Саадат Муршудова
(Институт рукописей)
Тюркские рукописи в трудах Л.В.Дмитриевой
В период позднего средневековья во многих областях современного СНГ тюркские языки являлись одними из распространенных письменных языков, наряду с арабским и персидским. Это обуславливалось политической ситуацией той эпохи. Исторические события развертываются так, что со временем арабский и персидский языки начинают терять свое превосходство, немаловажную роль в политической и письменно - культурной сфере начинает играть турецкий язык. До наших дней сохранилось большое количество частноделовой и официальной переписки на тюркских языках арабской графике. Тюркоязычные памятники письменности, в особенности, поэтические и прозаические произведения имели огромную ценность не только на Ближнем и Среднем Востоке, но и во многих областях России, Европы и Америки. Тюркские рукописи украшают множество сокровищниц, архивов, библиотек любой страны мира. Они хранятся в крупных библиотеках Германии, Великобритании, Швеции, Дании, Австрии, Италии, Польши, России и многих других стран, тем самым являясь материальной ценностью государства, в котором они хранятся.
Процесс приобретения тюркских памятников письменности в Европе начался в результате роста интереса к культуре Востока, в особенности, в области литературы и искусства. Рукописи переправлялись зарубеж разными способами: в качестве трофея, подарка, раритета, путем продажи, а также приобретались со стороны любителей и коллекционеров древней книги. Уже в последующие годы стали организовываться научные экспедиции по сбору рукописей. Именно таким способом библиотеки России пополнялись восточными рукописями.
Одной из богатейших сокровищниц тюркских рукописей является Институт Востоковедения АН в России. Важные сведения о тюркских языках впервые были представлены в трудах тюркского филолога М.Кашгари "Дивану лугат ат-тюрк" ("Словарь тюркских языков") XI века. В XV-XVII веках главным направлением тюркологии было изучение Османской империи и турецкого языка.
Формирование тюркологии в России началось в XVIII веке. В лексиконе академика П.С.Палласа "Сравнительные словари всех языков и наречий" (1787), изданном в Санкт-Петербурге, приведён лексический материал из татарского, мишарского, ногайского, башкирского и других тюркских языков. Как самостоятельная дисциплина тюркология сформировалась в России во второй половине XIX века. Большую роль в её становлении и развитии сыграли исследования М.А.Казембека ("Грамматика турецко-татарского языка", 1839), О.Н.Бетлингка ("Грамматика якутского языка", 1851), П.М.Мелиоранского ("Арабская филология о турецком языке", 1900), А.Н.Самойловича ("Опыт краткой крымско-татарской грамматики", 1916), Н.Н.Ильминского, И.Н.Березина, Л.З.Будагова, В.Д.Смирнова и других учёных. В развитие отечественной тюркологии большой вклад внесли учёные тюркоязычных национальностей: Ч.Ч.Валиханов, К.Насыри, М.Уметбаев, М.Ф.Ахундов, И.Алтынсарин, Н.Ф.Катанов, в советский период — тюркологи В.А.Богородицкий, С.Е.Малов, Н.И.Ашмарин, Е.Д.Поливанов, Б.Чобанзаде, К.К.Юдахин, Н.К.Дмитриев, И.А.Батманов, С.Аманжолов, Б.М.Юнусалиев, Дж.Г.Киекбаев, А.М.Щербак, М.Ш.Ширалиев, Э.Р.Тенишев, А.Н.Кононов, Н.А.Баскаков, А.А.Юлдашев, Л.Заляй и другие. Значительная работа была проведена по изучению говоров и диалектов тюркского языка, разработана грамматическая система тюркских языков, изданы научные грамматики.
Огромный труд был проделан известным тюркологом Л.В.Дмитриевой, которая на основе всего фонда института подготовила «Каталог тюркских рукописей Института востоковедения Российской Академии Наук», изданный в 2002 году.
Л.В.Дмитриева выдающийся тюрколог – лингвист и археограф (1924-1997). Она внесла весомый вклад в дело хранения, реставрации, археографической обработки и введения в научной оборот всех фондов Рукописного отдела нынешнего Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН, особенно его собрания тюркских рукописей. Превосходный лигвист и замечательный знаток тюркских языков и рукописной книги на этих языках Л.В.Дмитриева своими работами внесла огромный вклад в науку Востоковедения.
«Каталог тюркских рукописей Института востоковедения Российской Академии наук» Л.В.Дмитриевой является одним из таких вкладов в тюркологию. Глубоко и тщательно изучив тюркские рукописи, она систематизировала их и представила в определенной хронологической последовательности. Каталог построен по тематическому принципу и включает 30 рубрик (история, география, биографии, энциклопедии, астрологию, литературоведение, фольклор и т.д.). Тематические группы, в свою очередь, распределяются по авторам – по времени их жизни или смерти. Каталог был издан на основе трех опубликованных ранее выпусков «Описания тюркских рукописей Института востоковедения», содержащих 1171 описание. В данном каталоге были переработаны и дополнены первичные два выпуска.
В первую очередь нужно отметить, что состав фонда пополнялся, В основном, за счет коллекций, купленных у разных лиц (Ж.Л.Руссо, Г.Р.Фонтона и др.); поступленных в дар от владельцев коллекций или из личных библиотек востоковедов и должностных лиц (Кауфмана К.П., Куна А.Л. и др.); рукописей, привезенных из научных экспедиций по сбору рукописей (Залеман К.Г., Самойлович А.Н. и др.).
А также нужно отметить, что тюркские рукописи могли входить в состав коллекций ряда поступлений, включающих и арабские и персидские рукописи, количество которых 108. В каталоге указываются коллекции и отдельные приобретения рукописей, с указанием даты их поступления в Азиатский музей. Даются полные названия учреждений и экспедиций, отмечаются инициалы и даты жизни коллекционеров, фиксируются места собирания или приобретения ими рукописей.
Каталог содержит описание 2432 списков для 1674 рукописей. Каждое произведение сопровождается краткой информацией, включающей в себя данные об авторе, дате и времени его жизни, название произведения, его перевод, время написания, краткая характеристика сочинения (содержание, структура и т. д.), минимальная библиография о сочинении и его авторе; а также описанием всех существующих в ИВ АН списков этого сочинения, располагаемых в хронологическом порядке (дате и времени переписки). Каждый список описывается по следующей схеме: шифры (новый и старый), листаж, размеры листа и текста в сантиметрах, число строк на странице, основные сведения о списке (его полнота, указание названия, имени автора, даты составления и т.д.), его структура, происхождение и палеографические данные.
Тематически и количественно эти рукописи распределяются следующим образом:
Dostları ilə paylaş: |