84
Kinoyaviy qo‘llangan so‘z yoki ibora og‘zaki nutqda o‘ziga xos,
farqli intonatsiya bilan aytilsa, yozuvda ko‘pincha qo‘shtirnoq bilan
ajratiladi.
97-mashq.
N. Mahmudov va Y. Odilovning «O‘zbek tili enantiosemik
so‘zlarining izohli lug‘ati»da tavsiflangan bir so‘zda namo-
yon bo‘lgan zid ma’nolarga diqqat qiling. O‘z ma’nosiga
zid holda ishlatilgan nutqiy ko‘chma ma’no asosida vo-
qelangan kino
yani izohlang.
DONO
1
Aqlli, har narsani biladigan: Donolar dunyoni demish
ko‘pkari, Boqing, O‘zbekiston dadil ot soldi!
(A. Oripov)
2
Aqlsiz, ko‘p
narsani bilmaydigan: Ammo oyog‘ining ostidan narini ko‘rmaydigan, va-
holanki, hayotdan faqat nuqson izlaydigan ayrim «dono»
vaysaqilar, af-
suski, bor.
(O‘. Usmonov)
KAmTArIN
1
Juda kamtar, xokisor: Kamtarin bo‘l, hatto bir qadam
O‘tma g‘urur ostonasidan. Piyolani inson shuning-chun O‘par doim pe-
shonasidan.
(E. Vohidov)
2
Juda maqtanchoq: Agar Kesakpolvonni nazarda
tutib, shunday desangiz, adashasiz. Chunki u «kamtarin» banda qudrat
bobida o‘zidan oldin faqat Asadbekni ko‘radi.
(Tohir Malik)
XushBO‘yLIK
1
Bir kun burun shovullab yog‘gan yomg‘ir va tong
tarovati bois olam bag‘oyat chiroyli hamda tiniq, havo esa musaffo va
xushbo‘y edi. Bu xushbo‘ylikni rasadxona ortidagi tog‘dan yelayotgan
mayin shaboda olib kelardi.
(Nabi Jaloliddin)
2
Qo‘lansa hidlilik, bad-
bo‘ylik: Bulardan bir qadoq sovun olmoq uchun yo dimog‘ni ro‘mol bilan
bog‘lash kerak, yoki burunni yeng ichiga olib turish kerak. Dunyodagi
hidlar ichida sovun bozorining hididay «xushbo‘ylik» jahonda bo‘lmasa
kerak.
(G‘afur G‘ulom)
Dostları ilə paylaş: