Onlayn tarjimon dasturlar bilan ishlash. Google translate tarjimon dasturidan foydalanish



Yüklə 0,54 Mb.
səhifə7/7
tarix06.04.2023
ölçüsü0,54 Mb.
#94142
1   2   3   4   5   6   7
Onlayn tarjimon dasturlar bilan ishlash. Google translate tarjim

Qisqacha ma'lumot. Android uchun ushbu matn tarjimon ideal emas va shunga qaramay, ularning eng yaxshi toifali vakillaridan biri. Translate.ru yangi so'zlarni assimilyatsiya qilish, konsolidatsiya qilish imkoniyati bilan sifatli pul o'tkazmasini taklif etadi. Matn va jumlalarni tarjima qilish, talaffuz qilish, talaffuz qilish va transkripsiya qilish va transkripsiyalari mavjud. Xo'sh, uni o'rnatishda hammasi oflayn rejimda ishlashi mumkin. Shunday qilib, tarjiyonsuda Android-da sizning arizalar ro'yxatida toqat qilish uchun barcha imkoniyatlarga ega.
Bilish juda yaxshi. Tarjimon va elektron lug'at o'rtasidagi farq nima?
Elektron lug'atlar odatda individual so'zlarni uzatish uchun qulay. Ular kataloglar sifatida ishlatiladi va atama uchun ko'proq tarjima variantlarini berishadi. Eng mashhur lug'atlardan biri bu lingvo. Mahsulot ish stoli va mobil platformalar, shu jumladan Android uchun mavjud.
Bobil: Elektron lug'at va tarjimon bitta shisha
Bir vaqtning o'zida Bobil ish stoli platformasi uchun juda ko'p ishlatiladigan tarjimon edi. Dasturchilar o'zlarining tarjimonini Android va boshqa mobil platformalar uchun yuborib, qasos olishga qaror qilishdi.
Onlayn tarjimon Bobil yordamida mobil transfer
Foydalanuvchi nuqtai nazaridan nima deyishim mumkin? Siz matnlarni tarjima qilganingizda Bobil arizasi nisbatan osonroq. Nima uchun ishlab chiquvchilar boshqa tarjima dasturlarini shunchaki o'zlashtirish va GUI-qobig'ini yanada qulayroq qilishdi? Endi Bobil 2 tabga bo'lingan: matnli tarjima va elektron lug'at. Mantiq aniq, ammo noqulay. Bundan tashqari, bosish uchun matnni bosish kerak. Va har bir so'zning tarjimasi tarmoqdan yuklanganligini hisobga olib. Ushbu Android tarjimonidan foydalangan holda bu juda mamnun emas.
Yana boshqa yuqorida aytib o'tilgan tarjimonlar bilan taqqoslash - unda rasmdan matn tarjimasi, nutqni aniqlash va uning tarjimasi sifatida bunday kerakli vositalar yo'q, oddiy iboralar mavjud emas.
Albatta, standart Android-ga o'rnatilgan Bobilning asosiy versiyasini targ'ib qilish mumkin, ammo bu pozitsiyani saqlab qolmaydi, ehtimol, ehtimol. Umumiy 4 ta ilovaning umumiy versiyalari mavjud:

  • Asosiy i - reklamasiz

  • Asosiy II - Reklama va oflayn-lug'atlar yo'q

  • Deluxe - yuqoridagi barcha va cheksiz matn tarjimalari

  • Yakuniy - tarjimonga kiritilishi mumkin bo'lgan narsa, keyingi yangilanishlar bo'lishi mumkin

Xo'sh, "Babilon" ning mobil versiyasining afzalliklari nimada? Eskirgan qobiqga qaramay, bu borada yaxshi sifatni ta'kidlash kerak, bu borada elektron lug'atlar nasos bermadi. Dastur ingliz tilidan rus tiliga va aksincha tarjima qilinganida, dastur butun lug'at moddasi chiqaradi. Tuzatish, so'zning talaffuzi tegishli belgini bosish orqali topish mumkin.
Shunday qilib, Bobil elektron tarjimonida ko'pincha lug'atni nazarda tutadigan faol foydalanuvchining ehtiyojlarini qondiradi. Afsuski, Bobilning turli xil tillarga tarjima qilish uchun juda ko'p noqulayliklar va kichik funktsiyalar to'plamiga ega. Yagona ijobiy lahzalar - sifatli elektron lug'atlar va batafsil ma'lumotli maqolalar alohida atamalarni tarjima qilishda muammolar. Agar sizga oflayn tarjima kerak bo'lsa, iltimos, Google Tarjima kabi bepul dasturlarga murojaat qiling.
ITRANSSLIAT - Tarjima dasturi va ovozli tarjimon
itranslatatsiya - bu mobil tarjimonlarning yana bir yorqin vakili. U asosan App Store do'konida iOS tahririyati ko'rinishida tarqatiladi. Bundan tashqari, Itranslatatsiya tarjimoni Android OS-ning mobil aloqalaridan foydalanuvchilar orasida mashhur.
itrinslatate matn formatini va ovozli ma'lumotlarni qo'llab-quvvatlaydi. Tarjimasi 92-chi til yo'nalishlarida amalga oshiriladi. Dastur oxirgi tarjima qilingan iboralarning tarixini saqlab qoladi, u oflayn rejimda hech qanday cheklovlarsiz ishlaydi (ilgari kerakli yo'nalish uchun lug'atni yuklab olish kerak - masalan, Anglo-rus).
"ITRANSSALAT TRORA" ning odatiy tarjimasi bilan bir qatorda, telefonda hamma yozishi mumkin. Ilova Android foydalanuvchilari uchun mutlaqo bepul, ammo ekranning pastki qismida reklama bilan doimiy bannerlarni reklama qiladi.
Itranatatli tarjimonning boshqa xususiyatlari:

  • Matn tarjimasi uchun 90 dan ortiq yo'nalish

  • Tarjima qilingan matn orqali ovoz. Ovoz aktyorligingiz sizning xohishingizga ko'ra tanlanishi mumkin (erkak / ayol)

  • Tanlangan tarjima tili uchun turli mintaqalarni tanlash imkoniyati

  • Ichki lug'at, bazaviy sinonimlar va har bir so'z uchun ilg'or buyumlar

  • Transliteratsiya qo'llab-quvvatlanadi, ilgari kiritilgan iboralar va so'zlardan foydalanish

  • Boshqa foydalanuvchilarga pul o'tkazmalarini yuborish va ijtimoiy tarmoqda joylashtirish

Android uchun yana bir vakili, shuningdek, App Store do'konida iOS ilovasi shaklida kengayadi. Shu sababli, "Itranslatatli tarjimon" Android OS mobil aloqalari doiralarida juda mashhur. Ushbu dastur sizga matnli tarjima formatida ishlash va 92 tilda ovozli tarjimon bilan ishlash imkonini beradi va oxirgi tarjima qilingan iboralarning tarixini saqlab qoladi.
Android uchun itrorsalate tarjimon
Odatdagi itroratatli tarjimondan tashqari, tarjimon telefonda yozishi mumkin. Ushbu ilova Android foydalanuvchilari uchun mutlaqo bepul, shuning uchun u ekranning pastki qismida reklama bilan reklama bilan shug'ullanadigan narsalarga ega. Itransatsiya tarjimonida ishlash uchun sizga Internetga ulanish kerak bo'ladi. Siz shuningdek bir xil ishlab chiqaruvchidan qo'shimcha ravishda Andrsalate ovoz uchun to'liq taniqli ovozli tarjimonni yuklab olishingiz mumkin.
Microsoft tarjimon - Matn va fotosurat uchun qulay tarjimon
Microsoft tarjimon ilovasi matnni turli til maydonlarining nuqtai nazaridan ko'proq tarjima qilishga qodir. Bundan tashqari, ariza ovozli tarjimani amalga oshiradi, telefonda fotosuratlar, shuningdek, telefonda olingan ekranlar kabi. Tarjimon har ikkala onlayn va oflayn rejimda ishlaydi, ikkinchisida ham Internetga ulanmasdan ishlash uchun lug'at ma'lumotlar bazalarini yuklab olishingiz kerak. Buning uchun "avtonom tillar" bo'limi Android-Tarjofon sozlamalarida ishlab chiqilgan.
Matnni tarjima qilishda (rus tilidarog'i uchun) burilish (Rossiya-inglizcha yo'nalishi uchun) ko'rinadi, tegishli belgi bosish orqali matn ham mavjud. Biroq, Microsoft tarjimoni Google-dan tarjimon qilinganidek, individual so'zlarning alternativ tarjimalarini taklif qilmasligi uchun noqulay bo'lib chiqdi. Shuningdek, ariza so'zlarni kiritishda maslahatlarni ko'rsatmaydi.
Yozuvlar, tasvirlarning o'tish funktsiyasi uchun juda qulaydir. Yuqorida aytib o'tilganidek, Kameraga suratga olish kifoya va Microsoft tarjimon matn tarkibini tan oladi. Biroq, agar haqiqatan ham ko'p tarjima qilingan matn bo'lsa, noqulayliklar paydo bo'lishi mumkin, chunki siz formatlanmasdan tarjimani o'qishingiz kerak.
Yana bir qulay imkoniyat - bu iboriq kitob. Unda sayohatlarda ishlatilishi mumkin bo'lgan mashhur til birikmalari mavjud.
Rasmiy lug'atlar: Internetsiz ishlaydigan Android uchun tarjimon
OILAGINING Lug'atlar (avtonom lug'atlar) telefonga ulanmasdan telefonda lug'atlardan foydalanish imkoniyatini beradi. Masalan, siz samolyotda bo'lsangiz, chet elga chiqing, Internet yo'q, Internet mavjud emas yoki shunchaki batareyani saqlab turishni xohlayman.
Tarjima qilishingiz kerak bo'lgan lug'atlarni yuklang, SD-kartada birinchi marta dasturni boshlaganingizda. Keyin shablonlardan foydalanib qidiring.
Ta'riflar, shuningdek, matnni konvertatsiya modulidan foydalanib, smartfon tomonidan o'qilishi mumkin (ba'zi mobil qurilmalar tegishli ravishda ushbu modulni qo'llab-quvvatlamaydi. Tinglash moslamasi everni o'qish uchun qulay bo'lishi mumkin - kitoblar.
Ingliz, frantsuz, nemis, ispan, ispan, hind, hindcha, hindcha, xitoy, xitoy, xitoy, gollandiyaliklar, Chexiyadan 50 dan ortiq ko'p tilli oflayn lug'atlar mavjud. Lug'atlardan tashqari, sinonim va anagrammalar ma'lumotlar bazalari kiritilgan.
Lug'atlar qo'shiladi va offline lug'atlarining yangi versiyalari chiqarilishi bilan muntazam ravishda yangilanadi.
Boshqa telefon tarjimon funktsiyalari:

  • lug'atlarni mustaqil ravishda to'ldirish

  • shaxsiy yozuvlarni qo'shish

  • eslatmalarni Google hisobi orqali barcha qurilmalarda sinxronlashtirish

Offline lug'atlarining bepul versiyasi reklama namoyish etadi, ammo siz reklama bo'lmagan Pro versiyasini sinab ko'rishingiz mumkin.
Android-da oflayn tarjimon -
Yuqorida aytilganlarning barchasi, Androiddagi smartfon uchun taqdim etilgan lug'atlar va tarjimonlar afzalliklari va kamchiliklari bor va turli xil holatlarga mos keladi. Internetga doimiy aloqada bo'lish va katta tillarni talab qilish (ayniqsa, agar u faqat Rossiya-inglizcha yo'nalishi haqida gap bo'lsa), siz Google yoki itransatsiya tarjimonlar foydasiga qaror qilishingiz mumkin. Bundan tashqari, Google Tarjima veb-sahifali tarjimon sifatida foydalanish uchun qulay bo'ladi.
Agar so'ralsa, u eng mashhur chet tillarining kichik ro'yxatiga yaqin ishlashi kerak, siz Android tarjimoni Translate RU yoki Yandex tarjimoniga e'tibor berishingiz kerak.
Agar Internetga kirish cheklangan bo'lsa, "Offline lug'atlarini" yuklab oling va siz xorijiy so'zlarni har qanday qulay joyda, to'g'ridan-to'g'ri mobil qurilmangizda tarjima qilishingiz mumkin.
Chet tilini bilishdagi odamlarga ehtiyoj har doim mavjud bo'lgan. Har birimiz maktabda yoki institutda, bir yoki boshqa chet tilida o'qiganmiz. Qoida tariqasida, olingan bilim etarli emas. Har doim xorijiy so'zlarni tushunish imkoniyatiga ega bo'lish - Android uchun tarjimonni o'rnatishingiz kerak.
Hozirgi kunda shunga o'xshash dasturlar ishlab chiqilgan. Ularning barchasi bitta maqsad bilan yaratilganiga qaramay, ular o'rtasida juda katta farqlar mavjud. Ba'zilar faqat matnni tarjima qilishadi, boshqalari ovozni taniy olishlari mumkin, boshqalari esa rasmlarda yozuvlar bilan ishlashadi va ishlashlari mumkin. Yakuniy natijaning sifati ham boshqacha. Agar bir xil hujjat bir nechta dasturlarga tarjima qilingan bo'lsa, unda ba'zida mutlaqo boshqacha bo'ladi. Ushbu mobil ilovalarning barcha ko'pliklari orasida biz eng funktsional echimlarni ajratishga harakat qilamiz.
Google tarjimon (yuklab olish)
U O'z guruhida etakchi. Biroq, bu ajablanarli emas. Dunyodagi eng mashhur qidiruv tizimi boshqa kompaniyalardan uzoqlashishga qodir emas.
Google-dan mahsulot bir qator funktsiyalarni o'z ichiga oladi:

  1. Bosma matn tarjimasi. Dastur osonlikcha hujjatlarni osonlikcha sarflash orqali har qanday hajmdagi hujjatlarni osongina tarjima qiladi.

  2. Qo'lyozma xabarlarini qayta ishlash.

  3. Ovozli ovozli xabarlar. Siz har qanday iborani talaffuz qilishingiz mumkin, shundan so'ng dastur qabul qilingan ma'lumotlarni engil ko'rib chiqadi va tarjima qiladi.

  4. Rasm yoki fotosuratda matn bilan ishlash. Chet tilida xorijiy tayyorgarlik yoki belgi uchun ko'rsatmalarni suratga olish kifoya. Dastur rasmdagi iboralarni tan oladi va ularni tarjima qiladi.

Afzalliklari:

  • juda ko'p sonli tillarni qo'llab-quvvatlaydi (taxminan 90);

  • internetga ulanmasdan tarjima qilishi mumkin. Buning uchun siz avval ma'lumotlar bazasini zarur tillar bilan yuklab olishingiz kerak;

  • mutlaqo bepul tarqatildi;

  • yuqori tezlik.

Yandex tarjimoni (yuklab olish)
Rossiya kompaniyasi o'zining asosiy raqobatchisiga rioya qilishga harakat qilmoqda. Afsuski, birinchisiga nisbatan Yandexning miyasida miya funksionalligi bor. Garchi, kundalik hayotda mavjud imkoniyatlar etarli.


  1. Ma'lumotlar bazasida qirqdan ortiq tillar mavjud.

  2. Yuklab olish va o'rnatish uchun zaryadlanmaydi.

  3. Agar kerakli til paketlarini yuklab olsangiz, u oflayn rejimda ishlaydi.

  4. Ilgari tarjima qilingan matnlarni tejaydi.

  5. Xabarlarni yozayotganda maslahatlarni qo'llab-quvvatlaydi.

Kamchiliklari, siz fotosuratlardan tarjimaning yo'qligini, shuningdek ko'p miqdordagi lingvistik paketlarning yo'qligini ta'kidlashingiz mumkin. Barcha qirq tilni yuklab olish uchun siz o'nlab gigabayt xotira kerak bo'ladi.
Tarjima.ru (yuklab olish)
Maxsus shikoyatlarga olib kelmaydigan Android uchun juda yuqori sifatli tarjimon. Uning xususiyatlari uslubni tanlash qobiliyatidir. Agar siz bitta hujjatni qabul qilsangiz va uni birinchi bo'lib "fan" uslubida va keyin "ijtimoiy" uslubida tarjima qilsangiz. Tarmoqlar ", yakuniy natijasi farq qiladi. Agar umumiy xususiyatning matni bo'lsa, unda usulni tanlash kerak emas.

Arizaning xususiyatlari:

  • ovozni kiritish uchun ovozli ma'lumotlarni qo'llab-quvvatlaydi;

  • matnni to'qqiz xil tilga tarjima qilish qobiliyati;

  • keraksiz sozlamalar bilan haddan tashqari yuklanmaydi va chiroyli interfeysga ega;

  • agar siz Maxsus sohada manzilni kiritsangiz, Internet sahifasini tarjima qilishi mumkin.

Kamchiliklari:

  • rasmlarni tanimaydi;

  • internetga ulanmasdan, faqat pullik versiya ishlaydi.

MatnGrabber + Tarjimon (ko'chirib olish)
Bu mashhur Android platformaidagi yana bir tarjimon. Ilova juda qiziqarli bo'lib, bir qator xususiyatlarga ega. Ushbu yordam dasturi fotosuratlangan matnlar bilan ishlash uchun aniqlandi. Asosiysi - bu rasm aniq. Noto'g'ri sifatli fotosuratlar bilan, TextGRabber hech narsani taniy olmaydi.

Asosiy afzalliklari:

  1. Turli mamlakatlarning oltmish tilida ishlash qobiliyati.

  2. Har qanday murakkablik matnlarini sifatli tarjima qiladi.

  3. Natijada boshqa foydalanuvchilarga ma'lumot uzatish vositalaridan yordam ko'rsatadigan boshqa foydalanuvchilarga yuborish qobiliyati.

  4. Oldin tarjima qilingan materiallar tarixi saqlanib qoladi.

Ilova juda tor bo'lib chiqdi, ammo uning vazifasi juda yaxshi nusxa ko'chiradi.
iTRANSLATAT (yuklab olish)
Android uchun juda kuchli tarjimon. Ba'zi ko'rsatkichlarga ko'ra, hatto tan olingan rahbarlar ham raqobatlasha oladilar. Bundan tashqari, Itranslate interfeysi diqqat bilan o'ylangan. Barcha boshqarish tugmachalari ergonomik ravishda tashkil etiladi va foydalanuvchilarning savollarini keltirib chiqarmaydi.

Asosiy afzalliklari:

  • dastur 92 tilni qo'llab-quvvatlaydi;

  • matnga kirishda vaqtni tejashga imkon beradi;

  • terilgan tarjima bilan aytilgan;

  • ovozli kirish ehtimoli bor.

Ushbu barcha xususiyatlarni hisobga olib, itrorate kengroq auditoriyalarni zabt etolishi mumkin, ammo bitta kamchilik bor. Ilova faqat Internet ulangan bo'lsa ishlaydi. Ko'pgina foydalanuvchilar uchun bu omil tanlashda hal qiluvchi hisoblanadi.
Bobil (yuklab olish)
Dastur ikki funktsiyani o'zi birlashtiradi. Birinchidan, bu juda yaxshi tarjimon, ikkinchidan - lug'at.

Asosiy afzalliklari:

  • murakkab xabarlarning sifatli tarjimasi;

  • tizim talablari;

Asosiy kamchiliklar:

  • to'lanadi;

  • idrok interfeysi uchun juda qiyin;

  • hech qanday ovozni kiritish;

  • rasmlardan iboralarni tanimaydi.

Bugungi kunda tavsiflangan barcha dasturlar o'zlarining asosiy maqsadlarini bajaradilar. Tabiiyki, tarjima mukammal emas. Ilovalar matnni ona tilida so'zlashishi mumkin bo'lganidek, matnni tarjima qila olmaydi. Shunga qaramay, iboralarning umumiy ma'nosi aniq bo'ladi. Dasturlardagi farqlar faqat funktsiyalar to'plamida bo'ladi. Agar siz Android tarjimoniga o'rnatishni rejalashtirmoqchi bo'lsangiz, etakchi dasturiy ta'minot ishlab chiqaruvchilarning echimlaridan foydalanish yaxshiroqdir.
Yüklə 0,54 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin