Wergut arbeitet,bekommt Prämie.(Wer bekommt Prämie?)
Kim yaxshi ishlasa, mukofot oladi.
3. warum, wo, wohin kabi nisbiy ravishlar orqali
Es ist fraglich, warum er uns besucht.
U nima uchun biznikiga tashrif buyurgani,jumboqli.
Yuqorida ko‘rsatilgan uch nisbiy ravishlardan wo ravishi nisbatan ko‘proq qo‘llanadi.Ega ergash gaplar ko‘pincha wer, was olmoshlari shuningdek daß yoki ob bog‘lovchilari vositasi bilan bosh gapga bog‘lanadi. Bunday gaplar o‘zbek tiliga turlicha tarjima qilinadi.
Was du mir sagst,ist für mich eine Neuigkeit. (Was ist eine Neuigkeit?)
Sening aytganing mening uchun yangilik.
Ob das Wetter morgen gut sein wird, ist uns unbekannt.
(Was ist uns unbekannt?)
Ertaga havoning yaxshi bo‘lishi bizga noma’lum.
Bog‘lovchisiz ega ergash gap bosh gap bilan hech qanday bog‘lovchisiz birikib, asosan o‘zlashtirma gapdan tashkil topadi. Ergash gapdagi so‘z tartibi mustaqil gapdagidek bo‘lib, u har doim bosh gapdan oldin yoki keyin keladi.
Ega ergash gaplarda ko‘pincha aniqlik mayli qo‘llanadi, konyunktiv esa quyidagi hollarga ishlatiladi.
Ega ergash gap o‘zlashtirma gapdan tashkil topgan bo‘lsa.
Ega ergash gap mazmunidan shart ma’nosi anglashilsa
Ega ergash gapli qo‘shma gapning bosh gapi shaxssiz gap bo‘lsa, unda u korrelat es (ko‘rsatish olmoshi) kopula va predikativ sifatdan tuzilgan bo‘ladi. Shaxssiz bosh gapda predikativ sifatida eng ko‘p qo‘llaniladigan sifatlar quyidagilar hisoblanadi:
a) bestimmt,gewiβ,möglich,natürlich,selbstverständlich,sicher, wahrscheinlich; b)(un)angenehm,(un)begreiflich,(un)bekannt, gleich, gleichgültig, merkwürdig, (un) richtig, schade, schlecht,schon, schrecklich, gut klar, lieb (er), seltsam, sonderbar,(un)wahr,(un)wichtig Es war sicher, daß sie am folgenden Tag den höchsten Gipfel erreichen würden.
Ega ergash gapli qo‘shma gapning shaxssiz bosh gapida ko‘pincha abstrakt ma’noni anglatadigan quyidagilar otlar qo‘llanadi: Freude, Glück, Hauptsache,Schade,Sieg,Sorge,Verdienst,Wahrheit, Wunder, Kein Wunder, Zweifel, Kein Zweifel, Wunsch. „Schade, daβ gerade Eierkuchen deine Lieblingsspeise ist!“murrt Lottchen (Erich Kästner,Die Zwillinge) . Ega ergah gaplar infinitiv konstruksiyalari bilan ham ifoda etiladi.
Ich freue mich so, daβ du ein paar Wochen mit vielen fröhlichen Kindern zusammen sein wirst! (Erich Kästner,Die Zwillinge) Ega ergash gap bilan qo‘llanadilagan daß bog‘lovchisi leksik ma’noga ega emas.