11
GB Shaw
back the shawl from her head; and sets to work to prepare
the room for the reading of the will, beginning by replacing
Anderson’s chair against the wall, and pushing back her own
to the window. Then
she calls, in her hard, driving, wrathful
way) Christy. (
No answer: he is fast asleep.) Christy. (
She shakes
him roughly.) Get up out of that; and be ashamed of your-
self—sleeping, and your father dead! (
She returns to the table;
puts the candle on the mantelshelf; and takes from the table
drawer a red table cloth which she spreads.)
CHRISTY
(
rising reluctantly). Well, do you suppose we are
never going to sleep until we are out of mourning?
MRS. DUDGEON
. I want none of your sulks. Here: help
me to set this table. (
They place the table in the middle of the
room, with Christy’s end towards the fireplace and Mrs.
Dudgeon’s towards the sofa. Christy drops the table as soon as
possible, and goes to the fire, leaving his mother to make the
final adjustments of its position.) We shall have the minister
back here with the lawyer and all the family to read the will
before you have done toasting yourself. Go and wake that
girl; and then light the stove in the shed: you can’t have your
breakfast here. And mind you wash yourself, and make your-
self fit to receive the company. (
She punctuates these orders by
going to the cupboard; unlocking it; and producing a decanter
of wine, which has no doubt stood there untouched since the last
state occasion in the family, and some glasses, which she sets on
the table. Also two green ware plates, on one of which she puts a
barmbrack with a knife beside it. On the other she shakes some
biscuits out of a tin, putting back one or two, and counting the
rest.) Now mind: there are ten biscuits there: let there be ten
there when I come back after dressing myself. And keep your
fingers off the raisins in that cake. And tell Essie the same. I
suppose I can trust you to bring in the case of stuffed birds
without breaking the glass? (
She replaces the tin in the cup-
Dostları ilə paylaş: