72
Sənədlərin unifikasiyası
M
üasir mərhələdə iĢçi kağızlara
verilən tələblərdən biri də
informasiya tutumunun artırılmasıdır. Bu tələb əslində əvvəl
söylədiyimiz konkretlik və yığcamlıqla bir növ ziddiyyət təĢkil
edir. Lakin bu heç də belə deyildir.
Məhz konkretliyin və
yığcamlığın gözlənilməsi Ģərtiylə sənədlərin informativliyinin
artırılmasından söhbət gedir. Bəs
belə çətin vəzifənin öhdə-
sindən gəlmək üçün nədən baĢlamaq və necə baĢlamaq
lazımdır. Sualın belə qoyuluĢu sənədlərin dili ilə bağlı bütün
incəlikləri
götür-qoy etməyi, mətnlərin informasiya yükü olma-
yan vahidlərdən (bunlar ümumi sözlər adlanır) təmizləməsini,
standart sintaktik konstruksiyaların
və trafaret mətnlərin
yaranması tələbini qarĢıya qoyur. Bütün bu sadalananlar isə
çoxpilləli unifikasiya prosesi nəticəsində
öz uğurlu həllini tapa
bilər. Bəs unifikasiya nədir və diplomatik sənədlərin timsalında
bu proses hansı özülüklərə malikdir.
Əvvəlcə onu qeyd etmək lazımdır ki, diplomatik sənədlərin
unifikasiyası rəsmi əməli üslubun dikər altüslublarında baĢ
verən unifikasiya prosesi ilə eyniləĢdirilə bilməz.
Bununla belə,
bütövlükdə rəsmi-əməli üslubda unifikasiya hazırki mərhələdə
çox
sürətlidir və demək olar ki, diplomatik sənədlərin bütün
elementlərini əhatə edir və ilk növbədə onların klassifikasiyası
ilə bağlıdır. Dildə unifikasiya prosesi aĢağıdakı ardıcıllıqla
gerçəkləĢir:
1.
Dildə oxĢar formaların tapılması –
unifikasiya
;
Dostları ilə paylaş: