ПРАБІРА|ЦЦА незак. ~юся, ~ешся, ~ец-
ца, ~юцца (зак. прабрацца); keçmək, gir-
mək; ~цца праз натоўп adamların ara sın
dan keçmək.
ПРАБЛЕМ|А ж. ~ы, ~; problem, məsələ;
складаная ~а mürəkkəb məsələ, рашыць
~у məsələni (problemi) həll etmək.
ПРАБОР м. ~а, ~аў; tağ, saç ayrımı; прамы
~ düz saç ayrımı.
ПРАБ|РАЦЦА зак. ~яруся, ~ярэшся,
~ярэц ца, ~яруцца; гл. Прабірацца.
ПРАБЫВАНН|Е н. ~я; мн. няма; olma,
qalma, yaşama.
ПРАБ|ЫЦЬ зак. ~уду, ~удзеш, ~удзе,
~удуць; olmaq, keçirmək; ~ыць усё лета
ў вёсцы bütün yayı kənddə olmaq.
ПРАБЯГА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
(зак. прабегчы); qaçaraq getmək; ~ць праз
лес meşə ilə qaçaraq getmək.
ПРА|ВА н. ~ва, ~ў; 1. hüquq; грамадзян
скае ~а vətəndaşlıq hüququ, ~вы і абавязкі
дэпутата deputatın hüquq və vəzifələri;
2. ixtiyar, haqq; не маеце ~ва так гава рыць
belə deməyə haqqınız yoxdur.
ПРАВАДНÍК м. ~а, ~оў; 1. bələdçi; узяць
з сабой ~а özü ilə bələdçi götürmək; 2. vaqon
bələdçisi; работаць ~ом vaqon bələdçisi iş
ləmək; 3. keçirici; ~ электрычнасці elektrik
keçiricisi.
ПРАВАДЫР м. ~а, ~оў; rəhbər, başçı.
ПРАВАКАЦЫ|Я ж. ~і, ~й; təhrik, fitnə-
karlıq.
ПРАВАЛІВА|ЦЦА незак. ~юся, ~ешся,
~ецца, ~юцца (зак. правалíцца); 1. yıxıl-
maq, düşmək; ~цца ў яму çalaya düşmək;
2. uçulmaq, dağılmaq, batmaq; мост ~ецца
körpü uçur; ◊ скрозь зямлю ~цца yer
yarılıb yerə girib.
ПРАВАЛ|ÍЦЦА зак. ~юся, правал|ішся,
~іцца, ~яцца; гл. Правалівацца.
ПРАВАПІС м. ~у, ~аў; yazı qaydaları.
ПРАВЕР|КА ж. ~кі, ~ак; yoxlama, yox-
lanma; ~ка дакументаў sənədlərin yox lan
ması.
ПРАВЕР|ЫЦЬ зак. ~у, ~ыш, ~ыць, ~аць;
гл. Правяраць.
ПРАБІРАЦЦА
ПРАГАВАРЫЦЬ
194
ПРАДАЎЖА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць ( зак. прадоўжыць); davam etmək, da-
vam etdirmək; ~ць размову söhbəti davam
etdirmək.
ПРАДА|ЦЦА зак. ~мся, ~сíся, ~сца, ~дуц-
ца; гл. Прадавацца.
ПРАДА|ЦЬ зак. ~м, прадасí, ~сць, прада-
дуць; гл. Прадаваць.
ПРАДБАЧ|ЫЦЬ незак. ~у, ~ыш, ~ыць,
~аць; qabaqcadan görmək, güman etmək;
~ыць ход падзей hadisələrin gedişini qa
baq cadan görmək.
ПРАДКА|ЗАЦЬ зак. ~жу, прадкаж|аш,
~а, ~уць; гл. Прадказваць.
ПРАДКАЗВА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць ( зак. прадказаць); qabaqcadan xəbər
vermək; ~ць надвор’е havanı qabaqcadan
xəbər vermək.
ПРАДМЕТ м. ~а, ~аў; 1. şey, əşya; ~ ы
хатняга ўжытку ev əşyaları, форма ~а
əşyanın forması; 2. mövzu; ~ даследавання
tədqiqatın mövzusu; 3. fənn; атрымаць вы
датна па ўсíх ~ах bütün fənlərdən əla almaq.
ПРАДМО|ВА ж. ~вы, ~ў; müqəddimə; ~ва
да падручніка dərsliyin müqəddiməsi.
ПРАДОЎЖ|ЫЦЦА зак. ~уся, ~ышся,
~ыц ца, ~ацца; гл. Прадаўжацца.
ПРАДОЎЖ|ЫЦЬ зак. ~у, ~ыш, ~ыць,
~аць; гл. Прадаўжаць.
ПРАДПРЫЕМСТВ|А н. ~а, ~аў; müəs si-
sə; дрóбнае ~а kiçik müəssisə.
ПРАДСТАЎЛЕНН|Е н. ~я, ~яў; 1. təqdim
etmə; ~ е да ўзнагароды mükafata təqdim
et mə; 2. təqdimat; 3. tamaşa; цікавае ~е ma
raqlı tamaşa.
ПРАДСТАЎЛЯ|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць ( зак. прадставіць); 1. təqdim etmək;
~ць даведку arayış təqdim etmək, ~ць госця
qonağı təqdim etmək; 2 təmsil etmək; ~ць
сваю дзяржаву öz dövlətini təmsil etmək.
ПРАДСТАЎНÍК м. ~а, ~оў; nümayəndə; ~
міністэрства nazirliyin nümayəndəsi.
ПРАДУГЛЕДЖВА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш,
~е, ~юць ( зак. прадугледзець); nəzərdə tut-
maq, nəzərə almaq.
ПРАДУГЛЕ|ДЗЕЦЬ зак. ~джу, ~дзіш,
~дзіць, ~дзяць; гл. Прадугледжваць.
ПРАГАЛАДА|ЦЦА зак. ~юся, ~ешся,
~ец ца, ~юцца; acmaq.
ПРАГАЛАС|АВАЦЬ зак. ~ую, ~уеш, ~уе,
~уюць; гл. Галасаваць.
ПРАГАНЯ|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. прагнаць); qovmaq; ~ць з дому evdən
qovmaq.
ПРАГЛЫНА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць ( зак. праглынуць); udmaq; ~ ць ежу
qidanı udmaq.
ПРАГЛЫН|УЦЬ зак. ~у, ~еш, ~е, ~уць;
гл. Праглынаць.
ПРАГЛЯДА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць;
1. baxmaq, gözdən keçir(t)mək; 2. buraxmaq,
gözdən qaçır(t)maq.
ПРАГ|НАЦЬ зак. ~аню, прагон|іш, ~іць,
~яць; гл. Праганяць.
ПРАГРАМ|А ж. ~ы, ~; proqram; вучэбная
~а tədris proqramı, ~а тэлевізíйных пера
дач televiziya verilişləri proqramı.
ПРАГРЭС м. ~у; мн. няма; tərəqqi, irəli-
ləyiş; тэхнíчны ~ texniki tərəqqi.
ПРАГРЭСÍЎН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя;
mütərəqqi, qabaqcıl; ~ ае чалавецтва mütə
rəqqi bəşəriyyət.
ПРАГУЛ м. ~у, ~аў; işə gəlməmə (üzürsüz
səbəbdən).
ПРАГУЛ|КА ж. ~кі, ~ак; gəzinti, seyr; вя
чэрняя ~ка axşaм gəzintisi.
ПРАГУЧ|АЦЬ зак. 1 і 2 ас. не ўжыв.,
~ыць, ~аць; гл. Гучаць.
ПРАДА|ВАЦЦА незак. ~юся, ~ешся, ~ец-
ца, ~юцца ( зак. прадацца); satılmaq.
ПРАДА|ВАЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. прадаць); satmaq; ~ваць садавíну на
рынку bazarda meyvə satmaq.
ПРАДА|ВЕЦ м. ~ўца, ~ўцоў; satıcı.
ПРАДАЖН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; 1. sa-
tış; ~ая цана тавара malın satış qiyməti;
2. satlıq; ~ая рэч satlıq şey; 3. satqın; ~ы ча
лавек satqın adam.
ПРАДАЎГАВАТ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя;
uzunsov.
ПРАДАЎЖА|ЦЦА незак. ~юся, ~ешся,
~ецца, ~юцца ( зак. прадоўжыцца); davam
etmək; урок ~ецца 45 мінут dərs 45 dəqiqə
davam edir.
ПРАГАЛАДАЦЦА
ПРАДУГЛЕДЗЕЦЬ
195
ПРАЙГРА|ЦЬ зак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць;
гл. Прайграваць.
ПРАЙ|СЦÍ зак. ~ду, прой|дзеш, ~дзе,
~дуць; гл. Праходзіць.
ПРАКАНТРАЛ|ЯВАЦЬ зак. ~ юю, ~юеш,
~юе, ~ююць; гл. Кантраляваць.
ПРАКЛАДА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
(зак. пракласці); çəkmək, salmaq; ~ць да
рогу yol salmaq.
ПРАКЛА|СЦІ зак. пракла|ду, ~дзеш, ~дзе,
~дуць; гл. Пракладаць.
ПРАКЛЯТ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; lənətə
gəlmiş; ~ая хвароба lənətə gəlmiş xəstəlik.
ПРАКТЫ|КА ж. ~кі, ~к; təcrübə; вытвор
чая ~ка istehsalat təcrübəsi, праходзіць ~ку
təcrübə keçmək, на ~цы təcrübədə.
ПРАКТЫКАВАНН|Е н. ~я, ~яў; təmrin,
məşq etmə, təlim; выканаць ~е məşq etmək.
ПРАКТЫК|АВАЦЦА незак. ~уюся, ~уеш-
ся, ~уецца, ~уюцца; tətbiq edilmək, ça lış-
maq; ~авацца ў ігры на раялі royalda çal
ma ğı məşq etmək.
ПРАКТЫК|АВАЦЬ незак. ~ую, ~уеш, ~е,
~уюць; təcrübədən (sınaqdan) keçirmək.
ПРАКТЫКАНТ м. ~а, ~аў; təcrübəçi,
sınaqçı.
ПРАКТЫЧНА прысл. əməli olaraq, əməli
cəhətdən.
ПРАКТЫЧН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; əmə-
li, təcrübi; ~ыя заняткі təcrübi məşğələlər.
ПРАЛÍ|Ў м. ~ва, ~ваў; геагр. boğaz.
ПРАЛЬ|НЯ ж. ~ні, ~няў; camaşırxana.
ПРАМА прысл. 1. düz, düzünə; ісцí ~ düz
getmək; 2. birbaşa; ісцí ~ дамоў birbaşa evə
getmək.
ПРАМЕЖ|АК м. ~ку, ~каў; ara, fasilə; ~ак
памíж дамамі evlərin arası, ~ак у дваццаць
гадоў iyirmi illik fasilə.
ПРАМЕН|Ь м. ~я; мн. прамен|і, ~яў і пра-
мян|í, ~ёў; şüa; сонечны ~ь günəş şüası.
ПРАМ|Ы прым. ~ая, ~ое, ~ыя; 1. düz; ~ая
дарога düz yol; 2. birbaşa; ~ая тэ лефонная
сувязь birbaşa telefon rabitəsi; 3. açıq; ~ы
падман açıq yalan; ◊ ~ое значэнне слова sö-
zün həqiqi mənası, мат. ~ы вугал düz bucaq.
ПРАМЫСЛОВАСЦ|Ь ж. ~і; мн. няма; sə-
naye; аўтамабíльная ~ь avtomobil səna yesi;
ПРАДУКТ м. ~у, ~аў; 1. məhsul; ~ы сель
скай гаспадаркі kənd təsərrüfatı məhsulla
rı; 2. мн. ərzaq məhsulu; ~ы харчавання
qida məhsulları.
ПРАДУКЦЫЙНАСЦ|Ь ж. ~і; мн. няма;
məhsuldarlıq; ~ь працы əmək məhsuldarlığı.
ПРАДУКЦЫ|Я ж. ~і; мн. няма; məhsul,
hasilat; прамысловая ~я sənaye hasilatı.
ПРАДУХІЛ|ÍЦЬ зак. ~ю, прадухíл|іш,
~іць, ~яць; гл. Прадухіляць.
ПРАДУХІЛЯ|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць (зак. прадухілíць); qabağını almaq,
qar şısını almaq; ~ць небяспеку təhlükənin
qar şısını almaq.
ПРАДЧУВАНН|Е н. ~я, ~яў; duyma, ürəyə
damma.
ПРАДЫКТ|АВАЦЬ зак. ~ую, ~уеш, ~уе,
~уюць; гл. Дыктаваць.
ПРАДЭМАНСТР|АВАЦЬ зак. ~ую, ~уеш,
~уе, ~уюць; гл. Дэманстраваць.
ПРАД’Я|ВÍЦЬ зак. ~ўлю, прад’яв|іш, ~іць,
~яць; гл. Прад’яўляць.
ПРАД’ЯЎЛЯ|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць (зак. прад’явíць); 1. təqdim etmək,
göstərmək; ~ць пропуск buraxılış vərəqəsini
göstərmək; 2. irəli sürmək, bildirmək; ~ць
прэтэнзіі narazılığını bildirmək.
ПРАЕКТ м. ~а, ~аў; layihə; ~ маста kör
pünün layihəsi; ~ закона (законапраект)
qa nun layihəsi; || прым. праектн|ы, ~ая,
~ае, ~ыя; ~ы інстытут layihə institutu.
ПРАЕ|ХАЦЬ зак. ~ду, ~дзеш, ~дзе, ~дуць;
гл. Праязджаць.
ПРАЖ|КА ж. ~кі, ~ак; toqqa qabağı, qaş.
ПРАЖЫВА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
(зак. пражыць); yaşamaq; ~ць у вёсцы (го
радзе) kənddə (şəhərdə) yaşamaq.
ПРАЖЫ|ЦЬ зак. ~ву, ~веш, ~ве, ~вуць;
гл. Пражываць.
ПРАЗ прыназ. з В keçəndən sonra, ötəndən
son ra; ~ два месяцы iki ay keçəndən sonra,
~ дзе сяць гадоў on il keçəndən sonra.
ПРАЗРЫСТ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; şəf-
faf; ~ае шклó şəffaf şüşə.
ПРАЙГРАВА|ЦЬ незак. прайгра|ю, ~еш,
~е, ~юць (зак. прайграць); uduzmaq; наша
ка манда ~е komandamız uduzur.
ПРАДУКТ
ПРАМЫСЛОВАСЦЬ
196
ПРАСАЧ|ЫЦЬ зак. ~у, прасоч|ыш, ~ыць,
~аць; гл. Сачыць.
ПРА|СÍЦЬ незак. ~шу, прос|іш, ~іць, ~яць
( зак. папрасíць); 1. xahiş etmək; ~шу захоў
ваць цішыню sakitliyi gözləməyinizi xahiş
edirəm; 2. istəmək; 3. dəvət etmək; ~ сí яго
прыйсцí dəvət elə gəlsin; ~шу вас! buyurun!
ПРАСКЛАНЯ|ЦЬ зак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць;
гл. Скланяць.
ПРАСЛЕД|АВАЦЬ незак. ~ую, ~уеш,
~уе, ~уюць; təqib etmək, izləmək, güdmək;
~ аваць ворага düşməni təqib etmək.
ПРАСП|АЦЬ зак. ~лю, ~íш, ~íць, ~яць;
yatıb qalmaq.
ПРАСПЕКТ м. ~а, ~аў; prospekt (böyük
enli küçə); ~ Незалежнасці İstiqlaliyyət
pros pekti.
ПРАСПРАГА|ЦЬ зак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць;
гл. Спрагаць.
ПРАСТОР м. ~у, ~аў; 1. geniş sahə, geniş
meydan; 2. vüsət.
ПРАСТОР|А ж. ~ы; мн. няма; 1. yer, boş-
luq; 2. məkan; 3. fəza.
ПРАСТОРН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; ge-
niş; ~ ая кватэра geniş mənzil.
ПРАСТУД|А ж. ~ы; мн. няма; soyuq dəy-
mə, soyuqlama.
ПРАСТУДЖВА|ЦЦА незак. ~юся, ~еш-
ся, ~ецца, ~юцца ( зак. прастудзíцца); soy uq-
lamaq, özünü soyuğa vermək, soyuq dəy mək.
ПРАСТУ|ДЗÍЦЦА зак. ~джуся, прасту
дз|ішся, ~іцца, ~яцца; гл. Прастуджвацца.
ПРАСТУП|АК м. ~ка, ~каў; günah, təqsir,
qəbahət, pis hərəkət.
ПРАСЦІН|А ж. ~ы, мн. прасцíн|ы, ~;
döşəkağı, mələfə.
ПРАТАКОЛ м. ~а, ~аў; protokol (iclasın
gedişini əks etdirən sənəd); весці ~ protokol
yazmaq.
ПРАТЭСТ м. ~у, ~аў; etiraz; выразіць ~
etirazını bildirmək.
ПРАТЭСТ|АВАЦЬ незак. ~ую, ~уеш,
~уе, ~уюць; etiraz etmək; ~ аваць супраць
вайны müharibəyə qarşı etiraz etmək.
ПРАЎД|А ж. ~ы; мн. няма; 1. həqiqət,
düzlük, doğruluq; не хаваць ~ы həqiqəti
|| прым. прамыслов|ы, ~ая, ~ае, ~ыя; ~ ы
горад sənaye şəhəri.
ПРАНІКА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. пранíкнуць); keçmək, girmək; ~ ць у
дом праз акно pəncərədən evə girmək.
ПРАНÍКН|УЦЬ зак. ~у, ~еш, ~е, ~уць;
гл. Пранікаць.
ПРАПАГАНД|А ж. ~ы; мн. няма; təbli-
ğat; весці ~у təbliğat aparmaq.
ПРАПАГАНДЫСТ м. ~а, ~аў; təbliğatçı.
ПРАПАДА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. прапасці); itmək, yox olmaq; кнíгі
~юць kitablar itir, вáша праца не прападзе
sizin əməyiniz itmir.
ПРАПАН|АВАЦЬ зак. ~ую, ~уеш, ~уе,
~уюць; гл. Прапаноўваць.
ПРАПАНО|ВА ж. ~вы, ~ў; təklif; цэнная
~ва qiymətli təklif, унесці ~ву təklif irəli
sürmək.
ПРАПАНОЎВА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е,
~юць ( зак. прапанаваць); təklif etmək; ~ць
госцю стакан гарбаты qonağa bir stəkan
çay təklif etmək; ~ць пайсцí ў тэатр teatra
getməyi təklif etmək.
ПРАПАРШЧЫК м. ~а, ~аў; gizir.
ПРАПАСЦІ зак. прапа|ду, ~дзеш, ~дзе,
~дуць; гл. Прападаць.
ПРАПІ|САЦЬ зак. ~шу, прапíш|аш, ~а,
~уць; гл. Прапíсваць.
ПРАПÍСВА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. прапісаць); qeydə almaq; ~ ць жы ха
роў sakinləri qeydə almaq.
ПРАПÍС|КА ж. ~кі, ~ак; qeyd, qeydiyyat;
мець пастаянную ~ку daimi qeydiyyatda
olmaq.
ПРАПУСКА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. прапусцíць); buraxmaq; ~ ць дзя цей
упе рад uşaqları qabağa buraxmaq, ~ць па
мылкі səhvləri buraхmaq (gözdən qaçır maq),
~ць адзíн радок bir sətir buraxmaq, ~ць
уро кі dərs buraxmaq.
ПРАПУ|СЦÍЦЬ зак. ~шчу, прапусц|іш,
~іць, ~яць; гл. Прапускаць.
ПРАРОК м. ~а, ~аў; peyqəmbər.
ПРАС м. прáс|а, ~аў; ütü; электрычны ~
elek trik ütüsü.
ПРАНІКАЦЬ
ПРАЎДА
197
ПРАЦАЗДОЛЬН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя;
əmək qabiliyyətli.
ПРАЦАЛЮБÍВ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя;
əməksevər, zəhmətsevən.
ПРАЦАЎНÍК м. ~а, ~оў; zəhmətkeş, əmək-
çi; сельскія ~í kənd əməkçiləri.
ПРАЦВІТА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць;
çiçəklənmək, tərəqqi etmək.
ПРАЦІВАГАЗ м. ~а, ~аў; əleyhqaz.
ПРАЦÍ|ВІЦЦА незак. ~ўлюся, ~вішся,
~віцца, ~вяцца; müqavimət göstərmək, ək-
si nə olmaq.
ПРАЦÍЎНІК м. ~а, ~аў; 1. düşmən; 2. əley-
hdar.
ПРАЦОЎН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; 1. əmək,
zəhmət; ~ая дзейнасць əmək fəaliyyəti, ~ая
кнíжка əmək kitabçası; 2. əməkçi, zəh mət-
keş; ~ы народ əməkçi xalq.
ПРАЦЭНТ м. ~а, ~аў; faiz (%); 70 ~аў
вучняў şagirdlərin 70 faizi.
ПРАЦЭС м. ~у, ~аў; proses, gediş, inkişaf;
у ~е работы işin gedişində.
ПРАЦЯГ м. ~у; мн. няма; аў; davamı,
ardı; ~ будзе ardı var; ◊ на ~у ərzində, müd-
dətində.
ПРАЦЯ́ГВА|ЦЬ незак. ~ю, ~еш, ~е, ~юць
( зак. працягнуць); 1. çəkmək, bağlamaq;
~ць вяроўку kəndir bağlamaq; 2. uzatmaq;
~ць руку əlini uzatmaq.
ПРАЦЯГЛАСЦ|Ь ж. ~і; мн. няма; müddət,
uzunluq; ~ь жыцця ömrün uzunluğu.
ПРАЦЯГЛ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; sü rəkli,
uzunsürən, uzun, uzunmüddətli; ~ая хва ро
ба uzunsürən xəstəlik.
ПРАЦЯГН|УЦЬ зак. ~у, працягн|еш, ~е,
~уць; гл. Працягваць.
ПРАЦЯЖНІК м. ~а, ~аў; tire (–).
ПРАЦЯКА|ЦЬ незак. 1 і 2 ас. не ўжыв.,
~е, ~юць ( зак. працячы); 1. axmaq, axıb get-
mək; 2. dammaq, su buraxmaq; 3. keçmək.
ПРАЦЯ|ЧЫ зак. 1 і 2 ас. не ўжыв., ~чэ,
~куць; гл. Працякаць.
ПРАЧ|КА ж. ~кі, ~ак; camaşırçı qadın.
ПРАЧН|УЦЦА зак. ~уся, ~ешся, ~ецца,
~уцца; гл. Прачынацца.
ПРАЧЫНА|ЦЦА незак. ~юся, ~ешся,
~ецца, ~юцца ( зак. прачнуцца); oyanmaq,
gizlətməmək; 2. düz, doğru, gerçək; сказаць
~у düzünü demək; 3. ədalət, haqq; шукаць
~у ədalət axtarmaq; 4. у знач. пабочн. сл.
doğrudur; я, ~, не ведаў гэтага doğrudur,
mən bunu bilmirdim; ◊ па праўдзе кажучы
doğrusunu desək; ант. падман.
ПРАЎДЗÍВ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; doğru,
düz, gerçək.
ПРАЎЛЕНН|Е н. ~я; мн. няма; idarə
heyyəti; ~е банка bankın idarə heyyəti.
ПРАФЕСАР м. ~а, ~аў; professor.
ПРАФЕСІ|Я ж. ~і, ~й; sənət, peşə; вы
браць ~ю sənət seçmək.
ПРАФЕСІЯНАЛЬН|Ы прым. ~ая, ~ае,
~ыя; peşəkar; ~ы гулец peşəkar oyunçu.
ПРАФКАМ м. ~а, ~аў; həmkarlar ittifaqı
komitəsi.
ПРАФОРГ м. ~а, ~аў; həmkarlar ittifaqı
təş kilatçısı.
ПРАФСАЮЗ м. ~а, ~аў; həmkarlar ittifaqı.
ПРАФТЭХВУЧЫЛІШЧ|А н. ~а, ~аў; tex-
niki peşə məktəbi.
ПРАХ м. прáху; мн. няма; cəsədin qalığı, külü.
ПРАХАЛОД|А ж. ~ы; мн. няма; sərinlik;
ранішняя ~а səhər sərinliyi.
ПРАХОД м. ~у, ~аў; yol, keçid; ~у няма
keçid yoxdur.
ПРАХО|ДЗІЦЬ незак. ~джу, ~дзіш, ~дзіць,
~дзяць ( зак. прайсцí); keçmək, ke çib get-
mək; ~дзіць праз сад bağdan keçib getmək,
~дзьце, калí ласка, buyurun, keçin, ~дзіць
мост körpünü keçmək, ~дзіць час vaxt keçir,
~дзіць па конкурсе müsabiqədən keç mək.
ПРАХОЖ|Ы м. ~ага, ~ых; yoldan keçən,
yoldan ötən; запытаць у ~ага yoldan ötən
dən soruşmaq.
ПРАЦ|А м. ~ы, ~; 1. əmək, zəhmət; пры
лады ~ы əmək alətləri, фізíчная ~а fiziki
əmək; 2. zəhmət, əziyyət; без ~ы əziyyət siz;
3. əsər; навуковыя ~ы elmi əsərlər.
Dostları ilə paylaş: |