Aziz and Ella lived in different time zones. Literally and metaphorically. For her, time primarily meant
the future. She spent a considerable part of her days obsessing over plans for the next year, the next month,
the next day, or even the next minute. Even for things as trivial as shopping or replacing a broken chair,
Ella planned every detail in advance and went around with meticulous schedules
and to-do lists in her
bag.
For Aziz, on the other hand, time centered on this very moment, and anything other than now was an
illusion.
For the same reason, he believed that love had nothing to do with “plans for tomorrow” or
“memories of yesterday.” Love could only be here and now. One of his earlier e-mails to her had ended
with this note: “I am a Sufi, the child of the present moment.”
“What a bizarre thing to say,” Ella wrote him back, “to a woman who has always put too much thought
into the past and even more thought into the future but somehow never even touched the present moment.”