ATALAR SÖZLƏRİ
Atalar sözlərini sabit söz birləşm ələrinə şərti olaraq daxil
edirlər, lakin atalar sözlərinin frazeoloji söz birləşm ələri olmast
şübhəsizdir. Atalar sözləri şifahi xalq ədəbiyyatm a m ənsub olur
və onlarm m ənşəyi (müəllifı) məlum olmur.
A talar sözü ibrətamiz fıkirləri bir m əfhum kimi qısa,
obrazh şəkildə və mənaca bitkin ifadə edən cüm lə tipli frazeo-
loji vahiddir. Atalar sözü m ənşəcə m üəyyən bir hadisə ilə əla-
qədar olur, lakin zaman keçdikcə, çox vaxt, atalar sözünün mən-
şəyi unudulur və o, m əm dən çıxıb m üstəqilləşir, abstraktlaşır,
m əcaziləşir, üm um iləşir, öz həqiqi, ilkin mənasm ı itirir.
Atalar sözü şifahi xaiq ədəbiyyatm a m ənsub frazeoloji
vahid olduğu üçün, əsasən, bədii ədəbiyyatda çox işlənir. Qə-
dim türk yazısı abidələri bədii ədəbiyyat nüm unələrini xatırlatsa
da, bədii ədəbiyyat nüm unələri deyil. Buna görə də təəccübiü
deyildir ki, qədim türk yazısı abidələrm in m ətnlərində atalar
sözlərinə, dem ək olar ki, rast g əlm ək olm ur. G öytürk yazısı
abidələrindən təkcə Tonyukuk kitabəsinin dili, m ütəxəssislərin
fıkrincə, o dövrün xaiq dilinə yaxmdır. M əhz Tonyukuk abidə-
sinin dilində iki elə frazeoloji birləşm əyə təsad ü f edilir ki,
güman ki, onlar göytürk dilində atalar sözü kim i işlənmişdir.'
Turuk bukah, s ə m iz bukah arxada bilsər, s ə m iz buka,
turuk buka tiyin b ilm ə z erm is (T 5-6) "Arıq buğah, kök buğah
arxadan bilsə (tanısa) da, kök buğaya arıq buğa deyə bilm əz
imiş".
Y u yka erikU g toplağalu uçuz erm is, y in ç g ə eriklik üzgəH
uçuz. Y uyka ka h n basar, toplağaluk alp erm is, yin ç g ə yoğun
bolsar, ü zg əlü k alp erm is{T 13-14) "(Bir şey) nazik (yuxa) ikən
(bir yerə) toplamaq asan imiş, (bir şey) incə olanda üzm ək
(smdırmaq) asandır. N azik qahn olsa, (onu) toplamaq igidlik
imiş, incə yoğun olsa, (onu) smdırmaq igidlik imiş". (Bu atalar
sözü A zərbaycan dilindəki "bu günün işini sabaha qoyma")
atalar sözünü xatırladır).
D igər qədim türk yazısı abidələrində atalar sözünə bənzər
frazeoloji söz birləşm ələrinə təsadüf edilm əm işdir.
HİKMƏTLİ İFADƏLƏR
H ikm ətli ifadələr atalar sözlərinə bənzəyir. Atalar sözləri
kimi, onlar da cüm lə şəklində olur. Hikm ətli ifadələr dərin və
dolğun m ənah predikativ sabit söz birləşm ələridir. Hikmətli ifa-
dələr h əm mənasm a, həm də quruluşuna görə istər idiomlardan,
istərsə atalar sözlərindən fərqlənir. İdiomlar m əfhum bildirü',
istər ismi, istərsə feli olmasmdan asıh olmayaraq (sabit) söz
birləşm əsi şəklində olur; hikm ətli ifadələr isə cüm lə şəklində
olur. Fikir bitkinliyi baxımmdan hikm ətli ifadələr atalar sözlə-
rinə oxşasa da onlann arasmda m ühüm fərqlər vardır. S.Cəfərov
həmin fərqləri belə xülasə edir:
1. «HikmətIi sözlər atalar sözlərinə nisbətən daha m əhdud
xarakter daşıyır, onlar kimi kütləvi deyil.
2. H ikm ətli sözlər inkişaf edib atalar sözlərinə keçə bilər.
3. Atalar sözü, əsas etibarilə, folklorda (şifahi xalq ədə-
biyyatmda) özünü göstərdiyi halda, hikm ətli sözlər birinci
növbədə yazıh ədəbiyyat üçün səciyyəvidir.
4. Atalar sözlərinin m ənşəyi konkret olaraq m əlum olma-
dığı halda, hikm ətli sözlərin m ənşəyi, domək olar ki, məlum
olur.
5. Atalar sözlərində istər m üsbət və istərsə də m ənfı hadi-
sələrə qarşı m ünasibət ifadə edildiyi halda, hikmətH sözlərdə,
əsasən, m üsbət m ünasibət öz əksini tapır".’
H ikm ətli ifadələr (bunlar b əzən qanadh ifadələr də
adlanır) yazıçı v ə şairlərin, görkəm li elm və siyasi xadim lərin
osərlərində, çıxış və m əruzələrində istifadə edilən ibrətam iz
mənah cüm lələrdir. M əlum dur ki, qədim türk yazısı abi-
dələrinin m ətnlərində belə xadim lərin əsərlərin ə m üraciət edil-
mir. Buna görə də qədim türk yazısı abidələrinin dilində hik-
mətii ifadələrə, dem ək olar ki, təsad ü f edilmir. H ikm ətli ifadə
adma Kül tigin şərəfm ə qoyulmuş abidənin m üəllifi Y olhğ tigi-
nin bu sözlərini nüm unə gətirm ək olar: K örür k ö zin ı k ö rm ə z
təg, b ilir biUgim b ilm ə z təg boltı (K T şm 10) "Görən gözüm
görməz kim i, bilən biliyim bilm əz kimi oldu". Ə lbəttə, bu,
hikmətli ifadə deyil, lakin onu şərti olaraq, hikm ətli ifadə kimi
qəbul etm ək olar.
VI
FƏSİL
SÖZ YARADICILIĞI
D ilin zənginliyi onun lüğət tərkibi və qram m atik qurulu-
şunun zənginliyi, inkişafı ilə öiçülür. D ildə sözlərin sayı nə
qədər çox olarsa, dil ətra f m ühit, obyektiv gerçəklikdəki əşy a və
hıadisələrin admı bir o q əd ər dəqiq ifadə edə bilər.
D ilin inkişafı ilk növbədə onun lüğət tərkibinin zənginləş-
m əsi, diidəki sözlərin saymm artması yolu ilə gedir. D ilin lüğət
tərkibini inkişaf etdirm ək, dildəki sözlərin saymı artırmaq üçün
iki yoldan istifadə edilir: 1) başqa dillərdən söz almaq yolu və
2) dilin öz daxili vəsaiti hesabm a yeni sözlər yaratm aq yolu. Bi-
rinci yol m əqbul sayılmır v ə ondan son m əqam da, dilin öz vəsai-
ti hesabm a söz yaratm a im kanı tükəndikdə v ə ya bu m əqam
üçün söz yaratm aqda dilin öz vəsaitindən istifadə etm ək müm-
kün olm adıqda istifadə edilm elidir. Birinci yol ona görə məqbul
sayılmır ki, bir sıra hallarda almma sözlər dilin daxili inkişaf
qanunlarm a uyğun gəlm ir, onları pozur, beləliklə, dilin ümumi
nizam m a, dilin sistem inə zərər gətirir. M əsələn, türk dilləri
üçün saitlərin dam aq ah əng i pozulm az fonetik qanundur. Bu
qanunun pozulduğu ahnm a sözlər dilin lüğət tərkibində həm işə
yad ünsür təsiri bağışlayır.
İkinci yol - dilin öz daxili vəsaiti hesabm a yeni sözlərin
yaranm ası dilçilikdə söz yaradıcıhğı adlandınlu*. Bu, dilin lüğət
tərkibinin zənginləşdirilm əsinin əsas yoludur.
Türkologiyadakı m övcud nəzəriyyəyə görə, türk dillərində
ilkin sözlər təkhecah olm uşdur. T əkhecah sözlərin fonetik
tərkibinə gəlincə, bu haqda türkoloqlar m üxtəlif mühakimələr
irəli sürürlər: kimi sam it+sait+sam it, kimi samit+sait, kimi
sait+sam it tərkibli sözləri ilkin hesab edir. M əlum olduğu kimi,
türk dillərinin özünə m exsus altı heca tipi vardır; sait,
sam it+sait, sait+sam it, sam it+sait+sam it,
s a i t + s a m i t + s a m i t ,
sam it+sait+sam it+ sam it. Elə bu heca tiplərini də türk dillərinin
ilkin kökləri üçün əsas götürm ək olar. Lakin qeyd etmək
lazımdır ki, nəinki sait+sam it+sam it v ə sam it+sait+sam it+ sam it
tərkibli sözlərin, h ətta sam it+ sait+ sam it tərkibli sözlərin də bir
qismi törəm ə sözlərdir. Türk dillərinin qədim türk yazısı
dövründə (V I-IX yüzilliklər) bu d illərd ə artıq iki, üç və daha
çox hecah sözlər işlənirdi: h ər halda h əm göytürk ədəbi dilində,
həm də qədim uyğur ədəbi dilində iki və daha artıq hecah
sözlərin işləndiyi qədim türk yazısı abidələrinin m ətnlərində
təsbit edilmişdir. B elə iki və daha artıq hecalı sözlərin etimolo-
giyasmı ya aydınlaşdırmaq olmur, ya da aydınlaşdırm aq çox çə-
tindir. Bu onu sübut edir ki, artıq V I-IX yüzilliklərdə türk dillə-
rində söz yaratma prosesi yüksək səviyyədə inkişaf etmişdi. Tə-
bii ki, söz yaradıcılığmın belə yüksək səviyyəsinə qalxm aq üçün
dil uzun inkişaf yolu keçməlidir: təkhecalı kök+ şəkilçilər v ə ya
təkhecah söz+ təkhecah söz (söz yaradıcıhğm m ilkin m ərhələsi
üçün) tərkibli törəm ə sözlərin birikm əsi, daha m ürəkkəb fonetik
tərkibli, daha çox çoxhecah sözlərin yaradılm ası üçün onlara
yeni dil ünsürlərinin artınlm ası, bu prosesdə baş verən m üx təlif
fonctik hadisələrin qanun şəklinə düşm əsi və n əh ay ət yeni
yaranan sözlərin öz etimologiyasmı itirib sadə söz kim i qavranıl-
ması üçün dil nəhayətsiz dərəcədə uzun inkişaf yolu kcçm əlidir.
Nəzərə alsaq ki, türkologiyada şəkilçilərin və köm əkçi sözlərin
də lcksik m ənah sözlərdən törəm əsi haqqm da fıkir m övcuddur,
onda türk dillərinin hətta göytürk yazısı abidələrinin yazıldığı
V I-V III yüzilliklərə qədər keçdiyi uzun inkişaf yolunu təsəvvü-
rə gətirm ək çətindir.
Bütün dünya dillərində olduğu kimi, türk dillərində də ye-
ni sözlərin əm ələ gəlm əsi, söz yaradıcılığı prosesi bu dillərin öz
daxili inkişaf qanunları, qrammatik qaydaları əsasında baş yerir.
Bu müddəa müasir türk dillərində söz yaradıcıhğında əsas götü-
rüidüyü kimi, türk dillərinin ən qədim inkişaf dövrünə də, o
cüm lədən onların qədim türk yazısı abidələri dövrünə də eyni
dərəcəd ə şamil edilə bilər.
Adətən, türk dillərində söz yaradıcıhğı prosesinin üç tipini
göstərir:
1. Sözlərin Icksik yolla əm ələ gəlm əsi prosesi.
2. Sözlərin morfoloji yolla əm ələ gəlm əsi prosesi.
3. Sözlərin sintaktik yolla əm ələ gəlm əsi prosesi.
Bu m üddəa m üasir türk dillərində söz yaradıcılığı prosesi
üçün tam doğru olsa da türk dillərinin ən qədim , tarixdən əvv əl-
ki dövründə söz yaradıcıhğı prosesini səciyyələndirm ək ü çü n ki-
çik bir düzəlişə ehtiyac vardır: türk dillərinin ən qədim dövrün-
də söz yaradıcıhğm m bu üç prosesindən əlavə və onlardan ə w ə l
sözlərin fonetik yolla əm ələ gəlm əsi prosesi də mövcud olfnuş-
dur. Sözlərin fonetik yolla əm ələ gəlm əsi prosesi d ed ikd ə bir
sözdə bu və y a digər səsin dəyişm əsi və ya sözə m ü əy y ən bir
səsin (şəkilçinin yox!) artırüm ası yolu ilə yeni söz yaradılm ası
prosesi n əzərdə tutulur. Bu, türk dillərində söz yaradıcıhğm ilk
və, güman ki, türk dillərində söz yaradıcıhğm m qanunauyğun
inkişafı ilə əlaqədar olaraq artıq unudulm uş söz yaratma prosesi-
dir. Sözlərin fonetik yolla əm ələ gəlm əsi prosesi türk dillərinin
ən qədim inkişaf dövrü üçün səciyyəvi xüsusiyyət olsa da,
qədim türk yazısı abidələri dövründən sonra - milli dillərin
əm ələ gəlm əsinə qədər fəaliyyət göstərmişdir.
FONETİK YOLLA SÖZ YARADICILIĞI
Fonetik yolla söz yaratm a prosesinin göytürk O rxon-Y e-
nisey yazısı abidələrinin dilindən əvvəl necə baş verdiyini yalmz
fərziyyələr yolu ilə izah və m üəyyənləşdirm ək olar, göytürk di-
lindən m üasir türk dillərinə keçid dövründə isə göytürk dilində
işlənm iş sözləri müasir türk dillərində işlənən sözlərlə müqayisə
edib beş xüsuksiyyət m üəyyənləşdirm ək olar. Həmin xüsusiy-
yətləri qanun şəklində belə ifadə etm ək olar:
1. Sözün tərkibindəki qapah saitlərin açıq saitlərə keçm əsi
yolu ilə yeni sözlər əm ələ gəlir.
2. Sözün tərkibindəki kar sam itlərm cingiltililəşməsi yolu
ilə yeni sözlər əm ələ gəlir.
3. M əxrəci yaxm olan səslərin bir-birinə keçməsi yolu ilə
yeni sözlər ə m ələ gəlir.
5.
T ələffiizü m ürəkkəb olan səslərin parçalanması, sa-
d ələşm əsi yolu ilə yeni sözlər əm ələ gəhr.
Fonetik yo lla söz yaradıcılığı prosesi qədim türk yazısı
abidələrinin dilindən m illi dillərə keçid dövründə özünü daha
əyani şəkildə göstərdiyi, dil faktları daha üzdə olduğu üçün türk
dillərinin tarixdən ə v v ə lk i inkişafı dövründə sözlərin fonetik
yolla
əm ələ g əlm əsi prosesini izah etm əzdən ə v v ə l tarixi dövr-
də türk dillərində sözlərin fonetik yolla ə m ə lə gəlm əsi prosesini
nəzərdən keçirək.
I.
Qədim türk yazısı abidələrinin dilində sö z tərkibində
işlənən qapah sait müasir Azərbaycan dilində açıq saitə çevrilir,
m əsələn:
ığac (B K c 11, T 25) - ağac (Azərb.)
ığla (Y 28) - ağla (A zərb.)
bin (T IO)/ben (T l)/m en (MÇ 22)/m ən (K T ş 27) - m ən
(A zərb.)
sin (T IO)/sen (T1 8) - sən (Azərb.)
bir (KTş 1) ber (Y 28) - ver (Azərb.)
biş (K Tş 31)/ beş (K Ç 17) - beş (Azərb.)
il (K T c 31)/el (Y 3) - el (Azərb.)
ürt/ört (T 40) - alov (A zərb.)
kit (Y 15) - get (A zərb.)
kiçə (MÇ 13) - g e c ə (A zərb.)
2. Qədim türk yazısı abidələrinin dilində sözün tərkibində
işlən ən kar samit müasir Azərbaycan dilində cingiltililəşir;
m əsələn :
at' (KTş 7) - ad (Azərb.); at^ (KTş 32) - at (A zərb.)
aç' (B K ş 37) - ac (Azərb.); aç^ (T 28) - aç (A zərb.)
ot' (K Tş 27) - od (A zərb.); o f (IB 26) - ot (A zərb.)
tağ' (K Tş 12) - 1. dağ (Azərb.); 2.tağ (A zərb.) v ə s.
kol (K T ş 4) - g ə l (A zərb.)
kit (Y 15) - get (A zərb.)
köl (K T ş 34) - g ö l (A zərb.)
küntüz(KTş 27) - gündüz (Azərb.)
k içə (MÇ 13) - g e c ə (Azərb.)
3. M əxrəci yaxm olan səslərin bir-birinə keçm əsi yolu ilə
yen i sözlər ə m ə lə gəlir; m əsələn:.
bir) (B K c 1) - min (Azərb.)
bod (T4) - boy (A zərb.)
4. Sözün sonunda qapah hecanın açıqlaşması yolu ilə yeni
sözlər əm ələ gəlir: m əsələn,
ölüg (K T şm 9) - ölü (A zərb.)
tirig (K T ş 29) - diri (A zərb.)
kapığ (K T ş 2) - qapı (A zərb.)
sanğ (B K şm 11) - san (A zərb.)
arık (T 37) - anq (A zərb.)
uluğ (K T ş 28) - ulu (A zərb.) v ə s.
5. T ələffüz m əxrəci m ürəkkəb olan səslərin asanlaşm ası
yolu ilə yeni sözlər əm ələ gəlir; m əsələn:
koy (K T ş 12) - qoyun (Azərb.)
biq (B K c I) - min (Azərb.)
aqla (T 34) - anla (A zərb.) v ə s.
Türk dilləri inkişafmm daha qədim dövrlərinə getdikcə
leksik, m orfoloji və sintaktik yollarla yeni sözlər yaratm ağa nis-
bətən fonetik yolla söz yaratmanm daha fəal olduğunu görürük.
Görünür, türk dilləri inkişafmın ilkin dövrlərində bu yol söz
yaradıcılığm m ya yegano yolu imiş, ya da böyük üstünlüyə
malik olm uşdur. Həmin dövrdə türk dillərində fonetik yolla söz
yaradıcılığm m m ahiyyətini belə m üəyyənləşdirm ək olar: sözdə
olan bu və ya digər səsin dəyişdirilm əsi, yaxud sözə bu və ya
digər səsin artırılması ilə dildə yeni sözlər yaradılmışdır. M üasir
dövrdə türk dillərində fonetik yolla söz yaradıcıhğı, dem ək olar
ki, istifadədən çıxdığı üçün bu üsulla söz yaradıcıhğmı izləmək-
dən ötrü türk dillərinin qədim dövrünə m üraciət etmək lazımdır.
Hərn də türk dillərinin daxili inkişaf qanunlarmdan kənara
çıxmaq olmaz.
Türk dillərinin qədirn dövrlərində sözlərin sinkretik mə-
naya m alik olm ası m əlumdur. Q ədim dövrlərdə söz h əm ad,
həm də fel olm uş, həm hərəkəti, həm də həm in hərəkətin icra
edildiyi alətin admı bildirmişdir. Dil inkişaf etdikcə, qədim tür-
kün şüuru, təfəkkürü təkm illəşdikcə, obyektiv aləmin əşya və
hadisələrini qavramaq asanlaşdıqca qədim türk h ərək ət və
vasitəsilə həm in hərək ət icra edilən alətin admı bir-birindən
ayırmaq zərurətini hiss etmişdir. Daha sonra qədim türk əşyanm
admı onun əlam ət və keyfıyyətini bildirən sözdən fərqləndir-
mişdir; adlan, indiki dildə desək, isim, sifət və saylara ayırmış-
dır. Beləliklə, tədricən sözlərin mənası diferensiallaşmış, uzun
zaman keçdikdən sonra, güm an ki, türk dillərinin h ələ tarixdən
əvvəlki dövründə türk dillərində sözlərin nitq hissələrinə parça-
lanması, nitq hissələrinin təşəkkül etmə.^i başa çatmışdır. Bu
prosesin qədiınliyini müasir türk dillərində olduğu kimi, onlarıfn
ən qodim yazı nüm unələri olan göytürk Orxon-Yenisey yazısı
abidələrinin dilində də on iki nitq hissəsinin mövcud olması
faktı bir daha sübut edir. Əminliklə iddia etm ək olar ki, türk
dillərində nitq hissələrinin təşəkkülü V I-V III yüzilliklərdən
xeyli əvvəl başa çatmışdır.
Türk dilləri inkişafmın qədim dövrlərində fonetik yolla
söz yaratma prosesini fərziyyə üsulu ilə bir neçə sözdə izləyək.
Fonctik yolla yeni sözlərin yaradılması dedikdə ilkin sözə
səs artırılması və ya ilkin sözdəki səslərdən birinin də-yiş-
dirilm əsi vasitəsilə yeni söz yaradüm ası prosesi n əzərd ə tutulur.
M əsələn, türk dillərinin qədim dövrlərindt, M s ö z ü həm görm ək
hərəkətinin admı {görm ək felini), həm də həm in hərəkəti, pro-
sesi icra edən alətin admı {g ö z ismi) ifadə etmişdir. Zaman kcç-
dikcə qədim türk h ərək ə tlə aləti eyni sözlə adlandırmağm na-
rahatlığm ı başa düşmüş və hərəkətin admı alətin admdan fərq-
ləndirm ək üçün ilkin sözə səslər artırmaq nəticəsin ə gBİmişdir:
h ərək ət bildirm ək üçün k ö söznə r səsi, alət adm ı bildirm ək
üçün /rJ.sözünə ;^səsi artırmış və kö r''g ö r'', kö z"g Ö /!' sözlərini
yaratmışdır. Müasir türk dillərində m üşahidə etdiyim iz fel-isim,
fcl-sifət, isim -sifət omonimliyi əslində həm in dövrün qalığıdır.
Tarixin daha dərinliyinə getsək, güman etm əyə əsas vardır ki,
türk dillərindəki k ö sözü özü də fonetik dəyişm ə, fonetik yolla
söz yaratm a prosesi nəticəsində yaranrrışdır. Güman ki, bu
sözün daha qədim , daha ilkin forması k ü şəklində olmuşdur.
Türk dillərində fəaliyyət göstərən qapalı saitlərin açıq saitlərə
çevrilm əsi qanunua əsasən ü saiti ö saitinə çevrilmişdir. Bunu
göytürk dilində kö r "gör" feli ilə təxminən eyni mənada olan
k ü t''g M " felinin işiənm əsi də sübut edir;
küt"^Ğ"
feli ilkin
kü
kökünə t samiti artırmaqla əm ələ gəlmişdir. Ü m um iyyətlə, türk
dillərində r səsi fel düzəldən, ^ səsi isə ad düzəldən ünsür kimi
çıxış edir. Fikrimizi sübut etm ək üçün yuxarıdakı nüm unədən
əlavə daha bir misal gətirək. K u t sözü göytürk Orxon-Yenisey
yazısı abidələrinin dilində də işlənir və b əxt m ənasm ı ifadə edir:
A nta kisrə ta jr i ya rh ka zu ku tım bar üçün,üJügim bar üçün ö ltə ç i
bodunığ tirigrü ig itim (K Tş 29). "Ondan sonra tam m m buyruğu
ilə bəxtim olduğu üçün, qism ətim olduğu üçün öləsi xalqı
diriliyə doğru yüksəltdim". Görünür, göytürk yazısı abidələri
dövründən çox-çox əvvəl, tarixin əlçatm az dərinliklərində k u t
sözü həm b ə x t, h əm d ə b ə x t i o l m a q m ənasm da işlənm iş-
dir. Sonralar, Arösözündə olduğu kimi, burada da itursözün ə fel
düzəltm ək üçün r səsi, ad düzəltm ək üçün 2- səsi əlavə edilmiş
və nəticədə ku tu r "qudur" feli və k u tu z "quduz" adı ə m ələ
gəlm işdir (türk dillərində iki samit yanaşı işlənə bilm ədiyi üçün
hər iki sözdə sam itlərin arasma u saiti əlavə edilMişdir).
Türk dillərində ilkin təkhecalı söz daxilində təkhecalılığı
pozm am aq şərti ilə səs artırm aq (yəni, samit səs artırmaqla) yolu
ilə yeni sözlər yaratmaq prosesi geniş yayılmışdu-. Türk dillərin
qədim dövründə təkhecalı sözlər təkcə fel-ad sinkretizmi daşı-
mamış, h əm də istər feldaxili, ist^rse də addaxili sinkretik m əna
daşımışdır. Bu baxımdan Xr/ilkin söz kökünü araşdırm aq maraq-
Iıdır. Bu söz türk dillərinin nəinki tarixdən ə w ə lk i dövründə,
hətta V I yüzillikdə fel m ənası ifadə etmişdir. M əsələn, göytürk
yazısı abidələrindən on birinci Yenisey kitabəsində bu sözün
ki
şəklində fel kimi şühudi keçmiş zaman birinci şəxsin təkində
işləndiyinə rast gəlm ək olar. Görünür,
ki
sözü türk dillərinin ən
qədim dövründə göytürk Orxon-Yenisey yazısı abidələrinin
dilində olduğu kimi təkcə g e t m ə k m ənasm da yox, daha geniş
m ənada, üm um iyyətlə, h ərək ət m ənasm da işləımıişdir. İctimai
həyat in kişaf etdikcə obyektiv gerçəkliyin ayn-ayrı hadisələrini
daha konkretləşdirm ək ehtiyacı ortaya çıxdıqda qədim türkün
şüuru, təfəkkürü hərəkətin ayrı-ayrı növlərini daha konkretləş-
dirm ək lüzumu hiss etmişdir; qədim türk, üm um iyyətlə, hərəkət
bildirən
ki
sözünə m ü x təlif sam itlər artırmaqla hərəkətin növü-
nü konkretləşdirmişdir. O, Xr/sözünə t samiti artırmaqla
kit'‘gQt"
sözünü yaratmışdır, bu söz danışandan uzaqlaşan, buradan-oraya
hərəkəti bildirir; I samitini artırmaqla
kil
"gəl" sözünü yaratmış-
dır, bu söz danışana yaxmlaşan, oradan-buraya hərəkətini bildi-
rir;
r
samitini artırm aqla
kir
"gir"sözünü düzəltm işdir, bu söz
müəyyən bir əşyaya, əşyanm daxilinə doğru h ərək əti bildirir; z
samitini artırmaqla
kiz
«gəz» felini əm ələ gətirm işdir, bu söz
xaotik, pərakəndə h ərək əti bildirir;
ç
sam itini artırm aqla
kiç
"keç" sözünü düzəltm işdir, bu söz bir əşyanm , alətin vasitəsilə
edilən hərəkəti bildirk. Beləliklə, h ərəkətin növünü m üəyyən-
ləşdirm ək üçün üm um iyyətlə hərək ət bildirən
ki
sözünə ayrı-
ayrılıqda 5 sam it (t, I, r, z, ç) artırmış, ayrı-ayn h ə rə k ə t m əf-
hum lan bildirən 5 söz - it//"get", kir'% Q \",
kir"%vc", kiz"g'dz",
kiç
"keç" sözləri yaradılmışdır.
Ü m um iyyətlə, bu yolla - fonetik yolıa yeni sözlər yaradıl-
ması prosesi türk dillərinin qədim dövrü üçün çox m əhsuldar
olmuş, şəkilçilər vasitəsilə yeni sözlər yaratmaq (m orfoloji yol)
proscsinə hazırhq dövrü təşkil etmişdir. H ətta türk dillərində
sonralar morfoloji yolla yeni sözlər yaratmaq üsulu meydana
gəldikdə belə çox vaxt bu üsul, m əsələn, fellərin ilkin mənasm ı
bərpa etm ək m əqsədilə xidm ət etmişdir. Bu fikri sübut etm ək
üçün iki nüm unə gətirək. Ba sözü hətta göytürk O rxon-Yenisey
yazısı abidələrinin dilində müstəqil söz kimi bağlam aq feli m ə-
nasmda işlənir; Tarduş şad ara badı (T 41), «Tarduş şadı aranı
bağladı». K uzğunuğ ığaçka bamış, katığdı ba, cd ü ti ba (IV 19)
«Quzğunu ağaca bağlam ış, m öhkəm cə bağla, yaxşıca bağla». B a
sözünə ğ samiti artırmaqla bağ ismi yaradılmış, lakin zaman
keçdikcə ba sözü öz m üstəqilliyini itirmiş, onun fellik m ənası
unudulmuş, bağ sözü m orfem lərinə bölünm əyən sadə sözə çev-
rilmişdir. O nda bağ ismindən türk dillərinə artıq m əlum olan
sözdüzəltm ə modeli ilə, yəni isim lərə - la, ~Iə şəkilçisi artırmaq-
la bağla "bağla" feli ə m ələ gəlmişdir; bağla "bağla" feli öz mə-
nasına görə ba "bağla" felinin bərpasmdan başqa bir şey deyjldir.
Sı feli də göytürk O rxon-Yenisey yazısı abidələrinin dilində
m üstəqil söz kimi "sındırmaq" felinin m ənasm da işlənir: M ənhj
sabımm sımadt
(K T c 11) "M ənim sözümü sm-dırmadı". Üç otu z
bahk sıdı
(T 19) "İyirmi üç şəhər smdı". M üasir türk dillərində
sı sözü müstəqil söz kimi işlənmir. S ı sözünə n samiti artırmaqla
sm sözü ' feli yaradılmış, lakin bu söz s ı felinin mənasmı əhatə
edə bilm əm işdir. Sonralar s ı sözü unudulmuş, türk dillərindən
çıxmışdır, onun ilkin mənasm ı ifadə edən sözə isə ehtiyac hiss
edilmişdir. Çünki sm feli ilkin sı felinin m ənasm ı özündə təm sil
edə bilm əm işdir; st feli neytral m əna daşıdığı halda sm felində
nə isə qayıdışlıq m əfhum u vardır. Bu m əna çatışmamazlığmı
qism ən aradan qaldırm aq üçün sw felinin üzərinə təsirsiz fellər-
dən təsirli fellər yaradan - <*rşəkilçisi artırmaqla
sındırİQ\i
yara-
dılmışdır. Düzdür,
sındır
feli m ənaca neytral olan
sı
felinin
m ənasm ı tam əh atə edə bilmir, amma hər halda ona yaxmİaşır.
Sa sözü ilə vəziyyət bir qədər fəqlidir. Sa sözü ilkin kök kimi
m üasir türk dillərində işlənən
saymaq
felinə ekvivalent olmuş-
dur. Sonralar bu sözün üzərinə
y
samiti artırmaqla
say,
n samiti
artırm aqla san sözü yaradılmışdır. Burada forma diferensiallaş-
ması baş verməmiş, əksinə, forma inteqrallaşması meydana çıx-
mışdır. Sa sözünə
y
samiti artınlm ası nəticəsində əm ələ gələn
5aysözündə fel-isim omonimliyi yaranmışdır.
Q ədim türk dillərində söz başmda və ya sonunda samitlə-
rin cingiltililəşm əsi, habelə söz sonunda quttural samitlərin düş-
m əsi yolu ilə yeni sözlərin yaranması prosesinə rast gəlinmir.
Amma söz daxilində səslərin, xüsusən saitlərin dəyişməsi (ke-
çidi) vasitəsilə yeni sözlərin əm ələ gəlm əsi adi haldır. Y uxanda
k ü sözündəki ü samitinin ö samitinə keçm əsi yolu ilə k ö
sözünün əm ələ gəlm əsi nüm unə gətirilmişdir. İndi də kör "gör"
və k o r "kor" sözlərinə nəzər salaq. Güman ki, hər iki söz eyni
m ənşəlidir və k ö r "gör"
və k o r "kor" sözündən əvvəl
yaranmışdır, başqa sözlə desək, kö r "gör" sözü ilkin, kor "kor"
sözü törəm ədir. H ər iki söz görmək hərəkəti ilə əlaqədar proses
m əfhum unu m üsbət aspektdə, ko r "kor" sözü isə görmək
h ərək əti ilə əlaqədar olan obyekti (əşyanı) mənfı aspektdə
adlandınr. Buna görə də haqh olaraq belə düşünməyə əsas
vardır ki, kör"göx" sözündəki ö saitinin o saitinə çevrilm əsi yolu
ilə kor"\iox" sözü əm ələ gəlmişdir.
D eyiləniərdən belə bir nəticə çıxarmaq olar ki, m üasir türk
dillərində mövcud olmayan fonetik yolla söz yaradıcıhğı qədim
türk dillərində nəinki mövcud olmuş, h ətta söz yaradıcılığınm
məhsuldar növlərindən biri olmuş və söz yaradıcılığm m leksik,
morfoloji və sintaktik üsullarma n isbətən daha qədim , bəlkə də
ilkin tipi olmuşdur.
Dostları ilə paylaş: |