ТЕМА
|
КОЛИЧЕСТВО СПИСКОВ
|
НОМЕР ОПИСАНИЯ
|
1.
|
История
|
159
|
№ 1 - 159
|
2.
|
География
|
47
|
№ 160 – 206
|
3.
|
Календари
|
6
|
№ 207 – 212
|
4.
|
Биографии
|
22
|
№ 213 – 234
|
5.
|
Родословные
|
10
|
№ 235 – 244
|
6.
|
Акты
|
41
|
№ 245 – 285
|
7.
|
Энциклопедии
|
5
|
№ 286 – 290
|
8.
|
Библиография
|
4
|
№ 291 – 294
|
9.
|
Математика
|
2
|
№ 295 – 296
|
10.
|
Минералогия
|
2
|
№ 297 – 298
|
11.
|
Астрология
|
10
|
№ 299 – 308
|
12.
|
Медицина
|
38
|
№ 309 - 346
|
13.
|
Этика
|
38
|
№ 347 – 384
|
14.
|
Философия
|
2
|
№ 385 - 386
|
15.
|
Религия
|
267
|
№ 387 - 653
|
16.
|
Мусульманская агиография
|
181
|
№ 654 - 834
|
17.
|
Языкознание
|
75
|
№ 835 – 909
|
18.
|
Эпистолярная проза
|
27
|
№ 910 – 936
|
19.
|
Художественная литература: поэзия
|
886
|
№ 937 – 1822
|
20.
|
Проза
|
37
|
№ 1823 – 1859
|
21.
|
Литературоведение
|
64
|
№ 1860 – 1923
|
22.
|
Фольклор
|
245
|
№ 1924 – 2168
|
23.
|
Учебные пособия
|
32
|
№ 2169 – 2200
|
24.
|
Музыка
|
2
|
№ 2201 – 2202
|
25.
|
Шахматы
|
1
|
№ 2203
|
26.
|
Военное дело
|
2
|
№ 2204 – 2205
|
27.
|
Охота
|
3
|
№ 2206 – 2208
|
28.
|
Ремесло
|
1
|
№ 2209
|
29.
|
Обрядники ремесленников
|
66
|
№ 2210 – 2275
|
30.
|
Гадания – сонники – приметы - талисманы
|
23
|
№ 2276 – 22998
|
31.
|
Собрания и сборники материалов, относящихся к нескольким тематическим рубрикам
|
134
|
№ 2299 - 2232
|
По временам написания сочинений рукописи представлены:
XI
век
|
XII
век
|
XIII
век
|
XIV
век
|
XV
век
|
XVI
век
|
XVII
век
|
XVIII
век
|
XIX век
|
XX
век
|
1
|
61
|
23
|
20
|
153
|
223
|
79
|
198
|
167
|
49
|
По времени их переписки
XIV
век
|
XV
век
|
XVI
век
|
XVII
век
|
XVIII
век
|
XIX
век
|
XX
век
|
1
|
3
|
47
|
60
|
165
|
721
|
77
|
Дату написания и переписки имеют только 1081 из описанных списков. Представлены авторы, писавшие и стихи и прозу (Физули, Навои, Ламии и др.); в некоторых рукописях имена переписчиков не указаны.Некоторые рукописи переписаны востоковедами (О.И.Сенковским, А.Н.Самойловичем в Петербурге). По мере поступления тюркские рукописи исследовались востоковедами разных поколений, в результате которых был создан их карточный каталог. При описании были использованы каталоги тюркских рукописных фондов мира.
Описание рукописей в каталоге дополняют указатели, которые помогают ориентироваться в нем: указатель названий сочинений; указатель имен авторов, переводчиков, комментаторов, составителей сборников; указатель имен переписчиков; указатель дат переписки рукописей; хронологический (по векам) перечень сочинений; указатель автографов; указатель рукописей, художественно оформленных; указатель коллекций; указатель соответствий шифров рукописей и номеров описаний; указатель соответствий старых и новых шифров рукописей и номеров описаний.
Своей монументальной работой в науке Востоковедения Л.В.Дмитриева оставила глубокий след в области тюркологии. Подобные работы помогают нам в получении информации о личностях, об авторах, живших и творивших в прошлые века, в воссоздании максимально полной исторической картины определенной эпохи, о существовании какого-либо произведения, есть ли другие ее копии, о редких рукописях и т.д.; незаменимая роль таких каталогов появляется в научно- исследовательской работе.
Литература:
-
Дмитриева Л.В. «Каталог тюркских рукописей Института востоковедение в Российской Академии Наук», Москва 2002
-
Дмитриева Л.В., Мугинов А.М., Муратов С.Н. «Описание тюркских рукописей Института народов Азии», I, История, М.,1965
-
Дмитриева Л.В., Муратов С.Н. «Описание тюркских рукописей Института Востоковедения», II, История, акты, библиография, энциклопедии, география, календари, М., 1975
-
Дмитриева Л.В. «Описание тюркских рукописей Института Востоковедения», III, поэзия и комментарии к поэтическим сочинениям, поэтика, М., 1980
-
Musabəyli A. “Xarici ölkələrdəki Azərbaycan əlyazmalarının toplu kataloqu”, I cild, Elm, Bakı, 2012
Xanım Əsədova (Abdullayeva)
(Əlyazmalar İnstitutu)
Hənəfİ fİhq alİmİ əlyazmalarının
Bakı nüsxələrİ
Hənəfi məzhəbinin böyük fiqh alimlərindən olan Əbul-Leys Nasr b. Məhəmməd b. Əhməd b. İbrahim əs-Səmərqəndi əl-Hənəfi təfsir, kəlam, fiqh, təsəvvüf və əxlaq sahəsində mühüm əsərləri olan İslam üləmalarındandır. Əbul-Leys künyəsi ilə bilinən alim İmamul-Xuda ləqəbiylə yanaşı, əs-Səmərqəndi ünvanıyla da tanınır. Səmərqəndi h.IV (m.X) əsrdə Səmərqənddə yetişmiş fəqihdir. Doğum tarixiylə bağlı müxtəlif fikirlər irəli sürülən Əbul-Leysin Səmərqəndli olması da ehtimaldır. Bəzən tədqiqatçılar onu h.294 (m. 906)-cı ildə vəfat edən və Əbul-Leys əs-Səmərqəndi ləqəbi ilə tanınan mühafizlə qarışdırmışlar.
Qaynaqlarda Əbul-Leys əs-Səmərqəndinin doğum yeri, tarixi, dil və milliyyəti, nəsəbi haqqında dəqiq məlumatlara rast gəlinməyib. “Səmərqəndi” nəsəbinə söykənərək onun Səmərqənd və civarında yaşadığı deyilə bilər. Əl-Hənəfinin “Xizanətül-fiqh” və “Uynül-məsail” əsərlərini tədqiq edən Səlahəddin ən-Nahi yazır: “Əbul-Leysin həyatından bəhs edən “Tabaqat və bioqrafi” kitablarında onun ərəb olduğuna dair səhih bir məlumat yoxdur, fəqət bu da qaydaya uyğun deyil. Çünki ərəblərdən biri bioqrafi yazdıqda nəsəbi göstərilir. Düşünürəm ki, Əbul-Leys ərəb deyil, böyük ehtimalla türkdür. Mavərənnəhr sakinlərindəndir. Səmərqənddə doğulub və yaşayıb. Bəlhdə elm təhsis etdi, müdərris oldu və orada vəfat etdi. Bu bölgə əhalisinin çoxu ərəb və fars gəlmələriylə qonşu olsalar da türkdürlər. Dili isə Soğd (Zərəfşan)1 əhalisinin danışdıqları türkcə idi”.
Fars əsilli Səmənilər dövlətinin hökmranlığı zamandında (h.261-389) yaşayan Əbul-Leys zamanın tələbinə uyğun olaraq fars dilini də mükəmməl bilirdi, “Hekayəti-pirlər” və “Mənaqibi-evliya” adlı osmanlıcaya tərcümə edilən əsərlərinin orijinalları farscadır.
İlk müəlliminin atası olduğu rəvayət edilən alimin əsil mürşidi “Balaca Əbu Hənifə” ünvanı ilə məşhur olan Belhli Əbu Cafər əl-Hinduvanidir və ondan Hənəfi fiqhi ilə yanaşı hədis, kəlam, təfsir dərsləri almışdır. Səmərqənd, Behl, Buxara ilə yanaşı Bağdada getmiş, orada Məhəmməd b. Səhl ən-Nisaburidən hədis rəvayət etmiş, ondan da Əli b. Əhməd ər-Rəzzaq nəql etmişdir.
Səmərqənd qazısı Əbu Bəkr Məhəmməd Səid və Əbu Bəkr Məhəmməd b. Fazil əl-Buxari onun digər müəllimlərindəndir.
Fətva, nəsihət, elmihal mövzusunda yazdığı əsərlərinə görə İslam aləmində ən çox tanınan fiqh alimidir. İstər təlif etdiyi əsərləri, istərsə də ona yazılan əsərlərinə görə Cənub Qərbi Avropa, Şimali Afrika, Şərqi Asiyada sayılıb-seçilən üləmalar sırasında yer almışdır.
Əsərləri fərqli müsəlman xalqları tərəfindən öz dillərinə çevrilmiş, böyük vəli və mübarək zat olaraq anılan alimin adına türbələr və mədrəsələr inşa edilmişdir. Əbu Hənifə və tələbələri tərəfindən qələmə alınmış fiqhi mətnlərin Hənəfi məzhəbinə mənsub olan insanlar arasında yayılmasına və anlaşılmasına Əbul-Leys öz qələmi, fikirləri ilə istiqamət vermişdir. Həhəfi məzhəbinin qurucusu İmam Əzəmin düşüncələrini təqib etmiş, Mavərənnəhrdə yaşamış və Əhli-Sünnətə nisbət edilən kəlam ekolunun qurucusu türk alimi İmam Əbu Mənsur əl-Maturidinin görüşləri də onunla paralelldir. Əsərlərində vəhy, nüzul səbəbləri, qiraət fərqlilikləri, nəsx mövzularına geniş yer verən əs-Səmərqəndi ayəti-kərimənin zahiri mənasına zidd olmayan, bəzi işarətlər və gizli bilgilərin qəlbə doğamasıyla Qurani-Kərimin işari (təsəvvüfi) təfsiri metodu sahəsindəki ilk müfəssirlərdəndir. Həmçinin əsərlərini təlif edərkən Əbu Ubeydə Müəmmər b. Müsənmadan qaynaqlanmışdır.
Əbul-Leys Nasr böyük həcmli fiqhi əsərləri əsas ana xəttləri ilə sistemləşdirmiş, qısaca yazılan ilk Hənəfi müxtəsərlərini qələmə almış və xilaf ədəbiyyatının əsasını qoymuşdur. Alim həmçinin nadirur-rəvayə (tədvin)1 çalışmaları da gerçəkləşdirmişdir.
Məzhəb imamlarının ardınca gələn fiqihçilərin fikir və görüşlərini bir araya gətirməyi hədəfləyən nəvazil ədədbiyyatı da Əbul-Leysə aiddir. III (m.IX) bə IV (M.X) əsrdə yaşamış bir çox önəmli fiqh alimləri elmi baxışlarında ona söykənmişdir.
Vəfat iliylə bağlı mənbələrdə h.373 (m.983) ilə h.393 (m.1003) arasında dəyişən yeddi fərqli tarix verilsə də, əsas h.373-ci il cümədul-əvvəlin 11-ində (m.983, 21 oktyabr) öldüyü üzərində durulur.
Fəqihin Hənəfi fiqh elmi, təfsir, hədis, iman, əxlaq, elmihal və s. islami mövzulardan bəhs edən “Təfsirul-Quran”, “Xizanətul-fiqh”, “Umdətul-əqaid”, “Sərhul-Camius-sağir”, “Muxtəlifur-rəvayə”, “ən-Nəvazil fil-füru”, “Bustanul-arifin”, “Tənbihul-ğafilin”, “Dəqaiqul-axbar fi zikril-Cənnəti vən-Nar”, “Təsisul-fiqh”, “Risalətul-maarifə vəl-iman”, “ər-Risalə fil-fiqh”, “Fədailu-Ramazan” və b. alimlər tərəfindən tədqiq olunan və oxunan əsərlərdəndir.
Əbul-Leysin bir çox dillərə tərcümə edilərək nəşr olunan əlyazma nüsxələri dünyanın fərqli muzey kitabxanalarında, arxivlərdə və şəxsi fondlarda mühafizə edilməkdədir. Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Məhəmməd Füzuli adına Əlyazmalar İnstitutunda da müəllifin “Bustanul-arifin” və “Tənbihul-ğafilin” əsərlərinin Bakı əlyazma nüsxələri mühafizə olunmaqdadır:
-
1) “Bustanul-arifin” Əlyazmalar İnstitutu Bakı əlyazması, B-6841; Əsər 156 babdan ibarətdir. Həcmi 113 vərəq, ölçüsü 23x14,2 sm, köçürülmə tarixi h.1220 (m.1805), xətti gözəl nəsx, kağızı krem rəngli, filiqranlı Avropa istehsalı. Mətni qara, bəzi başlıqlar qırmızı mürəkkəblə yazılıb. Katibi Abdullah ibn Molla Hüseyn ibn Mahmud. Əlyazma yaxşı vəziyyətdədir, cildi sonradan karton cildə tutulmuşdur. 4a-6a vərəqlərində əsərin fehristi, 6a-7a vərəqlərində oval şəkilli “عبد الله” sahiblik möhrü vardır. 8a-da birinci bab “Elmin tələbi” ilə başlayır. 99b-də həmçinin oval şəkilli sahiblik möhürü basılmışdır.
Başlanır: الحمد الله رب العالمين و العاقبة للمتقين
(8a) و لا حول و لا قوة الَّه بالله العلى العظيم
Bitir: يقول فقير ربى انْ يوتينى خيرا من جَنّتك
-
“Bustanil-arifin”. ƏYİ B-4021; Əlyazma 156 babdan ibarətdir. Həcmi 113 vərəq, ölçüsü 23x14,5 sm, köçürülmə tarixi h. 1266 (m.1849), katibi Abdullah ibn Molla Hüseyn ibn Mahmud. Xətti gözəl nəsx-nəstəliq, kağızı filiqranlı Avropa istehsalı, mətni qara və qırmızı mürəkkəblə yazılmışdır. Əsər 7b-də başlayıb 99b-də bitir. Əlyazmanın əvvəlində və sonunda “Abdullah” isimli ovalvari sahiblik möhrü vardır.
-
“Bustanil-arifin”. ƏYİ B-4021; 4) ƏYİ B-6673; Əlyazma 153 babdır. Həcmi 344 səhifə, ölçüsü 21x14,5 sm, xətti gözəl nəsx-nəstəliq, köçürülmə tarixi h.1093 (m.1682). Kağızı krem rəngli kobud Şərq istehsalı, üzərində su ləkələri vardır. Mətni qara, bəzi başlıqlar qırmızı mürəkkəblə yazılmışdır. Əlyazmanın mətni 3b-dən başlayır. Əsərdə elmin tələbi, elmin qazanılması, Hənəfi fiqhi və elmihal məsələlərindən söhbət açılır. Əlyazma mətni 133a da bitir. Cildinə sonradan divar kağızı çəkilmişdir.
Əsərin Türkiyə muzey kitabxanalarında da əlyazma nüsxələri mövcuddur: 1. Bayəzid kitabxanası Vəliyyəddin əfəndi. No: 1869; 1870: 2. Antalya Təkəlioğlu kit. No: 776; 785/1: 3. Süleymaniyə kit. Yazma Bağışlar No: 884: 4. Ayasofiya kit. No. 523; 1683; 1686: 5. Dügümlü Baba kitabxanası No: 254.
-
1) “Tənbihul-ğafilin”. Əlyazmalar İnstitutu Bakı nüsxəsi, şifri B-2088; Əlyazma 94 babdan ibarətdir. Həcmi 241 vərəq, ölçüsü 20,3x16 sm, sətir sayı 16, xətti oxunaqlı nəsxdir. Kağızı krem rəngli, filiqranlı Avropa istehsalı. Mətni qara, başlıqlar və haşiyələrdəki bəzi şərhlər qırmızı mürəkkəblə yazılmışdır. Əlyazma dağınıq vəziyyətdədir, cildi yoxdur, vərəqlərində su ləkələri vardır və qurd yemişdir. Səhifə 1a-2a-da müqqədimə verilmişdir. Əlyazma mətni 2b-də dua və səlavatla başlayır. 3a-dan başlayaraq 1-ci bab olan ixlas, ixlasın qazanılması və şərtlərindən söhbət açılır. Digər bablarda ölüm halı, qəbir əzabı, qiyamət günü insanların halı, cənnət və cəhənnəm əhli, qeybət, həsəd, kibir, zina, valideyin haqqı, övlad haqqı, zəhmət və şevqət, dua, təvəkkül, təfəkkür, həya və s. mövzulardan bəhs olunur. 235a-da 94-cü hekayə babı başlanır. Əsərin 241b-dən sonrakı vərəqləri düşdüyündən sonu naqisdir.
Başlanır: (2b) الحمد الله هدانا كتابه و دعانا الى معرفة ثوابه
Bitir: (241b) و صاحب جريح الراهب و صاحب يوسف و هو قوله
Dostları ilə paylaş: |