’374=512. 162 Ббк 81. 2 Азе-4


ШЫШ|КА ж. ~кі, ~ак; qoza (iynəyarpaqlı  ağaclarda); сасновая ~ка şam qozası. ШЫ|Я



Yüklə 3,78 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə55/55
tarix21.03.2017
ölçüsü3,78 Kb.
#12114
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   55

ШЫШ|КА ж. ~кі, ~ак; qoza (iynəyarpaqlı 
ağaclarda); сасновая ~ка şam qozası.
ШЫ|Я ж. ~і, ~й і ~яў; boyun. 
ШЭДЭЎР м. ~а, ~аў; şah əsər.
ШЭПАТ  і  ШЭПТ  м.  ~у,  ~аў;  pıçıltı;  га­
варыць ~ам pıçıltı ilə danışmaq.
ШЭРСЦ|Ь ж. ~і; мн. няма; yun; || прым. 
шарсцян|ы,  ~ая,  ~óe,  ~ыя;  ~ая  сукенка 
yun paltar.
ШЭР|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; boz; ~ы воўк 
boz canavar.
ШЭСЦ|Ь ліч. РДМ шасцí, Т шасцю; altı; 
шэсць гадоў altı il. 
ШЭСЦЬСОТ ліч. Р шасцісот, Д шасці стам
Т шасцюстамі, М (аб) шасцістах; altı yüz.
вы падак  fürsət  axtarmaq;  ◊  хто  ~е,  той 
зной дзе axtaran tapar. 
ШУМ|ЕЦЬ  незак.  ~лю,  ~íш,  ~íць,  ~яць 
(зак. нашумець); səslənmək; ~íць бор şam 
meşəsi səslənir. 
ШУРПАТ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; kələ-kötür.
ШУФЛЯД|А ж. ~ы, ~; siyirmə; ~а ў ша фе 
dolabın siyirməsi.
ШЧАБЯ|ТАЦЬ незак. ~чу, шчабеч|аш, ~а, 
~уць; 1. civildəmək, cikkildəmək; 2. cəh-cəh 
vurmaq; птушкі шчабечуць quşlar cəh­cəh 
vurur.
ШЧАВЕЛ|Ь м. ~ю; мн. няма; quzuqulağı, 
turşəng. 
ШЧАК|А ж. ~і, мн. шчок|і, ~; yanaq; ру­
жóвыя ~і al yanaqlar.
ШЧАНЯ  і  ШЧАНЁ  н.  шчаня|ці,  ~т; 
küçük.
ШЧАСЛÍВА прысл. xoşbəxt, xoşbəxtliklə; 
жыць ~ xoşbəxt yaşamaq. 
ШЧАСЛÍВ|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  xoş-
bəxt; ~ае жыццё xoşbəxt həyat; ◊ ~ай да­
рогі! yaxşı yol! 
ШЧАСЦ|Е  н.  ~я;  мн.  няма;  xoşbəxtlik; 
жа даю  вам  ~я  sizə  xoşəxtlik  arzulayıram;  
◊ на ~е xoşbəxtlikdən. 
ШЧАЎ|Е н. ~я; мн. няма; quzuqulağı, tur-
şəng. 
ШЧОДР|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; səxavətli, 
əliaçıq; ~ы чалавек əliaçıq adam. 
ШЧОТ|КА  ж.  ~кі,  ~ак;  şotka,  fırça;  ~ка 
для бóтаў ayaqqabı şotkası, адзежная ~ка 
paltar şotkası, зубная ~ка diş fırçası.
ШЧУПАК м. ~а, ~оў; durnabalığı.
ШЧЫЛІН|А ж. ~ы, ~; çatdaq, çat, yarıq; 
~а ў падлозе döşəmənin yarığı.
ШЧЫЛЬНА прысл. 1. lap yaxın; yaxından; 
падысцí ~ lap yaxın gəlmək; 2. sıx, kip; ~ 
закрыць крышку qapağı kip bağlamaq.
ШЧЫЛЬН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; 1. sıx;  
2. qalın; ~ая папера qalın kağız. 
ШЧЫП|АЦЬ незак. ~лю, шчыпл|еш, ~е, 
~юць (зак. шчыпнуць); çimdikləmək; yan-
dırmaq,  göynətmək;  дым  ~ле  вочы  tüstü 
gözlərimi yandırır. 
ШЧЫПН|УЦЬ  зак.  ~у,  ~еш,  ~е,  ~уць;  
гл. Шчыпаць. 
ШУМЕЦЬ
ШЭСЦЬСОТ

281
ЭВАКУАЦЫ|Я ж. ~і, ~й; təxliyyə, köçü-
rülmə,  daşınma;  ~я  насельніцтва  əhalinin 
köçürülməsi; || прым. эвакуацыйн|ы, ~ая, 
~ае,  ~ыя;  ~ая  камíсія  köçürmə  (təxliyyə) 
komissiyası. 
ЭВАКУÍР|АВАЦЬ зак. i незак. ~ую, ~уеш, 
~е, ~уюць; təxliyyə etmək, köçürtmək; ~аваць 
раненых yaralıları köçürtmək.
ЭВАЛЮЦЫ|Я ж. ~і, ~й; təkamül; ~я рас­
лíн  (жывёл)  bitkilərin  (heyvanların)  təka­
mü lü;  ||  прым.  эвалюцыйн|ы,  ~ая,  ~ае, 
~ыя; ~ая тэорыя təkamül nəzəriyyəsi.
ЭГАÍЗМ м. ~у; мн. няма; xudbinlik, eqo-
izm, eqoistlik (özünüsevərlik). 
ЭГАÍСТ м. ~а, ~аў; xudbin, eqoist (ancaq 
özünü sеvən adam); || прым. эгаістычн|ы, 
~ая, ~ае, ~ыя; ~ы ўчынак eqoist hərəkət. 
ЭГІД
|
А ж. ~ы; мн. няма; himayə, sayə; пад 
~ай himayəsi altinda.
ЭКАЛОГІ
|
Я ж. ~і; мн. няма; ekologiya.
ЭКАНАМÍСТ м. ~а, ~аў; iqtisadçı. 
ЭКАНАМÍЧН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
iqtisadi; ~ая палíтыка iqtisadi siyasət, ~ая 
геаграфія iqtisadi coğrafiya, ~ае су пра цоў­
ніцтва iqtisadi əməkdaşlıq.
ЭКАНОМІК|А  ж.  ~і;  мн.  няма;  iqti sa-
diy yat;  ~а  краíны  ölkənin  iqtisadiyyatı,  ~а 
сельскай гаспадаркі kənd təsərrüfatının iq­
ti sadiyyatı.
Э

282
(раман, аповесць) əsərləri (ro ma nı, po vesti) 
ekranlaşdırmaq.
ЭКСКАВАТАР  м.  ~а,  ~аў;  ekskavator; 
ша гаючы ~ addımlayan ekskavator. 
ЭКСКАВАТАРШЧЫК  м.  ~а,  ~аў;  eks-
kavatorçu. 
ЭКСКУРСАВОД  м.  ~а,  ~аў;  ekskursiya 
rəhbəri. 
ЭКСКУРСІ|Я ж. ~і, ~й; ekskursiya (səya-
hət);  ~я  па  горадзе  şəhərə  ekskursiya,  ~я  
ў музей muzeyə ekskursiya, ~я на за вод za­
voda ekskursiya, пайсцí на ~ю eks kur siyaya 
getmək.
ЭКСПАНАТ м. ~а, ~аў; eksponat (sərgidə, 
muzeydə göstərilən şey). 
ЭКСПАРТ м. ~у; мн. няма; ixracat; ~ та­
вараў mal ixracatı; ант. íмпарт. 
ЭКСПАРТ|АВАЦЬ  зак.  і  незак.  ~ую, 
~уеш, ~уе, ~уюць; ixrac etmək; ~аваць аў­
та ма бíлі  avtomobil  ixrac  etmək;  ант.  ім-
пар таваць.
ЭКСПЕДЫЦЫ|Я  ж.  ~і,  ~й;  ekspedisiya 
(müəyyən  məqsədlə  edilən  səyahət,  səfər); 
~я на Паўночны полюс Şimal qütbünə eks­
pedisiya (səyahət), археалагíчная ~я arxeo­
loji ekspedisiya.
ЭКСПЕРЫМЕНТ м. ~а, ~аў; elmi təcrü-
bə;  праводзіць  навуковы  ~  elmi  təcrübə 
apar maq. 
ЭКСПЕРЫМЕНТ|АВАЦЬ  незак.  ~ую, 
~уеш, ~уе, ~уюць; təcrübədən keçirmək. 
ЭКСПЛУАТ|АВАЦЬ  незак.  ~ую,  ~уеш, 
~уе,  ~уюць;  istismar  etmək;  ~аваць  тэх­
ніку texnikanı istismar etmək. 
ЭКСПЛУАТАЦЫ|Я ж. ~і; мн. няма; is-
tis mar; ~я нафтавых свідравíн neft quy ula­
rının istismarı. 
ЭКСПРЭС м. ~а, ~аў; ekspress (ən sürətli 
qatar, gəmi və s.).
ЭКСТРАНН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; 1. tə-
cili, sürətli; ~ая тэлеграма təcili teleqram, 
~ы  сход  təcili  yığıncaq;  2.  fövqəladə;  ~ы 
выпадак  fövqəladə  hadisə,  ~ыя  меры  föv­
qəladə tədbirlər. 
ЭЛАСТЫЧН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; elas-
tik, elastiki~ая спружына elastik yay. 
ЭКАНОМ|ІЦЬ  незак.  ~лю,  ~іш,  ~іць, 
~яць; qənaət etmək; ~іць грошы pula qənaət 
etmək, ~іць час vaxta qənaət etmək. 
ЭКАНОМІ|Я ж. ~і; мн. няма; qənaət; ~я 
паліва  (вады,  электраэнергіі)  yanacağa 
(suya, elektrik enerjisinə) qənaət, барацьба 
за  ~ю  qənaət  uğrunda  mübarizə;  ◊  па лі­
тычная ~я siyasi iqtisad.
ЭКАНОМНА прысл. qənaətlə; ~ расхо да­
ваць ваду suyu qənaətlə işlətmək.
ЭКАНОМН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; 1. qə-
naətcil;  ~ы  чалавек  qənaətcil  adam,  быць 
~ым  qənaətcil  olmaq;  2.  qənaətli;  ~ы  спо­
саб qənaətli üsul. 
ЭКВАТАР  м.  ~а;  мн.  няма;  ekvator  (yer 
kürəsini yarıya bölən xəyali xətt); на ~ы ek­
vatorda;  ||  прым.  экватарыяльн|ы,  ~ая, 
~ае, ~ыя; ~ыя краíны ekvator ölkələri, ~ы 
круг ekvator dairəsi.
ЭКВІВАЛЕНТ м. ~у, ~аў; ekvivalent.
ЭКЗАМЕН м. ~у, ~аў; imtahan; ~ па ма­
тэматыцы  riyaziyyat  imtahanı,  дзяр жаў ­
ныя  ~ы  dövlət  imtahanları,  вусны  ~  şi fa hi 
imtahan, пісьмовы ~ yazılı imta han, уступ­
ныя  (прыёмныя)  ~ы  qəbul  imtahan ları, 
цяж кі ~ çətin imtahan, рыхтавацца да ~у 
im ta hana hazırlaşmaq; || прым. экза ме на-
цыйн|ы, ~ая, ~ае, ~ыя; ~ы білет im tahan 
bileti, ~ая сесія imtahan sessiyası.
ЭКЗАМЕН|АВАЦЬ незак. ~ую, ~уеш, ~уе, 
~уюць;  imtahan  etmək,  yoxlamaq;  ~аваць 
студэнта tələbəni imtahan etmək. 
ЭКЗАМЕНАТАР м. ~а, ~аў; imtahan edən, 
imtahan götürən.
ЭКЗЭМПЛЯР  м.  ~а,  ~аў;  nüsxə;  у  двух 
~ах iki nüsxədə.
ЭКІПАЖ м. ~а, ~аў; heyyət; ~ карабля gə­
mi heyyəti, ~ танка tank heyyəti. 
ЭКІПІР|АВАЦЬ незак. і зак. ~ую, ~уеш, 
~уе,  ~уюць;  təchiz  etmək,  təmin  etmək; 
~аваць байцоў döyüşçüləri təchiz etmək.
ЭКРАН  м.  ~а,  ~аў;  ekran;  ~  тэлевíзара 
te le vi zor ekranı, глядзець на ~ ekrana bax­
maq.
ЭКРАНІЗ|АВАЦЬ зак. і незак. ~ую, ~уеш, 
~уе, ~уюць; ekranlaşdırmaq; ~аваць тво ры 
ЭКАНОМІЦЬ
ЭЛАСТЫЧНЫ

283
ЭМІГРАЦЫ
|
Я ж. ~і; мн. няма; mühacirət.
ЭМОЦЫ|Я  ж.  ~і,  ~й;  hiss,  həyəcan;  ~я 
радасці sevinc hissi. 
ЭНЕРГЕТЫК|А  ж.  ~і;  мн.  няма;  enerji 
sa həsi;  ||  прым.  энергетычн|ы,  ~ая,  ~ае, 
~ыя; ~ыя рэсурсы enerji ehtiyatları.
ЭНЕРГÍЧН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; ener-
jili,  güclü;  qətiyyətli;  işgüzar;  ~ы  чалавек 
işgüzar adam.
ЭНЕРГІ|Я ж. ~і; мн. няма; enerji; меха­
нíчная ~я mexaniki enerji.
ЭНТУЗІЯЗМ м. ~у; мн. няма; şövq, vəcd; 
працаваць з ~ам şövqlə işləmək. 
ЭНЦЫКЛАПЕДЫ|Я  ж.  ~і,  ~й;  ensik lo-
pediya (elmi məlumatlar kitabı); літа ра тур ­
ная  ~я  ədəbiyyat  ensiklopediyası;  ||  прым. 
эн цыклапедычн|ы,  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  ~ы 
слоў нік ensiklopediya lüğəti.
ЭПАС м. ~у; мн. няма; dastan; гераíчны 
qəhrəmanlıq dastanı.
ЭПÍГРАФ  м.  ~а,  ~аў;  epiqraf  (əsərin  ba-
şında yazılan cümlə, hikmətli söz və s.).
ЭПІДЭМІ|Я  ж.  ~і,  ~й;  epidemiya  (yolu-
xucu  xəstəliyin  yayılması);  ~я  грыпу  qrip 
epi demiyası.
ЭПІЗОД  м.  ~у,  ~аў;  kiçik  bir  hadisə,  əh-
valat;  расказаць  ~ы  з  жыцця  həyatından 
əhvalatlar danışmaq. 
ЭПІЛОГ м. ~а, ~аў; epiloq (bədii əsərlərdə 
sonluq); ~ рамана romanın epiloqu. 
ЭПОХ|А ж. ~і, ~; dövr; ~а вялíкіх ад крыц­
цяў böyük kəşflər dövrü. 
ЭР|А ж. ~ы, ~; era, dövr, tarix; да нашай 
~ы  eramızdan  əvvəl,  III  стагоддзе  нашай 
~ы eramızın III əsri.
ЭРОЗІ|Я  ж.  ~і,  ~й;  aşınma;  ~я  металаў 
metalların aşınması.
ЭРУДЗÍРАВАН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
dərin biliyə malik, geniş məlumatlı; ~ы ча­
лавек dərin biliyə malik adam.
ЭРУДЫЦЫ|Я ж. ~і; мн. няма; dərin bilik, 
geniş məlumat.
ЭСКАДР|А ж. ~ы, ~аў; eskadra (hərbi də niz 
və ya hərbi donanma gəmilərinin bir ləş məsi).
ЭСКАЛАТАР м. ~а, ~аў; eskalator (hərə-
kət edən pilləkən); падымацца на ~ы eska­
latorla qalxmaq.
ЭЛЕВАТАР м. ~а, ~аў; elevator (mexaniki 
qurğuları olan böyük taxıl anbarı). 
ЭЛЕГАНТН
 прым. 
~ая, ~ае, ~ыя; zərif, 
qəşəng.
ЭЛЕКТРАБРЫТВ|А ж. ~ы, ~аў; elektrik 
üzqırxanı; галíцца ~ай elektrik üzqırxanı ilə 
üzünü qırxmaq.
ЭЛЕКТРАМАНЦЁР  м.  ~а,  ~аў;  elektrik 
mоntyoru.
ЭЛЕКТРАПЛÍТ|КА ж. ~кі, ~ак; elektrik 
pilətəsi.
ЭЛЕКТРАСТАНЦЫ|Я ж. ~і, ~й; elek trik 
stansiyası;  працаваць  на  ~і  elektrik  stan­
siyasında işləmək.
ЭЛЕКТРАЭНЕРГІ|Я ж. ~і; мн. няма; elek-
trik  enerjisi;  эканоміць  ~ю  elektrik  ener ji­
sinə qənaət etmək.
ЭЛЕКТРЫК м. ~а, ~аў; eléktrik (elektro-
texnika mütəxəssisi).
ЭЛЕКТРЫФІКАЦЫ|Я ж. ~і; мн. няма; 
elektrikləşdirmə, elektrikləşdirilmə; ~я кра í­
ны ölkənin elektrikləşdirilməsi.
ЭЛЕКТРЫЧ|КА ж. ~кі, ~ак; elektrik qata-
rı; ехаць на ~цы elektrik qatarında getmək.
ЭЛЕКТРЫЧНАСЦ|Ь  ж.  ~і;  мн.  няма; 
elek trik; правесці ~ь elektrik çəkmək; || прым. 
электрычн|ы, ~ая, ~ае, ~ыя; ~ы ток elek­
trik cərəyanı. 
ЭЛЕМЕНТ  м.  ~а,  ~аў;  1.  tərkib  hissəsi; 
раскласці на ~ы tərkib hissələrinə ayırmaq; 
2. ünsür; класава чужыя ~ы yad ünsürlər; 
3.  хім.,  мат.  element;  хімíчны  ~  kimyəvi 
element. 
ЭЛЕМЕНТАРН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
1. ibtidai, başlanğıc; ~ая матэматыка ibti­
dai riyaziyyat; 2. sadəcə, adi; ~ыя рэчы adi 
şeylər. 
ЭМАЛІРАВАН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
minalı; ~ы посуд minalı qab­qacaq.
ЭМАЛ|Ь ж. ~і, ~ей і ~яў; miná.
ЭМАЦЫЯНАЛЬН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае, 
~ыя; emosional, duyğulu, hissli, həssas; ~ая 
пра мо ва emosional nitq, ~ы чалавек həssas 
adam. 
ЭМБЛЕМ|А  ж.  ~ы,  ~;  nişan,  rəmz;  ~а 
чэмпіянату свету па хакеі xokkey üzrə dü­
nya çempionluğunun rəmzi. 
ЭЛЕВАТАР
ЭСКАЛАТАР

ЭТЫК|А ж. ~і; мн. няма; əxlaq, əxlaq qay-
daları. 
ЭТЫКЕТ|КА ж. ~кі, ~ак; yarlıq. 
ЭТЫМАЛОГІ
|
Я  ж.  ~і;  мн.  няма;  etimo-
logiya; народная ~я xalq etimologiyası.
ЭЎКАЛІПТ м. (дрэва) ~а, ~аў, (драўніна) 
~у; мн. ня ма; evkolipt.
ЭФЕКТ  м.  ~у,  ~аў;  təsir,  səmərə,  nəticə; 
выклікаць  ~  təsir  göstərmək,  даваць  ~  sə­
mərə vermək.
ЭФЕКТН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  sə mə-
rəli,  təsir  bağışlayan;  ~ая  знешнасць  təsir 
bağışlayan görkəm. 
ЭФЕКТЫЎН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
təsirli; ~ы спосаб təsirli üsul. 
ЭФІР  м.  ~у;  мн.  няма;  1.  efir  (radio  dal-
ğa larının  yayıldığı  fəza);  выйсці  ў  ~  efirə 
çıxmaq; 2efir (kimyəvi maddə). 
ЭХ выкл. eh! ah!
ЭЦЮД  м.  ~а,  ~аў;  etüd;  1.  əsərin  eskizi; 
2.  kiçik  musiqi  əsəri;  3.  şahmatda  tapşırıq 
növü.
ЭШАЛОН м. ~а, ~аў; eşelon (xüsusi təyi-
natlı dəmiryol qatarı); воінскі ~ hərbi eşelon.
ЭСКÍЗ м. ~а, ~аў; eskiz (ilkin layihə); ~ да 
карцíны şəklin eskizi. 
ЭСТАКАД|А  ж.  ~ы,  ~;  estakada  (körpü 
şəklində  qurğu);  пабудаваць  ~у  estakada 
tikmək. 
ЭСТАФЕТ|А  ж.  ~ы,  ~;  спарт.  estafet 
(qa çış  zamanı  idmançıların  bir-birini  əvəz 
etməsi);  ◊  прыняць  ~у  ənənəni  davam  et­
dirmək.
ЭСТОН|ЕЦ м. ~ца, ~цаў; eston; || прым. 
эстонск|і, ~ая, ~ае, ~ія; ~ая мова eston dili. 
ЭСТОН|КА ж. ~кі, ~ак; eston (qadın). 
ЭСТРАД|А ж. ~ы; мн. няма; estrada; ар­
тыст ~ы estrada artisti; || прым. эс трад-
н|ы, ~ая, ~ае, ~ыя. 
ЭСТЭТЫК|А ж. ~і; мн. няма; 1. estetika 
(incəsənət  elmi);  ~а  Рэнесансу  Renessans 
(İntibah) estetikası; 2. gözəllik, bədiilik;  
быту məişət estetikası.
ЭСТЭТЫЧН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; es-
tetik, bədii, gözəl; ~ае задавальненне estetik 
(bədii) zövq, ~ыя погляды estetik baxışlar.
ЭТАП  м.  ~у,  ~аў;  mərhələ,  dövr;  новы  ~ 
yeni mərhələ.
ЭСКІЗ
ЭШАЛОН

ЮАН
|
Ь м. ~я, ~яў; yuan.
ЮБІЛЕ|Й м. ~ю, ~яў; yubiley, ildönümü; 
стагодні ~й yüzillik yubiley, адзначаць ~й 
yubileyi  qeyd  etmək;  ||  прым.  юбілейн|ы, 
~ая, ~ае, ~ыя; ~ы медаль yubiley medalı. 
ЮБІЛЯР м. ~а, ~аў; yubilyar (yubileyi ke-
çirilən); віншаваць ~а yubilyarı təbrik etmək.
ЮВЕЛÍР м. ~а, ~аў; zərgər.
ЮВЕЛÍРН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  zər-
gərlik;  ~ыя  вырабы  zərgərlik  məmulatları, 
~ы магазíн zərgərlik mağazası.
ЮНАК м. ~а, ~оў; cavan oğlan, gənc; вы­
сокі ~ ucaboy gənc (oğlan).
ЮНАЦК|І  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ія;  1.  gənc, 
gənclərdən ibarət; ~ая каманда gənclərdən 
ibarət komanda; 2. gənclik; ~і ўзрост gənc­
lik yaşı (çağı).
ЮНАЦТВ|А н. ~а; мн. няма; gənclik, ca-
vanlıq; у дні ~а gənclik illərində (çağında).
ЮН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  1.  gənc,  ca-
van;  ~ае  пакаленне  gənc  nəsl;  2.  gənclik, 
cavanlıq; ~ыя гады gənclik illəri.
ЮРТ
|
А ж. ~ы, ~ і ~аў; alaçiq, çadir.
ЮРЫДЫЧН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
hüquq; ~ая кансультацыя hüquq məs lə hət­
xanası, ~ы факультэт hüquq fakültəsi.
ЮРЫСКОНСУЛЬТ  м.  ~а, ~аў; məsləhət, 
yuriskonsult.
ЮРЫСТ м. ~а, ~аў; hüquqşünas.
ЮСТЫЦЫ|Я ж. ~і; мн. няма; ədliyyə.
Ю

286
Я займ. РВ мяне, ДМ мне, Т мной і мною; 
mən; я – вучань mən şagirdəm, у мяне многа 
кніг mənim çoxlu kitabım var, дай мне ручку 
qələmi mənə ver, мяне цікавіць хíмія məni 
kimya  mаraqlandırır,  гаварылі  пра  мяне 
mə nim haqqımda danışırdılar.
ЯБЛЫК м. ~а, ~аў; alma; спелы ~ yetişmiş 
alma;  ||  прым.  яблычн|ы,  ~ая,  ~ае,  ~ыя; 
~ы сок alma şirəsi.
ЯБЛЫН|Я ж. ~і, ~ь; alma ağacı.
ЯГАД|А ж. ~ы, ~; giləmeyvə; збіраць ~ы 
giləmeyvə  yığmaq;  ◊  аднаго  поля  ~ы  bir 
yuvanın quşudur; bir bezin qırağıdır.
ЯГНЯ  і  ЯГНЁ  м.  РДМ  ягняці,  Т  ягнём, 
мн. ягнят|ы, ~; quzu.
ЯД  м.  яд|у,  ~аў;  zəhər,  ağı;  змяíны  ~  ilan 
zəhəri. 
ЯДАВÍТ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; zəhərli; 
~ы  грыб  zəhərli  göbələk,  ~ая  змяя  zəhərli 
ilan. 
ЯДЛО|ВЕЦ м. ~ўцу; мн. няма; бат. ardıc 
ağağı.
ЯДОМ|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; yeməli; ~ы 
грыб yeməli göbələk. 
ЯДР|О  н.  ~а,  мн.  ядры,  ядзер  і  ядраў;  
1. lə pə, iç; ~о арэха qozun ləpəsi; 2. nüvə; ~о 
атама atomun nüvəsi; || прым. ядзерн|ы, 
~ая, ~ае, ~ыя; ~ая зброя nüvə silahı.
ЯЕЧН|Я і ЯЕШН|Я ж. ~і, ~яў; qayğanaq; 
пасмажыць ~ю qayğanaq bişirmək.
Я

ЯНТАР  м.  янтару;  мн.  няма;  kəhrəba;  || 
прым.  янтарн|ы,  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  ~ыя  па­
церкі kəh rəba muncuqlar. 
ЯНЫ займ. РВМ іх, Д ім, Т íмі; onlar; яны 
сябры  onlar  dostdurlar,  іх  імёны  onların 
adı,  ім  паведамілі  onlara  xəbər  verdilər, 
іх  клíчуць  onları  çağırırlar,  íмі  ганарацца 
onlarla fəxr edirlər. 
ЯРАВ|Ы прым. ~ая, ~ое, ~ыя; yazlıq; ~ая 
пшанíца yazlıq buğda.
ЯРКАСЦ|Ь ж. ~і; мн. няма; parlaqlıq. 
ЯРК|І  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ія;  parlaq;  ~ае 
сонца parlaq günəş, ~і колер parlaq rəng, 
~і прыклад parlaq misal. 
ЯРМ|О н. ~а, мн. ярм|ы, ~аў; boyunduruq.
ЯРУС м. ~а, ~аў; 1. lay, təbəqə; 2. mərtəbə 
(tamaşa zalında).
ЯСЛ|І мн. ~яў; адз. няма; körpələr evi. 
ЯСНА  прысл.  aydın,  parlaq;  ~  бачыць 
aydın görmək, ~ гаварыць aydın danışmaq. 
ЯСНАСЦ|Ь ж. ~і; мн. няма; aydınlıq, par-
laqlıq
ЯСН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; açıq, aydın; 
~ае надвор’е açıq hava, ~ая раніца aydın 
səhər. 
ЯСТРАБ м. ~а, ~аў; qırğı.
ЯЎК|А ж. ~і, явак; gəlmə;  ўсíх на сход 
абавязковая hamının iclasa gəlməsi va cib dir.
ЯЎН|Ы прым. ~ая, ~ае, ~ыя; açıq, aşkar; 
~ая варожасць açıq düşmənçilik, éы пад­
ман açıq yalan. 
ЯХІДН|А
1
 ж. ~ы, ~аў; yexidna.
ЯХІДН|А
2
 прысл.; aci-aci; istehza il.
ЯХТ|А ж. ~ы, ~аў і ~; yaxta, idman qayığı; 
гоначная ~а yarış qayığı.
ЯЧМЕН|Ь
1
 м. ~ю; мн. няма; arpa.
ЯЧМЕН|Ь
2
 м. ~ю; мн. няма; itdirsəyi.
ЯШЧАР|КА ж. ~кі, ~ак; kərtənkələ. 
ЯЗВ|А ж. ~ы, ~аў; yara, xora; ~а страўніка 
mədə xorası; ◊ сібíрская ~а qarayara.
ЯЗД|А  ж.  ~ы;  мн.  няма;  1.  gedib-gəlmə 
(mi niklə); 2. sürmə, sürüş.
ЯЗМÍН м. ~у; мн. няма; бат. jasmin.
ЯЗЫК м. ~а, ~оў; dil (orqan); паказаць ~ 
dilini  göstərmək;  ◊  трымаць  ~  за  зубамі 
dilini dinməz qoymaq.
ЯЙК|А і ЯЙЦ|О н. ~а, мн. яйкі, яек; яй цы, 
яец;  yumurta;  курынае  яйцо  toyuq  yumur­
ta sı, знесці яйцо yumurtlamaq, вы лу піц ца з 
яйца yumurtadan çıxmaq, варанае яйцо biş­
miş yumurta, сырое яйцо çiy yumur ta; || прым. 
яечн|ы, ~ая, ~ае, ~ыя; ~ы жаў ток yu mur­
ta sarısı, ~ая шкарлупíна yumurta qabığı.
ЯКАР  м.  ~а,  ~аў;  lövbər,  ləngər;  стаяць  
на ~ы lövbərdə dayanmaq.
ЯКАСН|Ы  прым.  ~ая,  ~ае,  ~ыя;  yüksək 
keyfiyyətli, əla; ~ы тавар yüksək keyfiyyətli 
mal; ◊ грам. ~ы прыметнік əsli sifət.
ЯКАСЦ|Ь  ж.  ~і,  ~ей;  keyfiyyət;  ~ь  тка­
нíны parçanın keyfiyyəti, маральныя ~і əx­
laqi keyfiyyətlər.
ЯЛАВІЧЫН|А ж. ~ы; мн. няма; mal əti;  
суп з ~ы mal ətindən bişirilmiş şorba, ва ра­
ная ~а soyutma mal əti; || прым. яла віч н|ы, 
~ая,  ~ае,  ~ыя;  ~ыя  катлеты  mal  ətindən 
kotlet.
ЯМ|А ж. ~ы, ~; çala, çuxur; рыць ~у çala 
qazmaq, глыбокая ~а dərin çala.
ЯНА займ. РВ яе, ДМ ёй, Т ёй і ёю, мн. 
яны; o (qadın); яна пíша o yazır, яé ручка 
onun qələmi, аддалí ёй ona verdilər, яе лю­
бяць onu sevirlər, ёю задаволены ondan ra­
zıdırlar.
ЯНО займ. РВ яго, Д яму, ТМ ім; о; дзе маё 
пісьмо? – яно на стале mənim məktubum 
hanı? о, masanın üstündədir. 
ЯЗВА
ЯШЧАРКА

Даведачнае выданне
БЕЛАРУСКА-АЗЕРБАЙДЖАНСКІ СЛОЎНIК
У к л а д а л ь н і к і:
Старычонак Васіль Дзянісавіч,
Гіруцкі Анатоль Антонавіч,  
Кудраватых Ірына Пятроўна і інш.
Рэдактар  В. А. Рахуба
Мастацкія рэдактары  В. А. Жахавец, І. Т. Махнач
Тэхнічны рэдактар  М. В. Савіцкая
Камп’ютарная вёрстка  В. Л. Смольскай
Падпісана да друку 22.07.2015. Фармат 70×100
1
/
16
. Папера афсетная. Друк афсетны.  
Ум. друк. арк. 23,4. Ул.-выд. арк. 21,8. Тыраж 100 экз. Заказ 133.
Выдавец і паліграфічнае выкананне:
Рэспубліканскае ўнітарнае прадпрыемства «Выдавецкі дом «Беларуская навука». 
Пасведчанне аб дзяржаўнай рэгістрацыі выдаўца, вытворцы, распаўсюджвальніка 
друкаваных выданняў № 1/18 ад 02.08.2013. Вул. Ф. Скарыны, 40, 220141, г. Мінск.

Yüklə 3,78 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   55




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin