MəHƏRRƏm hüseynov poetik frazeologiYA



Yüklə 0,93 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə24/68
tarix02.01.2022
ölçüsü0,93 Mb.
#40440
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   68
frazeoloji

İldə bir yol çıxır 
 
 
 
ilan 
qabıqdan. 
F
əqət bircə gündə 
Dünya üzünd
ə – 
D
əridən-qabıqdan 
Min yol 
çıxanlar 
Qarşıma çıxdı, 
Onların dişində 
 
 
 
yalan z
əhəri 
Yalandır yanında 
 
 
 
ilan z
əhəri! 
Biri t
ərif deyib 
 
 
 
s
ənin adına, 
Biri d
ə «qayğıyla» 
 
 
 
üstünd
ə əsib 
Biri 
yastıq qoyub 
 
 
 
başın altına. 
Biri d
ə pambıqla 
 
 
 
el
ə baş kəsib (71, 31). 
 
1960-1980-ci  ill
ər şeirində sənətkarlıq, bədiilik diapozonun 
artması – məzmun yeniliyinə uyğunlaşan forma rəngarəngliyinin 
genişlənməsi,  təhkiyədə  poetik  sadəlik  və  səlisliyin  üstünlüyü, 
bir sözl
ə, şeirin daxili sanbalının və poetik dilinin keyfiyyət də-
yişmələrinə  məruz  qalması  danışıq  frazeologiyasından  istifadə 
üsullarında  aydın  hiss  olunur.  Danışıq  dili  potensialındakı 
mühüm keyfiyy
ətləri aşkarlayan frazeoloji birləşmələrin istifadə 
bolluğu  söz  sənətkarına  imkan  verirdi  ki,  əvvəlki  onilliklərdə 
q
əlib halına düşmüş ifadələrdən, klişe və trafaretlərdən xilas ola 


          
 
 
65 
bilsin.  Dig
ər  tərəfdən,  frazeoloji  dil  materiallarının  zəngin  se-
mantik  m
əna  yükündən  təsirlənən  söz  əhatəsi  vahid  üslubi 
əməliyyatın tələbləri ilə nizama salınırdı. Frazeoloji vahidlərdə, 
m
əlum  olduğu  kimi,  güclü  obrazlılıq  xüsusiyyəti  hakimdir  və 
şeirə  mətnində  onun  diametrik  əhatəsi  daha  çevikliklə 
poetikl
əşərək 
emosio
nallıq 
qazanır. 
Frazeologizml
ərin 
əhatəsindəki  sözlərlə  semantik  əlaqəsi  bədii  nitqə  danışıq 
çalarları gətirdiyi kimi, emosionallığın tənzimləyicisi rolunda da 
çıxış  edir.  Deməli,  frazeoloji  vahidlər  danışıq  dilinin 
leksikasının bolluğunu təmin etməklə yanaşı, misralara müəllifin 
b
ədii niyyətini, lirik ovqatını hopdurur. 
Yaya güv
ənirsən? Güvənmə yaya! 
Yayın istisinin axırı yoxdu. 
Yayın istisi də it günündədir, 
Atı var, otu var, axurur yoxdu (60, 54). 
 
Utanıram... günahımda üzür gəz, 
Əyin dözər, qarın yamaq götürməz. 
Yox, b
əlkə də alınsaydı çarpayı, 
Göz
əl bacın heç olmazdı yer payı (85, 73). 
 
1960-1980-ci ill
ər şeirinin dili, sənətkarlıq səviyyəsi belə bir 
fikri 
aşılayır  ki,  obrazın  təzə,  emosional  çalarları  özündə  dil 
vahidl
ərlə  poetik  ovqatın  təkrarolunmaz  vəhdətini  əxz  edir. 
Frazeoloji  birl
əşmələrlə bağlı poetik mənzərələr bu əbədi təmas 
üz
ərində qurulmuşdur. Bu ülfətin sayəsində pafos çılpaq şəkildə 
t
əzahür  etmir.  Frazeologizmlərin  güclü  bədii  şəraityaratma 
qabiliyy
əti  pafosun  canlı  ifadə  formalarını  meydana  çıxarır. 
Özün
əxas  ifadəlilik  imkanlarının  gücü  ilə  əhatəsində  olduğu 
b
ədiilik komponentlərini, real danışıq elementlərini də hərəkətə 
g
ətirir.  Şeir  dili  əndazəsinə  uyğunlaşan  frazeoloji  material  adi 
poetik mühakim
ə sxeminin hüdudlarını ağır, şeirn ifadə tərzində 
v
ə  obrazlılığında  əlvan  boyaların  sıxlığı  müşahidə  olunur. 


          
 
 
66 
Frazeologiya  il
ə bilavasitə daxili bağlılığı olan bədii-emosional 
şərait, bədii nitq atmosferi geniş vüsət alır. 
 

Yüklə 0,93 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   68




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin