80
bayon etilgan «Kitob ixtilof al-fuqaho» (Faqihlar o‗rtasidagi ixtiloflar to‗g‗risidagi
kitob), «Qur‘on» oyatlari sharhiga bag‗ishlanib 30 jilddan iborat «Jome‘ al-bayon
al-tavil al Qur‘on» (Qur‘on so‗zlari ma‘nosining keng bayoni majmuasi) va
nihoyat «Tarix al-rusul val-a-muluk» (Payg‗ambarlar, podsholar tarixi) shular
jumlasidandir. «Tarix al-rusul val-a-muluk» umumiy tarix tilida yozilgan asar.
Lekin mukammalligi va faktik materialga boyligi bilan boshqa asarlardan tamoman
ajralib qilib turadi. Asarda olamning «Yaratilishi»dan to 912-913 yillarga qadar
Arabiston, Rum (Kichik Osiyo), Eron va Arab xalifaligi asoratiga tushib qolgan
mamlakatlarda, shuningdek O‗rta Osiyoda bo‗lib o‗tgan ijtimoiy-siyosiy voqealar
hikoya qilinadi. Voqealar yilma-yil, xronologik tarzda bayon qilingan. Bu
asarlardan foydalanishni ko‗p jihatdan qulaylashtirgan albatta.
Tabariy mazkur asarini yozishda yahudiy va xristianlarning naql-rivoyatlari,
Sosoniylar (224-651yy.) solnomasi «Xvaday nomak» (Podshohnoma), «Kitob ul-
mag‗oziy» (Urushlar haqidagi kitob), al-Madoniyning «Tarix al-xulafo» (Xalifalar
tarixi), Ibn Tayfurning (919-893yy.) «Tarixi Bag‗dod» (Bag‗dod tarixi) kabi
asarlardan keng foydalangan. Lekin, u ko‗p hollarda ayniqsa, asarning qadimiy
tarixiga bag‗ishlangan qismlarida boshqa manbalardan olingan fakt va
ma‘lumotlardan mulohazasiz va tekshirmay foydalangan.
Qisqasi, «Tarix-ar-rusul va-l-muluk» musulmon mamlakatlari, shuningdek
O‗rta Osiyoning VIII-IX asr tarixi bo‗yicha asosiy manbalar hisoblanadi. Mazkur
asarning arabcha ikki xil tahriri bo‗lgan, lekin bizning davrimizgacha uning
qisqartilgan tahririgina yetib kelgan va Gollandiyalik sharqshunos M.YA. de Gus
tarafidan 1879-1901 yillarda 15 jild qilib nashr etilgan.
«Tarix al-rusul val-a-muluk» ning forsiycha tahriri ham bo‗lib, u Somoniy
Abu Solih Mansur ibn Nuhning (961-976yy.) vaziri, atoqli ilm-fan homiysi al-
Balamiy tomnidan 963 yilda yozilgan. Ushbu asarning forsiy, turkcha hamda eski
o‗zbekcha tarjimalari ham bo‗lib, qo‗lyozma nusxalari Peterburg va Toshkent
kutubxonalarida saqlanmoqda. Bal‘amiy tahririning matni to‗la tarzda Lakxnav,
Kanpurda (1874, 1896, 1916 y.) va Tehronda (1962, 1967 y.) chop qilingan.
―Tarixi ar-rusul va-l-muluk‖ asarining qo‗lyozma nusxalari MDH, Angliya,
Turkiya, Eron va Hindiston kutubxonalarida saqlanadi. Toshkentda, Beruniy
nomidagi Sharqshunoslik instituti xazinasida arab tilidan to‗rtta mo‗tabar
qo‗lyozmalari va o‗zbek va uyg‗ur tillaridagi tarjimalari mavjud. Qisqartirilgan
ruscha tarjima tarjimon V.I.Belyaev) 1987 yili Toshkentda ―Istoriya Tabari‖ ya‘ni
―Tabariy tarixi‖ nomi bilan chop etildi.
Dostları ilə paylaş: