110
temporal world.
158
Moreover, at the time of prayer man’s thought cleaves to God as
an act of self-sacrifice,
159
since he eradicates his own will and becomes a vehicle or
chariot [
merkavah
] for the divine will, uniting himself with “his father in heaven”
through entirely submitting both his will and his heart to God.”
160
In this way he
brings down the divine life-force into the world, becoming instrumental, on the one
hand, in keeping the world in existence, and on the other hand, in establishing the
divine kingdom on earth.
161
This amounts to creating God’s dwelling place within
the lower worlds, and ultimately, to bringing about the redemption.
162
The redemptive role of Torah study is closely related to its legal dimension.
As the criterion by which one distinguishes right from wrong, pure from impure, the
permitted from the forbidden, the Torah is an instrument of separation between good
and evil in the world, and thus an agent of the redemption. Rashaz explains this
158
See TO 37b-c, where the blessing recited before a commandment is performed constitutes the link
that connects the material with the spiritual dimension [
be-gashmiyut
and
be-ruhaniyut
] of the Torah
and all its commandments. The Torah, as well as the ritual object, employed in the performance of a
commandment is described as a material “sign” [
tsiyun
or
siman
] signifying the spiritual dimension of
reality; by reciting an appropriate benediction prior to performing a commandment, one connects
these two dimensions of reality. Consequently, by drawing down vitality from the supra-temporal
reality of the divine, the spatio-temporal Torah and its
mitsvot
become, for Rashaz, the “source of
time and space.” See also LT
Be-hukotai
48b, where Rashaz associates the benediction (from the
Passover
Hagadah
), “Blessed is the Omnipresent [
ha-Makom
], blessed is He!” with drawing divine
vitality into space [
makom
], and the ninth benediction of the
‘Amidah
prayer, pleading for “good
years” [
birkat ha-shanim
], with drawing this vitality into time.
159
On self-sacrifice [
Dostları ilə paylaş: