|
Parti-
yanın qərarı партийное постановление,
qərarı bəyənmək одобрять постановле
ние,
qurultayın qərarları постановления
съезда,
ümumi iclasm qərarı постанов
ление общего собрания,
qərara əlavə
приложение к постановлению,
qərarı
həyata keçirmək проводить в жизнь пос
тановление,
qərarı oxumaq зачитывать
постановление,
əsaslandınlmış qərar мо
тивированное постановление,
əsassız
qərar необоснованное постановление,
ümurni məcburi qərar общеобязатель
ное постановление; 2. решёние (зак
лючение, вывод).
Yeganə düzgün qərar
единственно
правильное решение,
ümumi qərar общее решение, gözlənil-
məz qərar неожиданное решение, аг-
bitraj qərarı решение арбитража, bir
səslə qəbul olunmuş qərar единогласно
принятое решение,
qəti qərar оконча
тельное решение,
altemativ qərar аль
тернативное решение,
qərarı gözləmək
ждать решения;
qərarın layihəsi проект
постановления; 0
qəmr vermək k i m ,
n ə h a q q ı n d a дать заключение о ко м,
о че м. ,
qərar çıxarmaq вынести реше
ние,
qərar qəbul etmək принимать реше
ние, постановление,
qərara almaq ре
шать, решить;
qərara gəlmək прийти к
заключению.
QƏRAR2 с у щ . терпение, выдержка;
qərar
tapmaq (tutmaq); 1. успокаиваться, успо
коиться; 2. остановиться где-нибудь;
О
qərar etmək расположиться, утвердить
ся;
qərardan düşmək выйти из себя, по
терять терпение;
qərarı gəlmir сил не
хватает, не хватает терпения;
qərarı
kəsilmək с м . qərardan düşmək', qərarım
kəsmək k i m i n лишить покоя к о г о .
QƏRARDAD с у щ . ю р и д . определение.
Qərardad çıxarmaq вынести определе
ние,
kassasiya qərardadı кассационное
определение,
xüsıısi qərardad частное
определение.
QƏRARGAH I с у щ . 1.штаб, ставка;
1) орган управления войсками.
Cənub
cəbhəsinin qərargahı штаб Южного
фронта,
a lay qərargahı штаб полка;
2) п е р е н . руководящий орган ч е г о - л .
Partiyamn mərkəzi qərargahı централь
ный штаб партии; 2. стоянка, становй-
ще, место пребывания, место остановки
для временного жительства.
Qışlaqçı-
ların qərargahı стоянка зимовщиков,
qoyunçuluq fermasının qərargahı стоян
ка овцеводческой фермы; II п р и л .
штабной.
Qərargah binası штабное по
мещение,
qərargah generalı штабной ге
нерал,
qərargah katibi штабной писарь.
QƏRARLANMA с у щ . от . глаг .
qərar-
lanmaq.
QƏRARLANMAQ г лаг. устанавливаться,
установиться,
qərarlanmış süzülmə (Jilt-
rasiyä) г и д р а в . установившаяся филь
трация.
QƏRARLAŞDIRILMA с у щ . о т . г ла г .
qərarlaşdırılmaq.
QƏRARLAŞDIRILMAQ глаг. 1 .решаться,
быть решенным; 2. располагаться, быть
расположенным, размещаться, быть раз
мещённым.
QƏRARLAŞDIRMA с у щ . о т . глаг.
qə-
rarlaşdırmaq.
QƏRARLAŞDIRMAQ глаг. 1. решать, ре
шить; 2. располагать, расположить.
QƏRARLAŞMA с у щ . о т . г ла г .
qərar-
laşmaq.
•
QƏRARLAŞMAQ г ла г . 1. обосновывать
ся, обосноваться (прочно устроиться,
расположиться) где-л.
Təzə yerdə qərar-
laşmaq обосноваться на новом месте,
təzə işdə qərarlaşmaq обосноваться на
новой работе; 2. договариваться, дого
вориться с к е м - л . о ч ё м - л .
Bir уег-
də bir iş haqqında qərarlaşmaq вместе с
к е м - л . договориться о ч ё м - л . ; 3. ре
шаться, быть решённым (получить то
или иное решение, окончательно оп
ределиться).
Məsələ qərarlaşıb вопрос
решён.
QƏRARLAŞMIŞ п р и л . установившийся.
Qərarlaşmış qiymət установившаяся цена,
qərarlaşmış müvazinət (tarazlıq) устано
вившееся равновесие,
qərarlaşmış hərə-
kət установившееся движение, qərar-
laşmışcərəyan э л . - т е х . установивший
ся ток.
QƏRARLI п р и л . устойчивый, твёрдый,
постоянный, решительный.
QƏRARNAMƏ с у щ . письменное реше
ние, постановление.
QƏRARSIZ п р и л . [.беспокойный, ^ л и
шённый покоя, излишне подвижный;
2) неспокойный, испытывающий тре
вогу, волнение; 2. беспрерывный, про
должительный.
QƏRARSIZLIQ с у щ . 1. беспокойство;
2. беспрерывность, продолжительность.
QƏRB I с у щ . запад: 1. одна из четырёх
стран света, противоположная востоку.
Qərbi tsyin etmək определить запад, qər-
bə doğru yol дорога на запад, Azərbay-
canın qərbində на западе Азербайджана,
qərbdən (əsən) külək ветер с запада;
h a r a d a n ,n ə d ə n ş a r M a западнее чего:
2. Западная Европа, страны западной Ев
ропы; II прил. западный: 1. находящий
ся на западе, г е о г р .
Qərbyanmkürəsi за
падное полушарие,
qərb uzunluğu запад
ная долгота,
qərb sərhədi западная грани
ца,
qərb tərəfdən с западной стороны, qərb
istiqamətində в западном направлении,
qərb küləyi западный ветер; 2. относя
щийся к Западной Европе.
Qərb dövlətləri
западные державы,
qərb dünyası западный
мир,
qərd ədəbiyyatı западная литература,
qərb musiqisi западная музыка; qərb тэ-
dəniyyəti западная культура.
QƏRBÇİ с у щ . сторонник западной куль
туры, западник.
QƏRBÇİLİK с у щ . 1. западничество; 2. ев
ропеизация.
QƏRBİ п р и л . Западный.
Qərbislavyanlar
западные славяне,
Qərbi Avropa Запад
ная Европа,
Qərbi Sibir Западная Сибирь,
Qərbi Ukrayna Западная Украина.
QƏRBİYYUN су щ. у с т а р . 1. европейцы;
2. сторонники западной культуры.
QƏRBLİ с у щ . европеец (житель, уроже
нец Европы).
QƏRƏNFİL I с у щ . гвоздика: 1. полевое
и садовое растение сем. гвоздичных;
2. цветок этого растения.
Qırmızı qərənfil
алая гвоздика,
ağ qərənfil белая гвоздика,
qərənfilçiçəyi цветок гвоздики; II п рил.
гвоздичный.
Qərənfll iyi гвоздичный за
пах,
qərənfilyağı гвоздичное масло; çöl
qərənfdi полевая гвоздика.
QƏRƏNFİLÇİÇƏKLİLƏR с у щ .
б о т .
гвоздичные (сем. двудольных раздель
нолепестных растений).
QƏRƏNFİLKİMİLƏR с у щ . б о т . см.
qərənfilçiçəklilər.
QƏRƏZ' с у щ . 1. цель, тайное намере
ние; 2. пристрастность; недоброжела
тельность.
QƏRƏZ2 м о д . с л . словом, одним словом,
короче говоря.
Qərəz, uzun mübahisə oldu
словом, произошел долгий спор. I
QƏRƏZKARI п р и л . 1. корыстный, пре
следующий корыстные цели; 2. ковар
ный, злонамеренный.
Qərəzkar adam
коварный человек; 3. тенденцибзный,
предвзятый, пристрастный.
Qərəzkar
münasibət предвзятое отношение; II в
з н а ч . с у щ . тайный недоброжелатель.
QƏRƏZKARANƏI н а р е ч . 1. тенденциоз
но, коварно, злонамеренно; 2. враждёб-
но; II п р и л . коварный, злонамеренный,
тенденцибзный;
qərəzkaranə məqsədlə с
умыслом,
qərəzkaranə yanaşma тенден
циозный подход.
QƏRƏZKARLIQ с у щ . тенденциозность,
коварство.
Heç bir qsrəzkarlıq olmadan
без всякого коварства,
qərəzkarlıq əla-
mətləri признаки коварства.
QƏRƏZLƏ н а р е ч . пристрастно, злона
меренно, с умыслом, намеренно.
QƏRƏZLİ п р и л . 1. злонамеренный, со
злым умыслом.
Qərəzli hərəkət злонаме
ренный поступок; 2. предвзятый, при
страстный, небеспристрастный.
Qərəzli
fikir (mülahizd) предвзятое суждение, qə-
rəzli tənqid небеспристрастная критика,
qərəzli münasibət предвзятое отношение;
3. недоброжелательный.
Qərəzli adam-
lar недоброжелательные люди.
QƏRƏZLİK су щ. 1. недоброжелательство,
злонамеренность, злоба; 2. враждебность.
QƏRƏZLİLİK с у щ . 1. тенденциозность;
2. злонамеренность; 3. предвзятость.
QƏRƏZSİZI п р и л . беспристрастный, бес
корыстный.
Qərəzsiz hakim бесприст
растный судья,
qərəzsiz tənqid беспри
страстная критика; II н а р е ч . 1.без
умысла, бескорыстно.
Qərəzsiz kömək
etmək k i m ə бескорыстно помогать
кому; 2. беспристрастно.
QƏRƏZSİZCƏ I н а р е ч . 1. бескорыстно,
беспристрастно;
2. нёумышленно;
II прил. бескорыстный, беспристраст
ный.
QƏRƏZSİZCƏSİNƏ н а р е ч . бескорыстно,
беспристрастно, неумышленно.
QƏRƏZSİZLİK с у щ . 1. бескорыстие;
2. беспристрастие, незаинтересован
ность, объективность.
QƏRİB I п р и л . Ьчужбй, нездешний,
пришлый; 2. одинокий, сиротливый;
3. незнакомый, чужбй.
Qəribyer незна
комое место; II с у щ . чужезёмец, иност
ранец; пришёлец.
QƏRİBANƏ н а р е ч . 1. жалостливо, пе
чально; 2. как чужой, как пришёлец.
QƏRİBÇİLİK с у щ . чувство, состояние
одинокого человека, оказавшегося вда
ли от родных мест, ностальгия (тоска по
родине).
QƏRİBƏI п р и л . 1. невйданный, неслы
ханный.
Qəribə iş невиданное дело;
2. изумительный, необыкновенный, уди
вительный, поразительный, поражаю
щий своей необычностью.
Qəribəyad-
daş изумительная память, burada qəribə
пэ var? что тут удивительного? qəribə
istedad поразительный талант, опип qə-
ribə gözləri var у нее необыкновенные
глаза; 3. странный, необычный; курьёз
ный.
Qəribə əhvalat странная история,
qəribə adam странный человек, qəribə
tale странная судьба, qəribə flkir стран
ная мысль,
qəribə səs странный голос,
qəribə iş странное дело, qəribə şeylər
странные вещи; II н а р е ч . 1. изуми
тельно, поразительно, необыкновенно;
2. странно.
Qəribə danışır он странно
говорит; 0
qəribə işdlr удивительное дело,
qəribə gəlmək k i m ə показаться удиви
тельным, странным к о м у
qəribə bir
əyyamda в такое удивительное время;
qəribədir ki... странно, что...
QƏRİBƏLƏŞMƏ с у щ . от гл а r .
qəribə-
ləşmək.
QƏRİBƏLƏŞMƏK г ла г . становиться,
стать странным, иным.
QƏRİBƏLİK с у щ . 1. странность, причуд
ливость.
Xarakterin qəribəliyi причудли
вость характера,
geyimdəki qəribəlik при
чудливость в одежде; 2. курьёзность.
Əhvalatın qəribəliyi курьёзность проис
шествия; 3. чудачество, необьиность в
поступках, в поведении.
Öz qəribəliyi
ilə своим чудачеством, gözlənilməyən
qəribəlik неожиданное чудачество.
QƏRİBƏMƏCAZ п р и л . со странным ха
рактером, странный.
QƏRİB-QƏRİB
н а р е ч .
1. жалостно;
2. одиноко, отчуждённо.
QƏRİB-QÜRÜB с у щ . с о б и р . 1. чужест
ранцы; 2. чужаки.
QƏRİBLƏMƏ с у щ . о т г л а г .
qəribələ-
тэк.
QƏRİBLƏMƏK г ла г . 1. оказаться в чу
жой стране; 2. жить с мыслями о род
ной стране; 3. чувствовать себя чужим,
одиноким; тосковать.
QƏRİBLƏŞMƏ с у щ . от г лаг.
qəribləş-
тэк.
QƏRİBLƏŞMƏK г ла г . оказаться чужим,
далёким от своего окружения; остаться
одиноким.
QƏRİBLİK с у щ . 1. состояние (положе
ние) чужестранца; 2. одиночество; 0
sö-
zünü qəribliyə salmaq не придавать зна
чения чьим-л. словам; не слушать;
qə-
ribliyə düşmək оказаться на чужбине, в
чужой стране;
qəriblikdə qalmaq пребы
вать на чужбине, в чужом окружении.
QƏRİBNƏVAZ п р и л . у с т а р . дающий
приют чужеземцам, помогающий несча
стным, заботливый в отношении одино
ких, чужих людей.
QƏRİBNƏVAZLIQ с у щ . заботливость,
внимательность к чужестранцам и к оди
ноким.
QƏRİBPƏRVƏR п р и л . проявляющий
заботу о пришельце, внимательный к
чужеземцу (чужаку).
QƏRİBSƏMƏ с у щ . от г л а г
.qəribsəmək.
QƏRİBSƏMƏK г лаг . истосковатся, чув
ствовать себя одиноким, соскучиться.
Doğma yerlərə görə qəribsəmək истоско
ваться по родной земле.
QƏRİBSİMƏ с у щ . от г лаг.
qəribsimək.
QƏRİBSİMƏK г ла г . с м .
qəribsəmək.
QƏRİBSİTMƏ с у щ . от г ла г .
qəribsit-
тэк, отчуждение.
QƏRİBSİTMƏK г ла г . отчуждать.
QƏRİHƏ с у щ . у с т а р . способность, та
лант.
QƏRİQ с у щ . у с т а р . утопленник.
QƏRİM с у щ . д и а л . канавка для посад
ки виноградных лоз.
QƏRİN 1 п р и л . у с т а р . близкий, ближ
ний, соседний; II в з н а ч . с у щ. ближ
ний.
QƏRİNƏ с у щ . промежуток времени, рав
ный 33 годам; V3 часть века.
QƏRQ с у щ . погружение, потопление;
qərq eləmək (etmgk): 1. топить, утопить,
потоплять, потопить, затоплять, зато
пить.
Düşmənin hərbi gəmilərini qərq et-
mək топить вражеские военные кораб
ли;
qan dəryasıtıa qərq etmək топить в
крови; 2. грубить;
qərq olmaq: 1. тонуть,
утонуть, утопать; 2. п е р е н . погружать
ся, погрузиться во ч т о .
Fikrə qərq ol
maq погрузиться в думы.
QƏRN1 с у щ .
у с т а р . столетие, век;
эпоха.
QƏRN* с у щ . у с т а р . Бог.
QƏRNİ п р и л . роговой.
Qərni qat рого
вой слой,
qəmi pulcuq роговая чешуя,
qəm i örtüklər роговые чехлы.
QƏRNİYƏ с у щ. у с т а р . роговая оболоч
ка (глаза).
QƏRZ сущ', у с т а р . заём, ссуда, долг.
QƏRZƏK с у щ . внешняя зеленая оболоч
ка молодого ореха, фундука.
QƏRZƏKLƏMƏ с у щ . от г л а г .
qərzək-
ləmək.
QƏRZƏKLƏMƏK г ла г . n ə y i снимать,
снять внешнюю зелёную оболочку с
ореха, каштана, фундука и т.п.
QƏRZƏKLƏNMƏ с у щ . о т г лаг .
qər-
zdklərımək.
QƏRZƏKLƏNMƏK г л а г . очищаться,
очиститься, быть очищенным от внеш
ней зелёной оболочки (об орехе, каш
тане, фундуке и т.п.).
QƏRZƏKLİ п р и л . с зелёной внешней
оболочкой.
QƏRZƏKTƏMİZLƏYƏN с у щ . 1. приспо
собление для очистки от зелёной обо
лочки; 2. человек, который очищает
оболочку (ореха, каштана и т.п.).
QƏRZƏN н а р е ч . у с т а р . в долг, взаймы.
QƏSABƏ с у щ . 1. старинный женский го
Dostları ilə paylaş: |
|
|