취미Sevimli mashg’ulot 제 취미는 낚시예요.
Mening sevimli mashg’ulotim – baliq ovlash.
카림 씨는 취미가 많아요.
Karimning sevimli mashg’uloti ko’p.
26-Mavzu: ㄹ때; 하고 같이; (으) 로 가다/오다 qo’shimchalari
-(으)ㄹ 때 Bu qo’shimcha fe’l yoki sifat negiziga qo’shilib, ish – harakat yoki holatning sodir bo’lgan vaqtini bildiradi.
모음 (unli), “ㄹ” – ㄹ 때
자다 – 잘때
놀다 – 놀때
자음 (undosh) – 을때
읽다 – 읽을때
Masalan: 운동을 매일 해요? Sport bilan har kuni
shug’ullanasizmi? 아니요, 시간이 있을때 해요. Yo’q, vaqtim bo’lganida sport bilan shug’ullanaman.
그 사람을 언제 만났어요? U odam bilan qachon uchrashdingiz? 서울 여행할때 만났어요. Seul sayohatiga borganimda uchrashdim.
하고–같이 bilan birga Bu qo’shimchalar Shaxs otlariga qo’shilib, biror harakatning bajarilishida shaxslarning birgaligini bildiradi.
Masalan: 오늘은 친구하고 같이 등산해요. Bugun do’stim bilan birga tog’ga chiqamiz. 어제 동생하고 같이 시장에 갔어요. Kecha ukam bilan birga bozorga bordim.
-(으)러 가다/오다 Bu qo’shimcha Fe’l negiziga qo’shilib, harakatning bajarilish maqsadini bildiradi.
자음 (undosh) – 으러 가다/오다
찾다 – 찾으러 가다/오다
모음 (unli), ‘ㄹ’ – 러 가다/오다
쉬다 – 쉬러 가다/오다
놀다 – 놀러 가다/오다
Masalan: 주말에 친구하고 같이 운동하러 갈 거에요. Dam olish kunlari do’stim bilan birga sport bilan shug’ullangani boraman.
27-Mavzu: 아/어 보다, -(으)ㄹ 거예요 qo’shimchalari va sayohatga oid so’zlar
-아/어 보다 ushbu qo’shimcha Fe’l negiziga qo’shilib, urinish, sinash yoki tajribadan o’tkazish ma’nolarini beradi. Biror – bir harakatni bajarishga uringanda ‘-아/어 봐요’ yoki ‘-아/어 보세요’ qo’llanilib, tajriba haqida gapirganda ‘-아/어 봤다 shakli ishlatiladi.
Ammo ‘보다’ (ko’rmoq) fe’liga qo’shilmaydi.
ㅏ, ㅗ – 아 보다 가다 – 가 보다 앉다 – 앉아 보다
ㅓ, ㅜ, ㅣ va hokazo – 어 보다 먹다 – 먹어 보다 읽다 – 읽어 보다