Эшикни очинг илтимос. Open the door please. Эшикни очмангDon’t open the door! 2. Passive Imperatives – in these formal but polite requests, addressed to an anonymous H the PM kindly and/or the verb request (in the passive voice) may be used. This formula partly corresponds to Uzbek Passive Imperative with the PM. An
example is given below:
Passengers are kindly requested not to smoke during the flight. In addition, expressions such as be requested and PM kindly enhance the effect of formality here, but do not reduce the strength of the illocutionary force of a request.
3. Let-Imperatives – in English the lexical-syntactic structure determines the illocutionary force of this type of a request. Thus, there are Let-Imperatives with varying degree of illocutionary force ranging from the very strong, such as:
Let the cat out! Don’t let her go! to those with weaker illocutionary force, this being achieved by employing different
types of the form of address, for instance:
Let’s do your homework now! Let Mary stay with us for this weekend, please. Uzbek -Imperatives, despite some lexical-syntactic similarities, are not exact equivalents of the English Let-Imperatives.
As far as these constructions are concerned, two major differences between English and Uzbek are: 1) the strength of the illocutionary force, i.e. in Uzbek the Imperatives constitute a stronger imposition of S’s will than the Let-Imperatives in English; 2) the perspective, i.e. in English both the H-oriented, and the inclusive (S and H oriented perspective) can be realized, whereas in Uzbek only the S oriented perspective is present.
4. Elliptical Imperatives– they are characterized by the same strength of the situation-bound illocutionary force and occur in the same kinds of social situations (i.e. in service encounters) in both English and Uzbek. Some English examples include:
A glass of water, please! At the Hilton! - Uzbek data:
1. Infinitives – have the strongest illocutionary force among all kinds of Direct Orders, contain infinitive forms of verbs as their core. They occur in situations where power distance is great and in addition, the request is to show disrespect or rudeness. They can also indicate the S’s negative attitude towards his or her interlocutor, for example: