Dialektal xato va ularni bartaraf etish yo‘llari. Mamlakatimizning turli
hududlarida istiqomat qilayotgan sheva vakillari o‘zbek adabiy tilidan foydalanishda bir
qancha o‘rinlarda dialektal xatoliklarga yo‘l qo‘yadilar. Bunday dialektal xatoliklar har
bir lahja vakillari uchun xususiy shakllarda namoyon bo‘ladi.
Masalan, qarluq lahjasi vakillari nutqida qaratqich kelishigi(-ning) o‘rnida
tushum kelishigi (-ni)ni qo‘llash holatlari keng kuzatialdi. Misol qilib: mani kitobim
(mening kitobim), sani uying (sening uying) kabi. Bu holatni o‘zbek tilining deyarli
barcha sheva va lahjalari vakillari nutqida kuzatish mumkin.
Yoki, o‘g‘uz lahjasi vakillari nutqida jo‘nalish kelishigi (-ga) o‘rnida (-a)
shaklining qo‘llanishi: bozora (bozorga), uy:a (uyga) kabi. Samarqand, Buxoro
regionlarida yashaydigan turkiyzabon kishilar nutqida jo‘nalish kelishigi qo‘shimchasi
(-ga) o‘rin-payt kelishigi o‘rnida qo‘llanilishiga guvoh bo‘lamiz. Masalan, mashinada
keldi//mashinaga keldi; shu yerda//shu yerga va boshqalar.
Bu kabi dialektal xatoliklarni tuzatish uchun ko‘proq adabiy til me’yorlarini
o‘rganish va ularga rioya qilish zarur bo‘ladi. Buning uchun mashhur diktorlar, radio va
televideniening taniqli suxandonlari nutqini tinglab borish zarur bo‘ladi.
Dostları ilə paylaş: |