602
Фирузя Мяммядли
əvəzində işlədilmişdir. «Son qoymaq» bilavasitə
dilimizin
özünə məxsusdursa, «xatimə çəkmək»
ərəb mənşəli «xatim» sözü ilə xalis Azərbaycan
sözü olan «çəkmək» sözünün birləşməsindən
yaranmışdır. Müasir
dilimizdə dini mərəsimlərlə
bağlı işlənən «xətm etmək» ifadəsində sözün ilkin
ifadə forması qorunub saxlanmışdır.
b) Tarixən dilimizdə iĢlək olub sonradan
arxaik plana keçən qədim türk sözləri
Gənc müəlliflərin dilində işlənən köhnəlmiş
sözlərin bir qismi qədim türk mənşəli olub, öz
işləkliyini çoxdan itirmiş sözlərdir.
Bu qəzetin səhifələrində gedən yazılarda
qədim türk fonetik tərkibində
işlədilən sözlər də
maraqlı məqamlarla bağlıdır. Aşağıdakı nümu-
nələrə diqqət yetirək:
– Hələ Tacizadə kimi
bilgə
bir adam Taclıya
toxuna bilmirdi.
«Bilikli», «bilici» sözlərinin
bilgə
fonetik
tərkibində, həm də tarixi mövzuda yazılmış bədii
əsərin təhlilində işlədilməsi
tarixi keçmişimizə
ehtiramdan irəli gəlsə də, müasir ünsiyyət
mövqeyindən yanaşdıqda dildə işlək olan «bilikli»,
«bilici» sözlərinin arxaik
plana keçməsi məqsədi
daşıdığından rəğbət doğurmur.