— Siz gidin, dedi.
— Üç. Dört.
Montag kadını çekiştirdi.
— Haydi.
Kadın sakin sesle :
— Burada
kalmak istiyorum, diye cevap verdi.
— Beş. Altı. Kadın :
— Saymanıza
lüzum yok, dedi.
Avueunu açtığı zaman bir mutfak kibriti göründü.
Kibritin görünmesi bütün adamların koşarak evden kaçmalarına sebep oldu. Yüzbaşı Beatty,
büyük bir
inatla kapıya doğru geriledi. Montag, alarmın daima geceleri verildiğini düşündü. Acaba yangın geceleri
güzel göründüğü için miydi? Beatty'nin pembe yüzünde korku ifadesi belirdi. Kadının
bir hareketi kibritin
parlamasına se-
— 38 —
bep olabilirdi. Petrolün ağır kokusu bütün evi sarmıştı. Montag, koltuğunun altındaki kitabın canlandığını
zannetti. Sanki koltuk altında ikinci bir knlp çarpıyordu.
Kadın :
— Haydi, durmayın, gidin, dedi.
Montag, gözlerini kadından ayırmadan kapıya doğru geriledi ve Beatty'nin arkasından çıktı. Petrolün
alevi, yılan gibi kıvrılarak kadını sarmak üzereydi.
Kadın, itfaiyecilerin arkasından avluya çıktı ve onların uzaklaşmasını izledi.
Beatty, parmağının ucuyla petrolü ateşledi.
Fakat çok geg kalmıştı. Montag, hayretle nefesini tuttu.
Kadın, Beatty'den evvel davranarak kibriti çakmış ti.
Diğer evlerden çıkanlar da caddeye doğru koştular.
m *«
Itiraiye merkezine gelene kadar kimse konuşmadı. Kimse kimsenin yüzüne bakmıyordu. Montag ön
tarafta Beatty ve Black'le beraber oturuyordu. Pipolarını bile İçmiyorlardı.
Montag, nüıayot :
Dostları ilə paylaş: