erz- prefiksi so‘z ma’nosini qaytarish uchun ishlatiladi: Erznarr, Erzfeind kabi.
erz- prefiksiga xos ma’no o‘zbek tilida juda (o‘ta ketgan) kabi qaytaruvchi so‘zlar yordamida ifodalanadi: Erznarr – juda (o‘ta ketgan ) nodon; Erzfeind – ashaddiy dushman kabi.
ge- prefiksi avval (odamlarga oid bo‘lgan) ot ma’nosini ifoda etgan. Masalan der Gemahl (er), Geselle (shogird, xalfa), Gehilfe (yordamchi) kabi. Bunday ma’noni anglatadigan otlar mujskoy rodga oid bo‘lgan.
ge- prefiksi bilan yasalgan sredniy rod otlari boshqa gruppani tashkil qiladi va ular kollektiv ma’noni ifodalaydi: das Gebirge – das Geflügel kabi.
ge- prefiksli ot o‘zbek tiliga tarjima qilinganda ko‘plik formasida ishlatiladi: das Giberge – tog‘lar (tog‘ tizmalari); Geflügel –parrandalar (uy qushlari) kabi.
Ot yasovchi suffikslar quyidagi turlarga bo‘linadi. 1) shaxs nomlarini bildiradigan suffikslar ; 2) internatsional suffikslar ; 3) narsa va mavhum tushuncha nomlarini anglatadigan suffikslar ; 4) shaxs va predmet nomlarini kichraytirish ma’nosini beradigan suffikslar ;
Shaxs nomlarini bildiradigan suffikslar: -er: der Arbeiter, der Jäger, derFlieger; -ner: der Schaffner, der Pförtner; -ler: der Tischler, der Künstler ; -aner: der Kegelianer, der Venetianer ; -ling: der Lehrling, der Liebling; -in: die Arbeiterin, die Lehrerin kabi.
Internatsional suffikslar. Eng ko‘p qo‘llanadigan internatsional suffikslar quyidagilar
-ist: der Jurist, der Optimist; -ant: der Aspirant, der Konsonant; Bundan tashqari quyidagi suffikslar ham internatsional suffikslar hisoblanadi:
-ent –ismus: der Diregent ; -tion:die Operation; -nom, -log, -soph, -arch, -et, -it, -at, -ot, -or, al, -ar, -är, -an, -on, -eur, -ier:der Agranom, der Philolog (e), der, Poet, der Kandidat, der Patriot, der Direktor, der Monarch, der Philosoph kabi.