radio, telefon, incəsənət,
dünyagörüĢü, balet, təyarrə
və s.
Belə
sözlər,
ölkənin
ictimai-siyasi
quruluşundan asılı olmadan, hər hansı bir ölkə
haqqında aradakı müasir məişət, istehsalat və
mədəni münasibətlər haqqında yazılan əsərlərdə də
işlədilə bilər. Əlbəttə, tarixilik kimi çalarlıq verəmk
məqsədi olduqda həmin yeni sözlərin əvəzinə
əvvəllər işlədilmiş arxaik sözlərdən istifadə
olunmalıdır.
c) Yeni sözlərin bir qismi də vardır ki,
bunlardan ifşa məqamında, mənfi hisslər və nifrət
çalarlığı yaratmaq üçün istifadə olunur. Bu
575
Сечилмиш ясярляри
lX
məqsədlə xüsusən sovet cəmiyyətinə yabançı və
düşmən olan quruluşu, prosesi, dünyagörüşünü,
ideoloji cərəyanı, hadisəni, partiyanı, dəstəni, hətta
şəxsiyyəti bildirən sözlərdən daha çox istifadə
olunmuşdur. Məsələn:
imperialist, kapitalist,
feodal, müstəmləkəçi, irqçi, idealist, hitlerçi, sol-
çuluq, opportnizm
və s.
Bu növ sözlər adi terminlər kimi işlədildikdə
heç bir ifşaedici çalarlığa da malik olmaz. Hətta bu
sözlərin harada, hansı məqamda, hansı tonda
işlənib deyilməsinin də əhəmiyyəti vardır.
M.F.Axundov ateist idi
– cümləsini eşidən müasir
oxucularımızda M.F.Axundova qarşı nifrət hissləri
yaranmaz. Lakin dindar şəxs haqqında danışarkən
ona
–dinsiz, imansızsan
– deyilsə, bu sözlərdən
həmin şəxsdə qəzəb və təhqir hissi, bu sözləri
eşidən digər dindarlarda isə həmin şəxsə qarşı kin,
nifrət hissləri yaranmış olur.
Yeni sözlərdən kinayə məqsədi ilə istifadənin
daha başqa yolları da olur; məsələn: yeniliyə qarşı
olan bir mühafizəkarı öz danışığı ilə gülücünc
vəziyyətdə ifşa etmək üçün həmin mühafizəkar
tipin danışığında yenilik əlaməti olaraq bəzi yeni
sözlər də yanlış tələffüz olunur, ya da dilin özündə
olan kiçildici, gülüş törədci üsullarla dəyişdirilib
işlədilir.: M.Ə.Sabirin öz dövründə dilə yeni daxil
olan belə sözlərdən satira məqsədi ilə necə
məharətlə istifadə etdiyini aşağıdakı misralarda
görə bilərik:
|