8. entlang bo‘ylab, …yoqalab Der Weg führt den Bach (dem Bach) entlang.
Yo‘l anhor bo‘ylab cho‘zilgan Wir fuhren den Fluss entlang. Biz daryo bo‘ylab bordik.
a) Uzunlikni yo‘nalishni chegarani ko‘rsatishda an+Dat. Qo‘llanishi ham mumkin
Am Zaun entlang wuchsen Kletterpflanzen.
Yer bag‘irlab o‘sadigan o‘simliklar devor bo‘ylab o‘sib yotgan edi.
b)Ba’zan entlang predlogi genitiv kelishigini boshqaradi:
Entlang des Zaunes stehen schöne Bäume.-Devor bo‘ylab chiroyli daraxtlar qator turibdi.
Gehen Sie die Hauptstraße entlang!
Asosiy ko‘cha bo‘ylab yuring!
c)Kam holatlarda entlang dativ kelishigini boshqaradi:
Entlang dem Weg stehen hübsche Häuser.- Yo‘l yoqalab chiroyli uylar qad ko‘targan.
Dem Fluss entlang wachsen Bäume.
Daryo bo‘ylab daraxtlar o‘sib yotibdi.
9. für …uchun, ga deb, …ga a)Shaxsni maqsadini bildiradi:
Sie hat Wanderschuhe für den Urlaub gekauft.- U sayyohlar poyafzalini ta’til uchun sotib oldi.
b) “Kimningdir o‘rniga” ma’nosida:
Da er kein Geld bei sich hatte, habe ich für ihn bezahlt.
Uning puli yo‘qligi sababli, men u uchun pul to‘ladim. Bitte, geh für mich auf die Post!- Iltimos men uchun pochtaga borib kel!
c). Vaqt oralig‘ini, muddatni ko‘rsatish uchun qo‘llaniladi:
Für einen Tag herrschte Arbeitsruhe (= einen Tag lang).
Bir kun dam olish kuni bo‘ldi.
Sie geht für einige Jahre ins Ausland.- U bir necha yilga chet elga ketayapti.
d) Taqqoslashda qo‘llaniladi:
Für sein Alter ist das Kind gut entwickelt.
Bola yoshiga nisbatan yaxshi rivojlanyapti.
Für einen Ausländer sprechen Sie sehr gut Deutsch!- Chet ellik bo‘lsangiz ham nemischani
juda yaxshi gapiryapsiz.
e) Narx – navo, sanoqlarda, biror narsanio’rnini to‘ldirishda, biror narsani biror narsaga almashtirishda qo‘llaniladi:
Sie kaufte zwei Kilo Äpfel für einen (zu einen) Euro.- U ikki kilo olmani bir yevroga sotib oldi.
f) Voqealarning ketma-ketligida predlogli juft so‘zlar bilan qo‘llanib, ma’noni kuchaytirish uchun für+ein Substantiv ishlatiladi:
Ich muss Tag für Tag meine Artikel für die Zeitung schreiben.
Men har kuni ( kunma kun) gazeta uchun maqola yozishim kerak.
Schritt für Schritt ging er vorwärts.- Qadam-ba qadam u ilgarilab borardi.