Journal of Academic Research
and Trends in Educational
Sciences
Journal home page:
http://ijournal.uz/index.php/jartes
STUDIES IN THE STUDY OF LINGUISTIC ABILITIES
Xudayberdiyeva Sevara
1
National University of Uzbekistan
KEYWORDS
ABSTRACT
ability, lexicon, linguistics,
linguistic speech, second
language, intellectual abilities
Ability refers to readiness, the tendency to master a certain type of activity
in different situations, as well as the speed and ease of mastering this
activity. In the field of linguistics, we are talking about the ease of
mastering the basics of the language: knowledge of linguistic units,
combining words and the rules of sentence construction. This
metaphorical term reflects the phenomenon of intuitive language
acquisition, which is manifested in the understanding and use of idiomatic,
lexical, stylistic and other linguistic constructions even before the
purposeful acquisition of the language. Language sense is the ability to
generalize knowledge at the level of primary generalization, without
consciously separating the elements included in the generalization.
2181-2675/© 2023 in XALQARO TADQIQOT LLC.
DOI:
10.5281/zenodo.7810940
This is an open access article under the Attribution 4.0 International (CC
BY 4.0) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru)
1
Master, Faculty of Social Sciences, National University of Uzbekistan, Tashkent, Uzbekistan
Journal of Academic Research and Trends in Educational Sciences (JARTES)
VOLUME 2, ISSUE 2 / ISSN 2181-2675
43
LINGVISTIK QOBILIYATLARNING O’RGANISHDA TADQIQOTLAR
KALIT SO‘ZLAR/
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА:
ANNOTATSIYA/
АННОТАЦИЯ
qobilyat, leksik, tilshunoslik,
lingvistik nutq ikkinchi til,
intellektual qobilyatlar
Qobiliyat tayyorlikni, turli vaziyatlarda faoliyatning ma’lum bir
turini oʻzlashtirishga moyillikni, shuningdek, ushbu faoliyatni
oʻzlashtirish tezligi va qulayligini nazarda tutadi. Tilshunoslik
sohasida gap til asoslarini oʻzlashtirishning qulayligi: lingvistik
birliklarni bilish, soʻzlarni birlashtirish va gaplar tuzish qoidalari
haqida bormoqda. Ushbu metaforik atama tilni maqsadli
oʻzlashtirishdan oldin ham idiomatik, leksik, stilistik va boshqa
lingvistik konstruktsiyalarni tushunish va ishlatishda namoyon
boʻlgan intuitiv tilni oʻzlashtirish hodisasini aks ettiradi. Til
tuygʻusi - bu umumlashtirishga kiritilgan elementlarni ongli
ravishda ajratmasdan, bilimlarni birlamchi umumlashtirish
darajasida umumlashtirish qobiliyati.
Mahalliy psixologiyada bu yoʻnalishda katta ish - L. I. Sidorenkova, turli yoshdagi
tillardagi qobiliyatlarni oʻrganish maxsus dasturini ishlab chiqdi
2
. Lingvistik qobiliyatlar
tarkibida qoʻshimcha texnikani qoʻllash jarayonida quyidagi komponentlar ajratdi: chet
tilini oʻrganishga moyillikni aniqlaydigan tabiiy lateral psixofizologik asos sifatida; ogʻzaki;
nutq faoliyati; motivatsiya xususiyatlari, turli yoshdagi bolalar har doim yuqori darajada
tinglashni, shuningdek, chet tiliga qiziqish va yuqori umumiy faoliyatni rivojlantirdilar.
Xorijiy tillarni oʻrganish bilan bogʻliq yana bir muhim ish N. D. Galskovaga tegishli
boʻlib, u “ikkinchi til – shaxs” tushunchasini kiritdi. Uning nuqtai nazari boʻyicha, bunday
shaxsiyat rivojlanishida chet tilini oʻqitishning asosiy maqsadi hisoblanadi. “Ikkinchi til
shaxsi” tushunchasi koʻp bosqichli boʻlib, “madaniyatlararo darajadagi chet el bilan muloqot
qilish uchun insonning qobiliyatlari toʻplami” ni ifodalaydi
3
. Bunday shaxs turli xil
xususiyatlarning butun majmuasini oʻz ichiga oladi: fonologiya, yuqori darajadagi lingvistik
qobiliyat, boshqa tomondan, yaxshi rivojlangan kommunikativ qobiliyatlar va tillarni
oʻrganishga koʻproq turtki boʻldi.
Gʻarbiy kognitiv psixologiyada P. Robinsonning lingvistik qobiliyatlari modeli eng
koʻp va boshqa tadqiqotlarni umumlashtiradi. P. Robinsonga koʻra, insonning asosiy bilim
resurslari va qobiliyatlari ikkinchi tilni oʻzlashtirishdagi muvaffaqiyatlarni tavsiflovchi
qobiliyat komplekslari (“aptitude complexes”) deb ataladi. Kognitiv resurslar ostida P.
Robinson umumiy intellektual qobiliyatlarni — fludlashgan va kristallashganga ajratadi,
fonologik ish xotirasi ma’lumotlarini qayta ishlash tezligini, grammatik sezuvchanlikni,
uzoq muddatli xotirani tushunadi. Keyinchalik ular tilni assimilyatsiya qilish va lingvistik
2
Сидоренкова Л.И. Возрастные различия в структуре языковых способностей и возможности их учета в процессе
обучения иностранному языку // Психология обучения. 2008. № 10. С. 14—28.
3
Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пос. для учителя. 3-е изд., перераб. и
доп. М.: АРКТИ, 2004. 192 с.
Journal of Academic Research and Trends in Educational Sciences (JARTES)
VOLUME 2, ISSUE 2 / ISSN 2181-2675
44
materiallarni qayta ishlash bilan bevosita bogʻliq boʻlgan qobiliyatlarga bogʻliq — semantik
xotira, ma’lum bir nutq uchun xotira, grammatik, leksik va fonologik qoidalarni bilish va
ularni umumlashtirish va qayta ishlash qobiliyati, axborotni chuqur semantik qayta ishlash.
Nihoyat, ushbu model tilni assimilyatsiya qilish uchun oʻziga xos xususiyatga ega boʻlgan
yana ikkita komponentni toʻldiradi: bu avvalgi lingvistik tajribani va insonning umumiy
xabardorligini tavsiflovchi aniq vazifalar bilan ishlashning oʻziga xos xususiyatlari;
kommunikativ va shaxsiy xususiyatlari. Ushbu model boshqa tadqiqotchilar
4
tomonidan
empirik tarzda tasdiqlangan.
Umuman olganda, lingvistik qobiliyatlarni oʻrganishdagi zamonaviy kompleks
tarkibidagi turli tarkibiy qismlarni hisobga olgan holda kompleks yondashuvga yoʻnalishni
belgilaydi. Ushbu yondashuvda muayyan kamchiliklar mavjudligiga qaramasdan, koʻplab
mutaxassislar uning yuqori samaradorligi va istiqbollarini qayd etadilar. O. N. Igna haqli
ravishda ta’kidlaganidek, “zamonaviy kompleks yondashuvlar nafaqat diagnostika
natijalariga yoʻnaltirilgan boʻlishi kerak”, balki lingvistik qobiliyatlarni rivojlantirishning
mumkin boʻlgan keyingi usullari va ularning yuqori koʻrsatkichlari, lingvistik iste’dodlari
takidlab oʻtadi
5
.
Zamonaviy jamiyatda muvaffaqiyatli professional shaxslararo munosabatni amalga
oshirish uchun chet tilining roli katta ahamiyatga ega. Shu nuqtai nazardan, lingvistik
sohada muvaffaqiyatni ta’minlaydigan kognitiv determinantlarni oʻrganish qanchalik
muhim ahamiyatga ega.
Ikkinchi tilni oʻrganish uchun eng muhim omillar orasida verbal intellekt va ishchi
xotirasi mavjud. Zakovat an’anaviy ravishda turli tadbirlarni oʻzlashtirishning asosiy bilim
determinantlari sifatida qaraladi. Lingvistik sohaga kelsak, koʻplab mutaxassislar ogʻzaki
nutq - tahlil, sintez, ogʻzaki analogiyalardan foydalanishada muvaffaqiyat bilan ikkinchi tilni
oʻzlashtirishda individual farqlarni tushuntiradilar. Ushbu bayonot lingvistik testlar
boʻyicha ma’lumotlarning ogʻzaki qobiliyatlari bilan ijobiy aloqasini koʻrsatadigan bir qator
empirik faktlar bilan qoʻllab-quvvatlandi
6
. Oʻz navbatida, V. Shnayder va K. Makgryu ogʻzaki
komponent
7
, shu jumladan, kristallashgan intellekt, lingvistik sohasida individual farqlarga
ajratdi. Ular kristallashgan intellektning ikkita komponentini ajratishga muvaffaq boʻlishdi.
Birinchisi, ogʻzaki bilimlarni olish va assimilyatsiya qilish uchun javobgar boʻlgan umumiy
verbal axborot (“General verbal information”). Ikkinchi omil tilni rivojlantirish uchun
mas’uldir — soʻzlarni, jumlalarni, matnlarni tushunish, nutqni qurishning asosiy qoidalarini
belgilash va ularni boshqa sharoitlarga oʻtkazish - (“tilni rivojlantirish”). Tadqiqotchilarning
fikriga koʻra, mahalliy va ikkinchi tilni samarali oʻzlashtirish uchun mas’uldir. Intellekt bilan
bir qatorda, soʻnggi paytlarda olib borilgan tadqiqotlar lingvistik qobiliyatlarni ishchi
4
Dörnyei Z. The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ:
Lawrence Erlbaum Associates, 2005. 270 p.
5
Игна О.Н. Подходы к выявлению лингвистической одаренности и способностей к иностранным языкам //
Актуальные проблемы лингводидактики. Вестник ТГПУ (TSPU Bulletin). 2013. № 3 (131). С. 115—119.
6
Сидоренкова Л.И. Возрастные различия в структуре языковых способностей и возможности их учета в процессе
обучения иностранному языку // Психология обучения. 2008. № 10. С. 14—28.
7
Skehan P. A cognitive approach to language learning. Oxford: OUP Oxford, 1998. 324 p.
Journal of Academic Research and Trends in Educational Sciences (JARTES)
VOLUME 2, ISSUE 2 / ISSN 2181-2675
45
xotirasi bilan bogʻlash boʻyicha empirik ma’lumotlarni oʻz ichiga oladi. Ushbu konsepsiyaga
qisqacha ta’rif beramiz. Ishchi xotiraning eng zamonaviy tadqiqotchilari ingliz psixologlari
A. Baddeli va G. Hichem tomonidan ishlab chiqilgan konseptsiyaga rioya qilishadi. Ularning
nazariyasiga koʻra, ishchi xotira uchta asosiy komponentni oʻz ichiga olgan koʻp
komponentli mnemik tizimdir: axborotni qayta ishlash markazi (asosiy komponent),
fonologik (audio stimullarni yodlash va takrorlash). Shunday qilib, ishch xotira nafaqat turli
usullarda axborotni saqlashni, balki uni idrok etish va undan foydalanish jarayonida
maqsadli qayta ishlashni oʻz ichiga oladi
8
.
Oʻz navbatida, oxirgi bayonot -TIV, mnemik va analitik jarayonlarda ishchi xotiraning
ishtiroki haqida gapirish imkonini beradi. Ikkinchi tilni oʻzlashtirishning muvaffaqiyati
uchun bilim determinantlari sifatida ishchi xotiraning ishlash asoslari va tamoyillarini
oʻrganish qanchalik mantiqiy koʻrinadi. Hozirgi vaqtda lingvistik skim testlari ma’lumotlari
bilan ishlaydigan xotiraning hozirgi kunga qadar aloqasi haqida juda koʻp empirik dalillar
olingan
9
. Eng kuchli axborot MLAT lingvistik –
Dostları ilə paylaş: |