. aɪ bɪˈliːv ðæt ˈpɔːliːn wɒnts ˈrɒbət tuː ˈmæri miː wɛn ʃiː daɪz,' ʃiː θɔːt. bʌt ˈrɒbət ɪz ˈvɛri ʃaɪ. pəˈhæps hɪz ˈmʌðə wəʊnt daɪ fɔː ˈmɛni jɪəz. baɪ ðæt taɪm, ɪt wɪl biː tuː leɪt. ˈrɒbət wɪl biː ʤʌst ən ˈɛmpti mæn huː ˈnɛvər ɪnˈʤɔɪd hɪz laɪf.'
Сисс любил Роберта. «Я полагаю, что Полин хочет, чтобы Роберт женился на мне, когда она умрет», - подумала она. «Но Роберт очень застенчив. Возможно, его мать не умрет много лет. К тому времени будет уже поздно. Роберт будет просто пустым человеком, который никогда не наслаждался своей жизнью
Sometimes Ciss stayed in the dark garden until about ten o'clock, when she saw the light go on in Pauline's bedroom. Robert usually stayed in the drawing room for another hour, then he would go to bed too. Ciss, standing in the garden, wanted to go to him. She wanted to say, 'Oh, Robert! This is all wrong!' But she could not do this because Aunt Pauline would hear. So she went to her own rooms.
ˈsʌmtaɪmz Ciss steɪd ɪn ðə dɑːk ˈgɑːdn ənˈtɪl əˈbaʊt tɛn əˈklɒk
Dostları ilə paylaş: |