1
evn avrch/| evpoi,hsen o`
qeo.j to.n ouvrano.n kai.
th.n gh/n
#r ~yIm;V'h; tae ~yhil{a/ ar"B' tyviarEB.
WTT
Genesis 1:1
NAS
Genesis 1:27 And
God created man in His
own image, in the
image of God He
created him; male and
female He created
them.
NIV
Genesis 1:27
So God created man in
his own image, in the
image of God he
created him; male and
female he created them.
NKJ
Genesis 1:27
So God created man in
His own image; in the
image of God He
created him; male and
female He created
them.
LXT
Genesis 1:27 kai.
evpoi,hsen o` qeo.j to.n
a;nqrwpon katV eivko,na
qeou/ evpoi,hsen auvto,n
a;rsen kai. qh/lu
evpoi,hsen auvtou,j
~l,c,B. Aml.c;B. ~d"a'h'-ta, ~yhil{a/ ar"b.YIw:
WTT
Genesis 1:27
~t'ao ar"B' hb'qen>W rk'z" Atao ar"B' ~yhil{a/
NAS
Romans 5:8 But
God demonstrates His
own love toward us, in
that while we were yet
sinners, Christ died for
us.
NIV
Romans 5:8 But
God demonstrates his
own love for us in this:
While we were still
sinners, Christ died for
us.
NKJ
Romans 5:8 But
God demonstrates His
own love toward us, in
that while we were still
sinners, Christ died for
us.
GNT
Romans 5:8
suni,sthsin de. th.n
e`autou/ avga,phn eivj h`ma/j
o` qeo,j( o[ti e;ti
a`martwlw/n o;ntwn
h`mw/n Cristo.j u`pe.r
h`mw/n avpe,qanenÅ
NAS
Romans 8:31 What
then shall we say to
these things? If God is
for us, who is against
us?
NIV
Romans 8:31 What,
then, shall we say in
response to this? If God
is for us, who can be
against us?
NKJ
Romans 8:31 What
then shall we say to
these things? If God is
for us, who can be
against us?
GNT
Romans 8:31 Ti,
ou=n evrou/men pro.j
tau/taÈ eiv o` qeo.j u`pe.r
h`mw/n( ti,j kaqV h`mw/nÈ
NAS
Romans 8:32 He
who did not spare His
own Son, but delivered
Him up for us all, how
will He not also with
Him freely give us all
things?
NIV
Romans 8:32 He
who did not spare his
own Son, but gave him
up for us all-- how will
he not also, along with
him, graciously give us
all things?
NKJ
Romans 8:32 He
who did not spare His
own Son, but delivered
Him up for us all, how
shall He not with Him
also freely give us all
things?
GNT
Romans 8:32 o[j ge
tou/ ivdi,ou ui`ou/ ouvk
evfei,sato avlla. u`pe.r
h`mw/n pa,ntwn
pare,dwken auvto,n( pw/j
ouvci. kai. su.n auvtw/| ta.
pa,nta h`mi/n cari,setaiÈ
- 11 -
Chapter 2
THE NEED TO OBEY: WE ARE BLIND!
The Lord makes it very clear through the written word that people are blind and they don’t know
it unless it is revealed to them by the Holy Spirit using the written word (John 16:8-11; Romans
7:7,13). Proverbs 14:12 and 4:19 states this truth. People do what they think is right for them at
the time they do it and do not really know why they stumbled and messed up their life (they did
what they thought was right). Some go through life without living God’s way and are not aware
of the destruction until it suddenly comes upon them at the end of their lives (Psalm 73:4,5,18-
20).
We are blind because of sin’s deception. Sin deceives us and hardens our heart to the truth
(Hebrews 3:12, 13). We are determined to do what we think is right and best for us, but because
sin is pleasurable for a season of time (Hebrews 11:25) we are deceived and stumble in the
darkness of that deception. We are blind and do not know it --- unless we take the Scripture as
truth. If we believe that the Scripture is true, then we realize we are blind and in darkness, and
we seek light and assistance in living life so we can avoid stumbling and ruining ourselves.
We are blind as people because the god of this age has blinded the minds of unbelievers (2
Corinthians 4:4). If we are unbelievers, we are blinded to the truth and walk in darkness
(Ephesians 2:1-3; 4:17-19). We can walk in darkness as believers if we continue to live as
unbelievers in the futility of our own thinking (Ephesians 4:17) and do not continually renew our
mind in the truth and put it into practice (Ephesians 4:20-24; Romans 12:2). Satan, the god of
this age, deceives even believers if the believers do not stand firm in the truth (1 Peter 5:8,9; 2
Corinthians 11:3).
Psalm 19:8 and Proverbs 6:23 state clearly that God’s commands give light in darkness. Jesus
commanded that His new disciples be taught to obey everything He commanded the disciples
who followed Him during His three years of teaching (Matthew 28:20). We need to learn and
obey the commands of God if we are to experience abundant and eternal life. We will not be
deceived if we obey the commands of the Lord Jesus Christ, the Creator God.
The Psalmist called God’s commands a lamp (Psalm 19:8). If we realize we are in darkness,
then we desire to have the lamp of His commands. We are commanded in Matthew 5:24 to
make it a priority, even over offering sacrifice to the Lord, to be reconciled with people. This
works to light up our relationships. If we do not realize we are in darkness and
think
we are in
the light (right), then we are in the dark in many relationships and miss out on the blessing the
Lord desires for us.
- 12 -
NAS
Proverbs 14:12
There is a way which
seems right to a man,
But its end is the way
of death.
NIV
Proverbs 14:12
There is a way that
seems right to a man,
but in the end it leads to
death.
NKJ
Proverbs 14:12
There is a way that
seems right to a man,
But its end is the way
of death.
LXT
Proverbs 14:12
e;stin o`do.j h] dokei/
ovrqh. ei=nai para.
avnqrw,poij ta. de.
teleutai/a auvth/j
e;rcetai eivj puqme,na
a[|dou
Ht'yrIx]a;w> vyai-ynEp.li rv'y" %r WTT
Proverbs 14:12
tw D:
NAS
Proverbs 4:19 The
way of the wicked is
like darkness; They do
not know over what
they stumble.
NIV
Proverbs 4:19 But
the way of the wicked
is like deep darkness;
they do not know what
makes them stumble.
NKJ
Proverbs 4:19 The
way of the wicked is
like darkness; They do
not know what makes
them stumble.
LXT
Proverbs 4:19 ai`
de. o`doi. tw/n avsebw/n
skoteinai, ouvk oi;dasin
pw/j prosko,ptousin
hM,B; W[d>y" al{ hl'pea]K' ~y[iv'r> %r WTT
Proverbs 4:19
p WlveK'Yi
NAS
Psalm 19:8
The precepts of the
LORD are right,
rejoicing the heart; The
commandment of the
LORD is pure,
enlightening the eyes.
NIV
Psalm 19:8
The precepts of the
LORD are right, giving
joy to the heart. The
commands of the
LORD are radiant,
giving light to the eyes.
NKJ
Psalm 19:8
The statutes of the
LORD are right,
rejoicing the heart; The
commandment of the
LORD is pure,
enlightening the eyes;
LXT
Psalm 18:9
ta. dikaiw,mata kuri,ou
euvqei/a euvfrai,nonta
kardi,an h` evntolh.
kuri,ou thlaugh,j
fwti,zousa ovfqalmou,j
hw"hy> tw:c.mi ble-yxeM.f;m. ~yrIv'y> hw"hy> ydEWQPi
WTT
Psalm 19:9
~yIn"y[e tr:yaim. hr"B'
NAS
Proverbs 6:23 For
the commandment is a
lamp, and the teaching
is light; And reproofs
for discipline are the
way of life,
NIV
Proverbs 6:23 For
these commands are a
lamp, this teaching is a
light, and the
corrections of
discipline are the way
to life,
NKJ
Proverbs 6:23 For
the commandment is a
lamp, And the law a
light; Reproofs of
instruction are the way
of life,
LXT
Proverbs 6:23 o[ti
lu,cnoj evntolh. no,mou
kai. fw/j kai. o`do.j zwh/j
e;legcoj kai. paidei,a
~yYIx; %r rAa hr"Atw> hw"c.mi rnE yKi
WTT
Proverbs 6:23
rs'Wm tAxk.AT
NAS
1 Corinthians 2:14
But a natural man does
not accept the things of
the Spirit of God; for
they are foolishness to
him, and he cannot
understand them,
because they are
spiritually appraised.
NIV
1 Corinthians 2:14
The man without the
Spirit does not accept
the things that come
from the Spirit of God,
for they are foolishness
to him, and he cannot
understand them,
because they are
spiritually discerned.
NKJ
1 Corinthians 2:14
But the natural man
does not receive the
things of the Spirit of
God, for they are
foolishness to him; nor
can he know them,
because they are
spiritually discerned.
GNT
1 Corinthians 2:14
yuciko.j de. a;nqrwpoj
ouv de,cetai ta. tou/
pneu,matoj tou/ qeou/(
mwri,a ga.r auvtw/| evstin
kai. ouv du,natai gnw/nai(
o[ti pneumatikw/j
avnakri,netai\
- 13 -
NAS
Matthew 28:20
teaching them to
observe all that I
commanded you; and
lo, I am with you
always, even to the end
of the age."
NIV
Matthew 28:20 and
teaching them to obey
everything I have
commanded you. And
surely I am with you
always, to the very end
of the age."
NKJ
Matthew 28:20
"teaching them to
observe all things that I
have commanded you;
and lo, I am with you
always, even to the end
of the age." Amen.
GNT
Matthew 28:20
dida,skontej auvtou.j
threi/n pa,nta o[sa
evneteila,mhn u`mi/n\ kai.
ivdou. evgw. meqV u`mw/n
eivmi pa,saj ta.j h`me,raj
e[wj th/j suntelei,aj tou/
aivw/nojÅ
- 14 -
Chapter 3
THE POWER TO OBEY: WE CAN OBEY
We, who are powerless on our own to consistently obey His commands,
can
obey all His
commands consistently by using
His
power. He gives us the grace to obey (2Corinthians 12:9; 1
Peter 5:10; Titus 2:11-14). As believers in Christ we can no longer say, “I
can’t
obey.” Instead,
when we are failing to obey His commands, we more truthfully must say, “I
won’t
obey.” An
example of a command that seems to difficult to obey is found in Luke 17:3,4. In those verses,
we are commanded to rebuke the one who sins against us and forgive him if he repents. We are
commanded to forgive even seven times in one day. Even though it seems very difficult to obey
that command, we
have
the power to do it.
NAS
Ezekiel 36:27 "And
I will put My Spirit
within you and cause
you to walk in My
statutes, and you will
be careful to observe
My ordinances.
NIV
Ezekiel 36:27 And I
will put my Spirit in
you and move you to
follow my decrees and
be careful to keep my
laws.
NKJ
Ezekiel 36:27
"I will put My Spirit
within you and cause
you to walk in My
statutes, and you will
keep My judgments and
do them.
LXT
Ezekiel 36:27 kai.
to. pneu/ma, mou dw,sw evn
u`mi/n kai. poih,sw i[na
evn toi/j dikaiw,masi,n
mou poreu,hsqe kai. ta.
kri,mata, mou fula,xhsqe
kai. poih,shte
tae ytiyfi['w> ~k,B.r>qiB. !Tea, yxiWr-ta,w>
WTT
Ezekiel 36:27
~t,yfi[]w: Wrm.v.Ti yj;P'v.miW WkleTe yQ;xuB.-rv,a]
NAS
Ephesians 1:13 In
Him, you also, after
listening to the message
of truth, the gospel of
your salvation-- having
also believed, you were
sealed in Him with the
Holy Spirit of promise,
NIV
Ephesians 1:13
And you also were
included in Christ when
you heard the word of
truth, the gospel of your
salvation. Having
believed, you were
marked in him with a
seal, the promised Holy
Spirit,
NKJ
Ephesians 1:13 In
Him you also trusted,
after you heard the
word of truth, the
gospel of your
salvation; in whom
also, having believed,
you were sealed with
the Holy Spirit of
promise,
GNT
Ephesians 1:13 evn
w-| kai. u`mei/j avkou,santej
to.n lo,gon th/j
avlhqei,aj( to.
euvagge,lion th/j
swthri,aj u`mw/n( evn w-|
kai. pisteu,santej
evsfragi,sqhte tw/|
pneu,mati th/j
evpaggeli,aj tw/| a`gi,w|(
NAS
Ephesians 1:14
who is given as a
pledge of our
inheritance, with a view
to the redemption of
God's own possession,
to the praise of His
glory.
NIV
Ephesians 1:14
who is a deposit
guaranteeing our
inheritance until the
redemption of those
who are God's
possession-- to the
praise of his glory.
NKJ
Ephesians 1:14
who is the guarantee of
our inheritance until the
redemption of the
purchased possession,
to the praise of His
glory.
GNT
Ephesians 1:14 o[
evstin avrrabw.n th/j
klhronomi,aj h`mw/n( eivj
avpolu,trwsin th/j
peripoih,sewj( eivj
e;painon th/j do,xhj
auvtou/Å
- 15 -
NAS
Ephesians 1:18 I
pray that the eyes of
your heart may be
enlightened, so that you
may know what is the
hope of His calling,
what are the riches of
the glory of His
inheritance in the
saints,
NIV
Ephesians 1:18 I
pray also that the eyes
of your heart may be
enlightened in order
that you may know the
hope to which he has
called you, the riches of
his glorious inheritance
in the saints,
NKJ
Ephesians 1:18 the
eyes of your
understanding being
enlightened; that you
may know what is the
hope of His calling,
what are the riches of
the glory of His
inheritance in the
saints,
GNT
Ephesians 1:18
pefwtisme,nouj tou.j
ovfqalmou.j th/j kardi,aj
Îu`mw/nÐ eivj to. eivde,nai
u`ma/j ti,j evstin h` evlpi.j
th/j klh,sewj auvtou/( ti,j
o` plou/toj th/j do,xhj
th/j klhronomi,aj auvtou/
evn toi/j a`gi,oij(
NAS
Ephesians 1:19 and
what is the surpassing
greatness of His power
toward us who believe.
These are in accordance
with the working of the
strength of His might
NIV
Ephesians 1:19 and
his incomparably great
power for us who
believe. That power is
like the working of his
mighty strength,
NKJ
Ephesians 1:19 and
what is the exceeding
greatness of His power
toward us who believe,
according to the
working of His mighty
power
GNT
Ephesians 1:19 kai.
ti, to. u`perba,llon
me,geqoj th/j duna,mewj
auvtou/ eivj h`ma/j tou.j
pisteu,ontaj kata. th.n
evne,rgeian tou/ kra,touj
th/j ivscu,oj auvtou/Å
NAS
Ephesians 3:20
Now to Him who is
able to do exceeding
abundantly beyond all
that we ask or think,
according to the power
that works within us,
NIV
Ephesians 3:20
Now to him who is able
to do immeasurably
more than all we ask or
imagine, according to
his power that is at
work within us,
NKJ
Ephesians 3:20
Now to Him who is
able to do exceedingly
abundantly above all
that we ask or think,
according to the power
that works in us,
GNT
Ephesians 3:20 Tw/|
de. duname,nw| u`pe.r
pa,nta poih/sai
u`perekperissou/ w-n
aivtou,meqa h' noou/men
kata. th.n du,namin th.n
evnergoume,nhn evn h`mi/n(
NAS
Philippians 4:13 I
can do all things
through Him who
strengthens me.
NIV
Philippians 4:13 I
can do everything
through him who gives
me strength.
NKJ
Philippians 4:13 I
can do all things
through Christ who
strengthens me.
GNT
Philippians 4:13
pa,nta ivscu,w evn tw/|
evndunamou/nti, meÅ
We, as believers in Jesus Christ have the power to obey everything we are commanded to do by
our Lord Jesus Christ. God promised to give us His Spirit to enable us to obey (Ezekiel 36:27
see above). We received His promised Holy Spirit when we believed the truth of the gospel
(Ephesians 1:13). The Holy Spirit is God dwelling in us. He empowers us to be able to obey the
truth continuously. We can do beyond what we can think or imagine according to His power at
work within us (Ephesians 3:20). We can do all things He commands us to do because He is in
us strengthening us (Philippians 4:13).
- 16 -
NAS
Galatians 2:19-20
"For through the Law I
died to the Law, that I
might live to God.
20
"I
have been crucified
with Christ; and it is no
longer I who live, but
Christ lives in me; and
the life which I now
live in the flesh I live
by faith in the Son of
God, who loved me,
and delivered Himself
up for me.
NIV
Galatians 2:20 I
have been crucified
with Christ and I no
longer live, but Christ
lives in me. The life I
live in the body, I live
by faith in the Son of
God, who loved me and
gave himself for me.
NKJ
Galatians 2:19-20
"For I through the law
died to the law that I
might live to God.
20
"I
have been crucified
with Christ; it is no
longer I who live, but
Christ lives in me; and
the life which I now
live in the flesh I live
by faith in the Son of
God, who loved me and
gave Himself for me.
GNT
Galatians 2:19-20
evgw. ga.r dia. no,mou
no,mw| avpe,qanon( i[na
qew/| zh,swÅ Cristw/|
sunestau,rwmai\
20
zw/
de. ouvke,ti evgw,( zh/| de. evn
evmoi. Cristo,j\ o] de. nu/n
zw/ evn sarki,( evn pi,stei
zw/ th/| tou/ ui`ou/ tou/
qeou/ tou/ avgaph,santo,j
me kai. parado,ntoj
e`auto.n u`pe.r evmou/Å
We exercise the power we have by continuously exercising faith as Paul states in Galatians 2:20.
Living by faith can be defined as follows:
“attempting to obey expecting the Lord to fulfill our act of
faith with His power
(see Paul’s prayer in 2 Thessalonians 1:11). We can obey every command
the Lord has given us. The command may seem impossible for us to do, but if we attempt to
obey, the Lord will do for us and through us what is impossible for us to do without Him
(NOTE: John 15:5 states very clearly that apart from Him we can do nothing).
The picture of using the power of a car gives some idea how this exercise of faith works. We
have all the car’s power at our disposal, but move forward in power only when we press down on
the gas pedal, and we stop the car in power only when we press the break pedal. Attempting to
obey God’s commands is stepping down on the gas pedal, or stepping down on the break pedal
to
stop
doing what He tells us
not
to do. The power is released and we have divine assistance in
fulfilling our attempt at obedience.
- 17 -
Chapter 4
THE BLESSING OF OBEDIENCE
Obeying God’s commands allows us to experience His blessings. Two commands in particular
open the door to those blessings: “repent” and “believe” (Mark 1:15). “Repent” means, “to
change one’s mind.” “Believe” means “to consider something to be true and therefore worthy of
one’s trust.”
When we repent and believe the gospel (Jesus crucified on the cross, buried and raised from
the dead on the third day and Lord over all, 1 Corinthians 15:3,4; Romans 10:9,10), God gives us the
righteousness of God ( Romans 4:16, 21, 22-25). This is called positional
righteousness or
justification. We
use
what we have been given by obeying His commands by the power of the
Holy Spirit. This is called
experiential
righteousness or sanctification (Romans 6:19). In other
words, we
experience
the righteousness we have been given.
By God’s grace, we repent and believe in order to experience the blessing of positional
righteousness, the removal of the penalty of sin by complete forgiveness of sins (Romans 4:4-8),
the blessing of eternal life (Romans 5:21), and the receiving of the promised Holy Spirit by
whom we inherit all of God’s blessings and the power to live the abundant life Jesus came to
bring us (Ephesians 1:3, 13,14; 1 Corinthians 2:11-13; John 10:10b).
Obedience to every other command of Christ causes us to
live
righteously (Romans 6:16). When
we obey the commands of Christ, we experience the abundant life Jesus came to bring us (John
10:10b). The following list some of the blessings that accompany obedient or righteous living:
1. Ephesians 6:14 Positional and experiential righteousness (obedient living by the power
of the Holy Spirit) protect us from the powers of darkness.
2.
Hebrews 12:11 Experiential Righteousness yields peaceful fruit.
3.
1 Peter 3:14 Experiential righteousness yields blessing even when it results in
persecution.
4.
1 John 2:29; 3:7 Experiential righteousness is evidence of being born again.
5.
Proverbs 10:6 Experiential righteousness blesses the individual.
6.
Proverbs 3:33b Experiential righteousness blesses the family
7.
Proverbs 11:5 Experiential righteousness makes our way straight
8.
Proverbs 11:6 Experiential righteousness delivers us
9.
Proverbs 11:8 Experiential righteousness reaps a sure reward.
10.
Proverbs 11:10-11 Experiential righteousness brings joy and blessing to our city
11.
Proverbs 14:34 Experiential righteousness blesses our country, any country
12.
78 X’s righteous or righteousness is used in the NIV translation of Proverbs. Count the
blessings (personal, city, nation)
13.
Jeremiah 4:1, 2 NIV shows righteousness blesses the nations
14.
John 17:23 Righteousness yields unity, yields testimony to the world concerning God
sending His son and loving His people
- 18 -
NAS
Romans 4:6 just as
David also speaks of
the blessing upon the
man to whom God
reckons righteousness
apart from works:
NIV
Romans 4:6 David
says the same thing
when he speaks of the
blessedness of the man
to whom God credits
righteousness apart
from works:
NKJ
Romans 4:6 just as
David also describes
the blessedness of the
man to whom God
imputes righteousness
apart from works:
GNT
Romans 4:6
kaqa,per kai. Daui.d
le,gei to.n makarismo.n
tou/ avnqrw,pou w-| o` qeo.j
logi,zetai dikaiosu,nhn
cwri.j e;rgwn(
NAS
Romans 4:7
"Blessed are those
whose lawless deeds
have been forgiven,
And whose sins have
been covered.
NIV
Romans 4:7
"Blessed are they
whose transgressions
are forgiven, whose
sins are covered.
NKJ
Romans 4:7
"Blessed are those
whose lawless deeds
are forgiven, And
whose sins are covered;
GNT
Romans 4:7
Maka,rioi w-n avfe,qhsan
ai` avnomi,ai kai. w-n
evpekalu,fqhsan ai`
a`marti,ai\
NAS
Romans 4:8
"Blessed is the man
whose sin the Lord will
not take into account."
NIV
Romans 4:8
Blessed is the man
whose sin the Lord will
never count against
him."
NKJ
Romans 4:8
Blessed is the man to
whom the LORD shall
not impute sin."
GNT
Romans 4:8
maka,rioj avnh.r ou- ouv
mh. logi,shtai ku,rioj
a`marti,anÅ
NAS
Romans 4:22
Therefore also it was
reckoned to him as
righteousness.
NIV
Romans 4:22 This
is why "it was credited
to him as
righteousness."
NKJ
Romans 4:22 And
therefore "it was
accounted to him for
righteousness."
GNT
Romans 4:22 dio.
Îkai.Ð evlogi,sqh auvtw/| eivj
dikaiosu,nhnÅ
NAS
Romans 4:23 Now
not for his sake only
was it written, that it
was reckoned to him,
NIV
Romans 4:23 The
words "it was credited
to him" were written
not for him alone,
NKJ
Romans 4:23 Now
it was not written for
his sake alone that it
was imputed to him,
GNT
Romans 4:23 Ouvk
evgra,fh de. diV auvto.n
mo,non o[ti evlogi,sqh
auvtw/|
NAS
Romans 4:24 but
for our sake also, to
whom it will be
reckoned, as those who
believe in Him who
raised Jesus our Lord
from the dead,
NIV
Romans 4:24 but
also for us, to whom
God will credit
righteousness-- for us
who believe in him
who raised Jesus our
Lord from the dead.
NKJ
Romans 4:24 but
also for us. It shall be
imputed to us who
believe in Him who
raised up Jesus our
Lord from the dead,
GNT
Romans 4:24 avlla.
kai. diV h`ma/j( oi-j
me,llei logi,zesqai( toi/j
pisteu,ousin evpi. to.n
evgei,ranta VIhsou/n to.n
ku,rion h`mw/n evk
nekrw/n(
NAS
Romans 4:25 He
who was delivered up
because of our
transgressions, and was
raised because of our
justification.
NIV
Romans 4:25 He
was delivered over to
death for our sins and
was raised to life for
our justification.
NKJ
Romans 4:25 who
was delivered up
because of our
offenses, and was
raised because of our
justification.
GNT
Romans 4:25 o]j
paredo,qh dia. ta.
paraptw,mata h`mw/n kai.
hvge,rqh dia. th.n
dikai,wsin h`mw/nÅ
- 19 -
NAS
Romans 5:21 that,
as sin reigned in death,
even so grace might
reign through
righteousness to eternal
life through Jesus
Christ our Lord.
NIV
Romans 5:21
so that, just as sin
reigned in death, so
also grace might reign
through righteousness
to bring eternal life
through Jesus Christ
our Lord.
NKJ
Romans 5:21 so
that as sin reigned in
death, even so grace
might reign through
righteousness to eternal
life through Jesus
Christ our Lord.
GNT
Romans 5:21 i[na
w[sper evbasi,leusen h`
a`marti,a evn tw/| qana,tw|(
ou[twj kai. h` ca,rij
basileu,sh| dia.
dikaiosu,nhj eivj zwh.n
aivw,nion dia. VIhsou/
Cristou/ tou/ kuri,ou
h`mw/nÅ
NAS
Romans 8:10 And
if Christ is in you,
though the body is dead
because of sin, yet the
spirit is alive because
of righteousness.
NIV
Romans 8:10 But if
Christ is in you, your
body is dead because of
sin, yet your spirit is
alive because of
righteousness.
NKJ
Romans 8:10 And
if Christ is in you, the
body is dead because of
sin, but the Spirit is life
because of
righteousness.
GNT
Romans 8:10 eiv de.
Cristo.j evn u`mi/n( to.
me.n sw/ma nekro.n dia.
a`marti,an to. de. pneu/ma
zwh. dia. dikaiosu,nhnÅ
NAS
Romans 10:10 for
with the heart man
believes, resulting in
righteousness, and with
the mouth he confesses,
resulting in salvation.
NIV
Romans 10:10 For
it is with your heart that
you believe and are
justified, and it is with
your mouth that you
confess and are saved.
NKJ
Romans 10:10 For
with the heart one
believes unto
righteousness, and with
the mouth confession is
made unto salvation.
GNT
Romans 10:10
kardi,a| ga.r pisteu,etai
eivj dikaiosu,nhn(
sto,mati de. o`mologei/tai
eivj swthri,anÅ
NAS
Ephesians 6:14
Stand firm therefore,
having girded your
loins with truth, and
having put on the
breastplate of
righteousness,
NIV
Ephesians 6:14
Stand firm then, with
the belt of truth buckled
around your waist, with
the breastplate of
righteousness in place,
NKJ
Ephesians 6:14
Stand therefore, having
girded your waist with
truth, having put on the
breastplate of
righteousness,
GNT
Ephesians 6:14
sth/te ou=n
perizwsa,menoi th.n
ovsfu.n u`mw/n evn avlhqei,a|
kai. evndusa,menoi to.n
qw,raka th/j
dikaiosu,nhj
NAS
Romans 6:19
I am speaking in human
terms because of the
weakness of your flesh.
For just as you
presented your
members as slaves to
impurity and to
lawlessness, resulting
in further lawlessness,
so now present your
members as slaves to
righteousness, resulting
in sanctification.
NIV
Romans 6:19
I put this in human
terms because you are
weak in your natural
selves. Just as you used
to offer the parts of
your body in slavery to
impurity and to ever-
increasing wickedness,
so now offer them in
slavery to righteousness
leading to holiness.
NKJ
Romans 6:19
I speak in human terms
because of the
weakness of your flesh.
For just as you
presented your
members as slaves of
uncleanness, and of
lawlessness leading to
more lawlessness, so
now present your
members as slaves of
righteousness for
holiness.
GNT
Romans 6:19
avnqrw,pinon le,gw dia.
th.n avsqe,neian th/j
sarko.j u`mw/nÅ w[sper
ga.r paresth,sate ta.
me,lh u`mw/n dou/la th/|
avkaqarsi,a| kai. th/|
avnomi,a| eivj th.n
avnomi,an( ou[twj nu/n
parasth,sate ta. me,lh
u`mw/n dou/la th/|
dikaiosu,nh| eivj
a`giasmo,nÅ
- 20 -
NAS
2 Timothy 3:16 All
Scripture is inspired by
God and profitable for
teaching, for reproof,
for correction, for
training in
righteousness;
NIV
2 Timothy 3:16 All
Scripture is God-
breathed and is useful
for teaching, rebuking,
correcting and training
in righteousness,
NKJ
2 Timothy 3:16 All
Scripture is given by
inspiration of God, and
is profitable for
doctrine, for reproof,
for correction, for
instruction in
righteousness,
GNT
2 Timothy 3:16
pa/sa grafh.
qeo,pneustoj kai.
wvfe,limoj pro.j
didaskali,an( pro.j
evlegmo,n( pro.j
evpano,rqwsin( pro.j
paidei,an th.n evn
dikaiosu,nh|(
NAS
2 Timothy 3:17
that the man of God
may be adequate,
equipped for every
good work.
NIV
2 Timothy 3:17 so
that the man of God
may be thoroughly
equipped for every
good work.
NKJ
2 Timothy 3:17 that
the man of God may be
complete, thoroughly
equipped for every
good work.
GNT
2 Timothy 3:17
i[na a;rtioj h=| o` tou/
qeou/ a;nqrwpoj( pro.j
pa/n e;rgon avgaqo.n
evxhrtisme,nojÅ
NAS
1 John 2:29
If you know that He is
righteous, you know
that everyone also who
practices righteousness
is born of Him.
NIV
1 John 2:29
If you know that he is
righteous, you know
that everyone who does
what is right has been
born of him.
NKJ
1 John 2:29
If you know that He is
righteous, you know
that everyone who
practices righteousness
is born of Him.
GNT
1 John 2:29 eva.n
eivdh/te o[ti di,kaio,j
evstin( ginw,skete o[ti
kai. pa/j o` poiw/n th.n
dikaiosu,nhn evx auvtou/
gege,nnhtaiÅ
NAS
Hebrews 12:11 All
discipline for the
moment seems not to
be joyful, but
sorrowful; yet to those
who have been trained
by it, afterwards it
yields the peaceful fruit
of righteousness.
NIV
Hebrews 12:11 No
discipline seems
pleasant at the time, but
painful. Later on,
however, it produces a
harvest of
righteousness and
peace for those who
have been trained by it.
NKJ
Hebrews 12:11
Now no chastening
seems to be joyful for
the present, but painful;
nevertheless, afterward
it yields the peaceable
fruit of righteousness to
those who have been
trained by it.
GNT
Hebrews 12:11
pa/sa de. paidei,a pro.j
me.n to. paro.n ouv dokei/
cara/j ei=nai avlla.
lu,phj( u[steron de.
karpo.n eivrhniko.n toi/j
diV auvth/j
gegumnasme,noij
avpodi,dwsin
dikaiosu,nhjÅ
NAS
1 Peter 3:14 But
even if you should
suffer for the sake of
righteousness, you are
blessed. And do not
fear their intimidation,
and do not be troubled,
NIV
1 Peter 3:14 But
even if you should
suffer for what is right,
you are blessed. "Do
not fear what they fear;
do not be frightened."
NKJ
1 Peter 3:14 But
even if you should
suffer for righteousness'
sake, you are blessed.
"And do not be afraid
of their threats, nor be
troubled."
GNT
1 Peter 3:14 avllV
eiv kai. pa,scoite dia.
dikaiosu,nhn( maka,rioiÅ
to.n de. fo,bon auvtw/n mh.
fobhqh/te mhde.
taracqh/te(
- 21 -
NAS
1 John 3:10
By this the children of
God and the children of
the devil are obvious:
anyone who does not
practice righteousness
is not of God, nor the
one who does not love
his brother.
NIV
1 John 3:10 This is
how we know who the
children of God are and
who the children of the
devil are: Anyone who
does not do what is
right is not a child of
God; nor is anyone who
does not love his
brother.
NKJ
1 John 3:10
In this the children of
God and the children of
the devil are manifest:
Whoever does not
practice righteousness
is not of God, nor is he
who does not love his
brother.
GNT
1 John 3:10
evn tou,tw| fanera, evstin
ta. te,kna tou/ qeou/ kai.
ta. te,kna tou/ diabo,lou\
pa/j o` mh. poiw/n
dikaiosu,nhn ouvk e;stin
evk tou/ qeou/( kai. o` mh.
avgapw/n to.n avdelfo.n
auvtou/Å
NAS
Proverbs 10:6
Blessings are on the
head of the righteous,
But the mouth of the
wicked conceals
violence.
NIV
Proverbs 10:6
Blessings crown the
head of the righteous,
but violence
overwhelms the mouth
of the wicked.
NKJ
Proverbs 10:6
Blessings are on the
head of the righteous,
But violence covers the
mouth of the wicked.
LXT
Proverbs 10:6
euvlogi,a kuri,ou evpi.
kefalh.n dikai,ou sto,ma
de. avsebw/n kalu,yei
pe,nqoj a;wron
sm'x' hS,k;y> ~y[iv'r> ypiW qyDIc; varol. tAkr"B.
WTT
Proverbs 10:6
NAS
Proverbs 3:33 The
curse of the LORD is
on the house of the
wicked, But He blesses
the dwelling of the
righteous.
NIV
Proverbs 3:33 The
LORD's curse is on the
house of the wicked,
but he blesses the home
of the righteous.
NKJ
Proverbs 3:33 The
curse of the LORD is
on the house of the
wicked, But He blesses
the home of the just.
LXT
Proverbs 3:33
kata,ra qeou/ evn oi;koij
avsebw/n evpau,leij de.
dikai,wn euvlogou/ntai
%rEb'y> ~yqiyDIc; hwEn>W [v'r" tybeB. hw"hy> tr:aem.
WTT
Proverbs 3:33
NAS
Proverbs 11:11 By
the blessing of the
upright a city is exalted,
But by the mouth of the
wicked it is torn down.
NIV
Proverbs 11:11
Through the blessing of
the upright a city is
exalted, but by the
mouth of the wicked it
is destroyed.
NKJ
Proverbs 11:11 By
the blessing of the
upright the city is
exalted, But it is
overthrown by the
mouth of the wicked.
LXT
Proverbs 11:11
sto,masin de. avsebw/n
kateska,fh
~y[iv'r> ypib.W tr tK;r>biB.
WTT
Proverbs 11:11
srEh'Te
NAS
Proverbs 14:34
Righteousness exalts a
nation, But sin is a
disgrace to any people.
NIV
Proverbs 14:34
Righteousness exalts a
nation, but sin is a
disgrace to any people.
NKJ
Proverbs 14:34
Righteousness exalts a
nation, But sin is a
reproach to any people.
LXT
Proverbs 14:34
dikaiosu,nh u`yoi/ e;qnoj
evlassonou/si de. fula.j
a`marti,ai
taJ'x; ~yMiaul. ds,x,w> yAG-~meArt. hq'd"c.
WTT
Proverbs 14:34
- 22 -
NAS
Jeremiah 4:1 "If
you will return, O
Israel," declares the
LORD, "Then you
should return to Me.
And if you will put
away your detested
things from My
presence, And will not
waver,
NIV
Jeremiah 4:1 "If
you will return, O
Israel, return to me,"
declares the LORD. "If
you put your detestable
idols out of my sight
and no longer go astray,
NKJ
Jeremiah 4:1 "If
you will return, O
Israel," says the LORD,
"Return to Me; And if
you will put away your
abominations out of My
sight, Then you shall
not be moved.
LXT
Jeremiah 4:1 eva.n
evpistrafh/| Israhl
le,gei ku,rioj pro,j me
evpistrafh,setai eva.n
perie,lh| ta. bdelu,gmata
auvtou/ evk sto,matoj
auvtou/ kai. avpo. tou/
prosw,pou mou
euvlabhqh/|
bWvT' yl;ae hw"hy>-~aun> laer"f.yI bWvT'-~ai
WTT
Jeremiah 4:1
dWnt' al{w> yn:P'mi ^yc,WQvi rysiT'-~aiw>
NAS
Jeremiah 4:2 And
you will swear, 'As the
LORD lives,' In truth,
in justice, and in
righteousness; Then the
nations will bless
themselves in Him,
And in Him they will
glory."
NIV
Jeremiah 4:2 and if
in a truthful, just and
righteous way you
swear, 'As surely as the
LORD lives,' then the
nations will be blessed
by him and in him they
will glory."
NKJ
Jeremiah 4:2 And
you shall swear, 'The
LORD lives,' In truth,
in judgment, and in
righteousness; The
nations shall bless
themselves in Him,
And in Him they shall
glory."
LXT
Jeremiah 4:2 kai.
ovmo,sh| zh/| ku,rioj meta.
avlhqei,aj kai. evn kri,sei
kai. evn dikaiosu,nh| kai.
euvlogh,sousin evn auvth/|
e;qnh kai. evn auvtw/|
aivne,sousin tw/| qew/| evn
Ierousalhm
hq'd"c.biW jP'v.miB. tm,a/B, hw"hy>-yx; T'[.B;v.nIw>
WTT
Jeremiah 4:2
s WlL'h;t.yI AbW ~yIAG Ab Wkr>B't.hiw>
NAS
John 17:23
I in them, and Thou in
Me, that they may be
perfected in unity, that
the world may know
that Thou didst send
Me, and didst love
them, even as Thou
didst love Me.
NIV
John 17:23
I in them and you in
me. May they be
brought to complete
unity to let the world
know that you sent me
and have loved them
even as you have loved
me.
NKJ
John 17:23
"I in them, and You in
Me; that they may be
made perfect in one,
and that the world may
know that You have
sent Me, and have
loved them as You
have loved Me.
GNT
John 17:23 evgw. evn
auvtoi/j kai. su. evn evmoi,(
i[na w=sin teteleiwme,noi
eivj e[n( i[na ginw,skh| o`
ko,smoj o[ti su, me
avpe,steilaj kai.
hvga,phsaj auvtou.j kaqw.j
evme. hvga,phsajÅ
NAS
Romans 6:16 Do
you not know that
when you present
yourselves to someone
as slaves for obedience,
you are slaves of the
one whom you obey,
either of sin resulting in
death, or of obedience
resulting in
righteousness?
NIV
Romans 6:16 Don't
you know that when
you offer yourselves to
someone to obey him
as slaves, you are
slaves to the one whom
you obey-- whether you
are slaves to sin, which
leads to death, or to
obedience, which leads
to righteousness?
NKJ
Romans 6:16 Do
you not know that to
whom you present
yourselves slaves to
obey, you are that one's
slaves whom you obey,
whether of sin leading
to death, or of
obedience leading to
righteousness?
GNT
Romans 6:16 ouvk
oi;date o[ti w-|
parista,nete e`autou.j
dou,louj eivj u`pakoh,n(
dou/loi, evste w-|
u`pakou,ete( h;toi
a`marti,aj eivj qa,naton h'
u`pakoh/j eivj
dikaiosu,nhnÈ
-23-
NAS
Romans 14:17 for
the kingdom of God is
not eating and drinking,
but righteousness and
peace and joy in the
Holy Spirit.
NIV
Romans 14:17 For
the kingdom of God is
not a matter of eating
and drinking, but of
righteousness, peace
and joy in the Holy
Spirit,
NKJ
Romans 14:17 for
the kingdom of God is
not eating and drinking,
but righteousness and
peace and joy in the
Holy Spirit.
GNT
Romans 14:17 ouv
ga,r evstin h` basilei,a
tou/ qeou/ brw/sij kai.
po,sij avlla. dikaiosu,nh
kai. eivrh,nh kai. cara. evn
pneu,mati a`gi,w|\
NAS
Mark 1:15
and saying, "The time
is fulfilled, and the
kingdom of God is at
hand; repent and
believe in the gospel."
NIV
Mark 1:15
"The time has come,"
he said. "The kingdom
of God is near. Repent
and believe the good
news!"
NKJ
Mark 1:15
and saying, "The time
is fulfilled, and the
kingdom of God is at
hand. Repent, and
believe in the gospel."
GNT
Mark 1:15
kai. le,gwn o[ti
Peplh,rwtai o` kairo.j
kai. h;ggiken h` basilei,a
tou/ qeou/\ metanoei/te
kai. pisteu,ete evn tw/|
euvaggeli,w
-24-
Chapter 5
THE TEN COMMANDMENTS
The Lord Jesus Christ summarized these commands by two commands recorded in
NAS
Matthew
22:36-40.
“
36
Teacher, which is the great commandment in the law?”
37
And he said to him, “You shall love the Lord
your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.
38
This is the great and first
commandment.
39
And a second is like it, You shall love your neighbor as yourself.
40
On these two
commandments depend all the law and the prophets.”
In the Old Testemant- The Lord came down upon Mount Sinai and said to Moses, Go down and
gather the children of Israel. And God spoke all these words, saying;
NAS
Exodus 20:2
I am the L
ORD
your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Commandment 1:
NAS
Exodus 20:3
a
"You shall have no other
b
gods
1
before Me.
NIV
Exodus 20:3
"You shall have no other
gods before {3 Or besides}
me.
NKJ
Exodus 20:3
"You shall have no other
gods before Me.
y:n"P'-l[; ~yrIxea] ~yhil{a/ ^l.-hy Dostları ilə paylaş: |