Zil o L a X u do y ber g a n o V a X a yru lla h a m id o V turk tilining


о  V/,  jasur bolakay. Fakat itiraf edeyim ki, bunda fikayet etmege hak- kim  yoktu



Yüklə 10,44 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə256/333
tarix03.09.2023
ölçüsü10,44 Mb.
#141311
1   ...   252   253   254   255   256   257   258   259   ...   333
Turk tilining nazariy grammatikasi. Xudayberganova Z, Hamidov X

о 
V/, 
jasur bolakay. Fakat itiraf edeyim ki, bunda fikayet etmege hak-
kim 
yoktu.
 
— 
Faqat e ’tirof etishim kerakki, bundan shikoyat qilishga
haqqim 
y o ‘q edi.
Uyushiq bo‘laklarning inkorida ba’zan 
ne...ne
 
yordamchisi 
qo‘llaniladi. Bu yordamchi har bir uyushiq bo‘lalming oldidan 
takrorlanib keladi, yakka holda qo'llanmaydi: 
Buna kar§i yazik ki 
ne
sen, 
ne 
ben bir fey yapamayiz.
-
Bunga qaramay, afsuski, na sen, na
men hech nima qilolmaymiz.
Kesimi 
-siz, -siz, -suz, -siiz 
affiksli so'zlar bilan ifodalangan 
gaplar ham inkor gaplar sanaladi: 
Oyle ki devam etmek 
imkansizdi. -
Shu darajadaki, dcivom etish imkonsiz edi.
Ikkita bo‘lishsiz 
shakldagi 
fe’lning yoki 
boiishsizlik 
elementining kesim vazifasini bajarishi natijasida boiishlilik ma’nosi 
anglashiladi:
a) 
-ma, -me 
affikslarining qo‘sh qoilanilishi bilan: 
Para! Diye
yapmayacagiz kalmaz. 
- Pul, deb qilmagan ishimiz qolmaydi.
b) 
“yo‘q/ yok 

emas/degil” 
qolipidagi kesim bilan: 
Sade ve
sadedil §ark Noktrimlerinde yer yer usulsuzluklek, acemililikler,
korku veren tereddiitler, iptidailikler 
yok degil 
- Sodda va oddiy usul-
da yozilgan “Sharq noktyurnlari "da о ‘rni-o ‘m i bilan usulsizliklar,
249


oddiyliklar, qo ‘rquv beruvchi taraddutlar. ibtidoiyliklar yo 'q emas.
Turk tilida boiishsizlik korsatkichini olgan fe’l kesimlar 

Yüklə 10,44 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   252   253   254   255   256   257   258   259   ...   333




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin