Mifoloji rəvayətlər və türk xalq demonologiyasmın
spektrlərini əks etdirən obrazların simvolikası
Fövqəltəbii varlıqlar haqda «mövhumat ruhlu» hekayotbr xalq
inaııışları vo xalq demonologiyasının öyrənilməsində başhca qaynaqlardandır.
İnsamn demonik ruhla qarşılaşmasından danışan ibtidai mifoloji rəvayət
məlninin dünya söz sənəti yaradıcılığmda epik nağıl janrının təşəkkiilünün
başlanğıc nöqtosi olduğuna görkəmli alim Y.Meletinski də vaxtib aşkaı
eyham vurmuşdu [284, s.72-77]. Demonoloji təsəvvürbrin məhsulu olan
bu mətnbr, əsasmda dayanan və sakral-ritual mahiyyətli olanla bağlılığı
h ə b qopmayan əski inamşları xalqm şüurunda hələ ki yaşadır. Lakin
mifoloji rəvayətlərdən bəhs etməzdəıı əvvəl mifoloji mətn anlayışına da
qısaca toxunmaq istərdik. Mifoloji mətn эп əski təsəvvürbrin, mifoloji
dünya monzorəsinin yığcam, qısa va aydm, sözlü ifadəsidir. İnfoımasiya
daşıyan mifoloji məna yüklü bu mətnlərin öz daxili qanunauyğunluğu var.
Süjetbri içəridən bir-birinə bağlı həmin mətnlər, bir qism tədqiqatçılarm
fikrincə, ayrıca folklor jann kimi də öyrənilə bilər. Strukturuna görə daha
çox sadə olaıı bu mətnlərdə bilgilərin qırıq-qırıq və alayarımçıq, bəzən də
ziddiyyətli olmasmın başlıca səbəblərindən biri ötürübn həmin bilgilərin
ilkin mənasının unudulması yaxud itirilməsidir. Onlann bir çoxu
qəliblənmiş bəlli şəkilləri olmadığma görə hər zaman ənənəvi mətn kimi
qavramlmır. Lakin özündə qoruyub saxladığı mifoloji bilgi baxımmdan bu
mətnlər əski xalq mədəniyyətinin araşdırılması üçün olduqca qiymətli
qaynaqdır. XIX
əsrdə Altaya yerli
əhalidən nağıl və əfsanə mətnləri
toplamağa gedən
rus şərqşünaslanmn anladıqları mənada burada nağıl və
ya əfsaııə yox, mərasim mətnləri, ovsun, doğumdan əvval oxunan dualar,
inisiasiya ilə bağh mətıılər, ayinlər vardı ki, sakral, magik məzmununu
itirıııəməsi üçün
müəyyən şəraitdə,
yəni ocaq başmda, meşədə tonqal
qııağında,
dan
yeri ağaranda və s. oxunmalıydı. Çünki mifoloji
informasiya daşıyan mətnin söylənməsi, bu və ya digər şəkildə ifası əski
ənənədə öyiid, yaxud nəyə isə işarə və s. kimi bəlli məqsəd daşıyırdı. О
vaxt yazıya alınmış bir çox folklor mətnlərinin girişində və sonundakı
həmiıı ınagik məzmunlu mıfoloji mətn parçalarmm olmamasmın bir
səbəbi isə söybyicinin о əfsanə və nağılları bəzən söyləməyə məcbur
edilməyindən gəlir [216, s.19-20]. Yerinə və zamanına uyğun
söylənməyəndə sakrallığını, magik məzmununu itirəcəyinə bir ənənə
daşıyıcısı qəlbən inandığı və bundan da qorxduğu üçün söyləyici mifoloji
mətııbrdəki honıin parçaları ifa etməkdən çox vaxt çəkinmişdir.
Əlbəttə ki, aynca hər hansı mifoloji mətndə dünya modelinin
ifadəsiııi göımək mümkün deyildir. Dünya modeli və onunla bağlı
mifoloji informasiyalar dağımq olub ayn-ayn mifoloji mətnlərə
səpəbnınişdir. Dünya modelinin əsasında dayanan həmin infonnasiyalar
arasmda sistemlilik təşkil edən bağlılığı isə arxaik dtişüncənin yaşadıcısı
və daşıyıcısı olan mif mətnbrinin bərpası əsasmda üzə çıxarmaq
mümkündür. Bu baxımdan mifoloji rəvayətbr böyiik əhəmiyyətə
malikdir. Bununla əlaqədar ilk öncə qeyd etmək gərəkdir ki, mifoloji
təsavvtirbr həm miflərin, həm da ən qədim nağdlarm məzmun əsasmı
təşkil etmişdir [379, s.17]. S.Kaskabasova görə isə, mifoloji rəvayətlər
əski mifın müxtəlif dəyişiklikbrə məruz qalması, dini funksiyası xaric,
özünün yerdə qalan bütün əvvəlkı funksiyalarmı itirməsi və mövhumata
çevrilməsi yoluyla əm əb gələn xalq yaradıcılığı janrıdır [237, s.l 10].
Süjet xəttinin nüvəsini demonik ruhlarla - fövqəltəbii varlıqlarla
qarşılaşma təşkil edən mifoloji rəvayətlər müəyyən mənada inisiasiya
mərasimbri və adətbrinin qahqlarmı əks etdirir. Qaynağı etibarib
mifoloji (demonoloji) təsəvvürbr sisteminə bağlanan və öztiııəmoxsus
janr göstəricibri olan mifoloji rəvayətbrin siijet xətti adətən çox qısa olur,
bəzən epizodik hadisə təsiri bağışlayır. Struktur münasibətbr baxımından
mifologembrb də yaxmlığı ib seçilən mil'oloji rəvayətlərin [304, s.48]
süjet əsası məhdud sayda motivbrdən ibaıotdir. Yalmz mifoloji
dünyagörüşünün prinsipləri əsasmda təsnif edilə bibn mifoloji
rəvayətlərin süjetbrinin genezis baxımından arxaik cizgili olduğu aydm
görünür.
Şifahi mətn kimi folklorşünasm səlalıiyyətində olan, mayasmdakt
xalq demonoloji təsəvvürbrinə görə isə etnoqrafm tədqiqat predmeti
sayılan [232] mifoloji rəvayətlərin lazımmca tədqiqata cəlb edilməməsinin
bir səbəbi də, heç şübhəsiz, həmin mətnbrdə yaşayan inam və etiqadlara
uzun müddət «keçmişin qalıqlan, mövhumat və geridə qalmışlıq»70 kimi
baxılması olmuşdur. Nəticədə canlı эпэпэ faktı olan bu folklor
nümunəbrinə ciddi elmi dəyər daşımayan məln gözüyb baxılınış, bu
üzdən də az qala bütünlükb tədqiqatdan qıraqda qalmış, az-çox toplanan
materiallara da mədəııiyyətin daşıyıcılarmın münasibəti bir kəııara
qoyularaq ayrt-ayrı «nəzəriyyəbr»in ölçübrib yanaşılmışdır. Iləmiıı
mətnbrdə əksini tapmış informasiya və hadisə isə bir çox hallarda lıətta
hallüsinasiya (qarabasma) kimi dayərləndiribrək bəzən rulıi xəstolikbr
sırasına beb aid edilmişdir. Bunun da ziyanmı ən çox çəkən elmbrdəıı
biri folklorşünaslıqdır.
Halbuki həm də mistik yaşantüar kimi
dəyərbndirilmssi mümkiin olan və bəlli mədəniyyət daşıyıcılan
tərəfmdən zaman-zaman da coşqulu, hoyocanlı hal və ya qorxu halı kimi
b eb açıqlana bilən о ruhi hallarm əks olunduğu mifoloji rovayotlər
təbiətb yaşayan xalqlarm mədəniyyətinin ayrılmaz paıçasıdır. Tobii
halıyla yaşayan bütün ənənəvi cəmiyyətlər bir yerdə də şüurun dəyişik
70 Bu münasibətlə Reııe Gcnonun fikrini xatırlatmaq yerirıə düşardi: «Sənin anlağmdan,
dorrakə vn anlayışından yüksəkdə dayanan пэ varsa saym azyana hamısına «xiirafat,
mövhumat» deyn dam ğa yapışdırm ağın hər şeydən asandır. Bu baxımdan rəm zlsr diliııin
qiymətini gözəl bilən əski çağ insanlarından biz çox uzaqlardayıq. Həqiqi «xtirafat», əs!
«mövhum at» odur ki, öınrünü başa vurub, yəni yox olub, kökü kəsilibdir... Ancaq
«xürafat, mövhumat» dcyilənin varlığı amili heç də göründilyü qədər az əhəmiyyətli dey
ildir. Çünki harda пэ zaman istərsə dolaşan ruh istənilən an simvol və mərasim lərə təza
can, yeni həyat verərək itirdikləri bütün məna ilə onlara ilkin yaradılışlarındakı gıicü-
qüvvəti qaytara da bilir» [198, s.43]. Bu fikirlər g ö rb rn li alim P.Boqatıryovun söybdikləri
i b son dərəcə yaxından səsləşir.
hah ib uzaqdan-yaxmdan baqlılığı olan bu xalq inamşlarmı canlı şəkildə
ayaqda tutan hər bir etnik-mədəni sistem faktma mədəniyyət hadisəsi kimi
yiiksək diqqət yetirmişbr [20.2, s.4], Ona görə ki, öz təbii halı i b yaşayan,
güciinü-qüwətini daha çox təbiətdən alan xalqlar etnik-mədəni ənənədəki
dəyərbr sistemində hər hansı faktm yerini daha gözəl bilirdibr.
Bir etnik-mədəni sistem kimi türk mədəniyyətində də folklor hər
zaman aparıcı qollardan olmuşdur. Odur ki, türk folklorunu öyrənmək hər
an canlı эпэпэ ilə qarşı-qarşıya olmaq deməkdir. Mədəniyyətin canhlığını,
diriliyini qoruyan həmin folklor lıadisəbrindən biri isə mifoloji
rəvayətlərdir. Yazıya almmağmm b eb yaşarılığma heç hansı təsiri
olmayan bu folklor öməkbrini bir çox araşdırıcılar hətta nağıldan daha
aıxaık sayırlar. Çünki mifoloji rəvayətbrdə baş verənlər nə zamansa
gerçəkdən olmuş «presedent kimı qavranıhr». Buna görə də etnik-mədəni
sistem kimi hər bir canlı ənənədə onun yeri ayrıdır. E b isə «hər hansı
birində an arxaik motivlərin və ilkin mifoloji bağlılıqlarm özünü
göstərdiyi» mifoloji rəvayətbr adi altmda bir termin kimi nəyi başa
diişmək olar? Azərbaycan türkbrinin şifahi odəbiyyatında bir xalq
terminologiyası kimi
«mifoloji
rəvayət»
anlayışı
yoxdur.
Yəni
mədaniyyətin daşıyıcılarınm dilində belə bir ad qeydə ahnmamışdır. Buna
göre də elmi baxımdan həmin terminin sərhədləri dəqiq müəyyən-
ləşdirilməlidir. Çünki söhbət bütöv bir folklor janrmdan gedir. Janr isə
«gerçəklik haqqmda bilgi», həqiqətəıı baş vermiş olanlar haqqmda
mformasiya tipli olduğundan buna xüsusi ehtiyac var.
Uyğur folklorşünaslığmda haqqmda damşılan folklor öməkləri—
mifoloji rəvayətlər «bolmişlar» (olmuşlar) adı altında öyrənilməkdədir.
Digər türk xalqlan alimləri də həmin anlayışı ifadə etmək üçün «bolmış»,
«xikaya» terminlərini işlədirbr [237, s.53]. Şor türklərinin dilində isə xalq
terminologiyasından gəbn çox maraqlı bir ifadə, mədəniyyət faktmm
etnik-mədəni dəyərbr düzümündəki yerini doğru-düzgiin göstərən bir
deyim var; yəni mifoloji rəvayətlər dediyimiz tipdən olaıı həmin xalq
ədəbiyyatı nümunəbrinə bu dildə «şın polqan» adı verilir. [214, s.IX]. Bu
isə Azərbaycan türkcəsində «çin (gerçək) olanlar» mənasma uyğun gəlir
ki, həmin məna da mifoloji rəvayət mətninin canlı эпэпэ daxilindəki
kontekstinə, funksional-morfoloji xüsusiyyətbrinə bütünlükb uyğun gəlir.
Həqiqətdə mifoloji rəvayətbrin məzmunu həm söyləyici, həm də dinbyici
tərəfindən gerçək qavranılanların, doğrudan da baş verdiyi samlanların
üzərində qurulur [304, s.47j. Bu mənada mifoloji rəvayətbrin söybyicisi
anlatdıqlarınm «yaşanmış bir həqiqət» olduğuna da öz varlığma inandığı
qədər əmindir. Çox da uzaq olmayan bir keçmişdə, olsa-olsa bir neçə nəsil
bundan əvvəlki çağlarda baş verənbrin anladıldığı həmin folklor örnəkbri
sonrakı demonoloji ənənəni əks etdirməkb yanaşı, mifoloji fantaziya və
düşüncənin öyrənilməsi baxımmdan da qiymətlidir.
Rus folklorşünaslığında janr kimi mifoloji rəvayatbrin bir çox
problemləri E.Pomeranseva [325, s. 158-168; 326; 327], V.Zinovyev [228;
296], Y.Novik [319, s.36-48] və digər alimlərin dəyərli araşdırmalan
sayəsində öz həllini tapmışdır. Türk topluluqlarmdan, məsəbn, qazaxlarda
hamin
problemlərb
ciddi
məşğul
olan
araşdırıcjlar
sırasında
S.Kaskabasovun [236; 237] adım çəkmək olar. Aııadolu folklorıında bıı
mətn tipbri ib bağlı dəyərli araşdırma müəllifı Ö.Çobanoğlunun «Tiirk
xalq kültüründə memoratlar və xalq inancları» əsəri problem in
araşdırılması yönündə
uğurlu addımlardan
sayılmalıdır.
Kitabda
memoratlarm, xüsusib mifoloji rəvayətlərin özəllikbri, strukturu və
funksiyaları geniş tədqiq olunur [118, 2003]. Azərbaycan folklor-
şünaslığında isə mifoloji rəvayotbrb bağlı araşdırmalann səviyyəsiııdəıı
danışmaq hələ ki tezdir [67, s. 155-166].
Terminolojı aparatın эп dolaşıq olduğu sahəbrdən biri folk-
lorşünaslıqdır vo Azərbaycan folklorunun da təbiəti, onun öziiııəməxsus
problembri öyrənilmək yerinə uzun illər bu xalq ədəbiyyatı nümunəbrinə
avropasentrist nəzəriyyəbriıı və ədəbiyyatşünaslığm ölçübriyb yana-
şılması son nəticədə anlaşılmazlıq vo qarışıqlıq yaratmışdır. Özliiyiində
bir prosesi təcəssüm etdirən folklorun xüsusən егкэи dövr və ibtidai
formalan ib tamşlıq göstorir ki, heç də həmişə bədiilikb səciyyəbııməyib
həm də qədim təfəkkür şəkilbri və etnoqrafıyaya bağlandığmdan ağız
ədəbiyyatmm mənşəyi probleminə ədəbiyyatşünaslıq ölçübriyb yanaşma
doğrultmur. Bu, terminbrə də aiddir. Bütün müstəqil elm sahobrində
olduğu kimi folklorşünaslıqda da yerində işlədilməyən, sərhədbri doğru-
düzgün bəlli olmayan almma termin və anlayışlar problemin hollinə ancaq
maneçilik törədə bilir. Bu səbəbdəıı bir termini və ya anlayışı elmə
gətirməzdən əvvəl onun xalq terminologiyasmda olub-olmadığma diqqət
yetirmək lazım gəlir. Çünki mədəniyyətin ö/.iində həmin anlayışlarm bəlli
ölçüləri və sərhədbri var, buna görə də heç bir qarışıqlıq yaratmır.
Araşdırıcılarm qeyd etdikləri kimi, həqiqətən də xalq terminologiyası
məııəvi mədəniyyatin rekonstruksiyasmda gərəkli qaynaqlardaıı ola bibr.
Sözlərin dorin
semantik
dəyişmələrinin
anlaşılması
baxımmdan,
linqvistikada haqqmda yanlış olaraq qeyri-elmililiyi barədə təsəvvür
formalaşdırılmış xalq etimologiyası bir qaynaqdır [316].
Xalq terminologiyasmda ohnayan bir «mifoloji rəvayət» anlayışma
gəlincə, bu mətnbri ifadə edəcək anlayışın dildə yoxluğu hər halda о
deməkdir ki, canlı ənənə daşıyıcılan, görünür, həmin mətn tiplərini digər
folklor öməklərindən heç də sərhəd çəkib ayırmamışlar. Yaşayan ənənə
faktı olduğu üçün bəlkə jaıınn ölçülərini müəyyən etmək də çətinlik
törədir. Daim dəyişərək yaşama və yenilənmə prosesi keçirdiyindən
folklor üçün ayrıca janr anlayışı da şərti xarakter daşıyır. Yəni burada bir
janrın quruluşu, strukturu həmin prosesin özii ib müəyyən olunur.
Məsələıı, mifoloji rəvayətlərin janr xüsusiyyətləri proses halmda
olduğundan heç bir donuq mexanistik baxış çərçivəsilə öyrənilə bilməyən
folklor hadisəsidir. Burada janrm quruluşu özlüyündə prosesdir və həmin
prosesdə də müəyyənlik qazamr. Ağız ədəbiyyatı ilə bağlı son dərəcə
qiymətli əsərlər müəllifı H.Zeynalhnın sözləri ilə deyilərsə, «Efes
fılosofunun ölməz fıkrinə эп canlı şahid «el ədəbiyyatı» (ağız ədəbiyyatı)
bir nümunə təşkil edir. Burada həyatm özündə olduğu kimi hər şey axır,
hər şey dəyişir vs daim yenibşir» [105, s.107]. Bu səbəbdən də el
ədəbiyyatı nümunələrindən konkret olaraq haqqmda danışılan həmin
folklor öməklərinin poetikası, söyləndiyi anla bağlıdır, janr kimi də hazır,
qəlibə düşmüş bir şəkli yoxdur. Sadəcə, folklor örnəyinin canlı ənənədən
yazıya almmış mətnini öyrenmək istəyən araşdırıcı üçün həmin sərhəd
gerçəkdə olduğundan daha çox güman və təxmin edilir.
Xalq dilində «mifoloji rəvayət» anlayışının olmamağı, haqqmda
danışılan janrın və ya folklor örnəyinin canlı ənənədə mənsub olduğu
kontekstə six bağlılığmdan da gələ bilir; əslində özü də bir proses olan
strukturların intəhasız variasiyalar labirintində ilkin imkanlar təkamülün
bəlli qanunlan üzrə öz-özünü təşkil edən sistemdə iizə çıxır və hörümçək
toru kimi bir münasibətlər şəbəkəsi yaradır. Burada adına «keçmişin
qalıqlan» deyilə biləcək heç пэ yoxdur - bunlar dipdiri inamlar, yaşayan
etiqadlardır [182, s. 181-189]. Həmin inam və etiqadlardır ki, mifoloji
rəvayətlərdə öz həqiqi təsiredici güc və qüvvəsini qoruyub saxlayır.
Beləlikb, konkret canlı ənənədə digər janr qruplarına qarşı
qoyulmayan, «mifoloji rəvayətlər» adı verdiyimiz mətn tiplərindən
ayrılıqda bir janr kimi damşmaq imkanmdan deyil, zərurətindən söhbət
gedə bilər. Çünki həmin mətnlərdə gerçəklik haqda informasiyanm öz tipi
var. Janrm da «ozünəməxsusluğu burada hansı gerçəkliyin təsvir
olunmağmdan, həmin gerçəkliyin песэ qiymətləndirilməyindən, bu
gcrçəkliyə hansı münasibətin olmağmdan və həmin münasibətin öz
ifadəsini песэ tapmağmdan ibarətdir» [340, s.36]. Bir jannn spesifık
olmağmm,
özünəməxsusluğunun
bütün bu
göstəriciləri
mifoloji
rəvayətlərdə vardır. Öz kökü etibarilə demonoloji təsavvürlər sistemiııə
bağlanan, özünəməxsus janr göstəricibri olan
mifoloji
rəvayət
örnəkləriııdə arxaik cizgilər çox aydın görünür. Bu mətnlər də bədii söz
sənətkarhğı nadir bilməz. Onları yerinə görə hər kəs damşa bilir, çiinki
belə mətnbri nəql eləmək heç bir ustalıq va söz məharəti tələb etmir. Bu
mətnlərdə söhbət yaxm keçmişdə yaşanmış olub, həqiqətəıı baş veımiş
hansısa qeyri-adi hadisədən gedir. Burada anladılanlarm həqiqiliyinə
söyləyicinin zərrə qədər şübhəsi yoxdur. Ona görə də danışdıqlarına
şübhəçi bir münasibət söyləyicinin keyflni poza bilir. Çünki эпэпэ
daşıyıcılan nəql edilənlərin gerçəkdə baş vermiş olduğuna içəridən gələn
bir səmimiliklə inanırlar [319, s.37]. Söyləyici verdıyi bilgilərin
həqiqiliyinə inandırmaq üçün anlatdıqlarını yerbəyer, adbaad göstərir,
araşdırıcı isə bunlara qarabasma, keçmişin qahqlan... adı verir,
mədəniyyətin öz daşıyıcısmın anlatdıqlarım məntiqi yanlışhq kimi qəbul
edir ki, bu da ənənənin canhlığmı və bütövliikdə folklorun təbiətini,
folklor janrlarınm dinamikasmı anlamağa yalnız mane olur. Tədqiqatçmın
məntiqsizlik deyə qəbul etdiyinin təbii halıyla yaşayan ənənəvi
mədəniyyətin dəyərlər düzümündə öz yeri var. Odur ki, mifoloji
rəvayətlər də etnik-mədəni sistem çərçivəsində öyrənilməlidir.
Mifoloji rəvayətlərin janr xüsusiyyətlərindən biri budur ki, beb
mətnlərdə hadisələr daha çox birinci şəxsin dilindən nəql olunur. Nəql
olunanlarsa ya söyləyicinin oz başma gələnbr olur, ya da uzaqdan-
yaxmdan tanıdığı birini şahid çəkməklə olur. Söybyici iddia edə bilir ki,
onun ikinci, ya üçüncü babası, məsəbn, aleybanmı tutub saxlayıbmış və s.
B eb rəvayətbrin janr kimi başlıca ölçüsü söybnilənlərin gerçək olduğu
inamına söykənir. Məhz həmin informasiyadır ki, mətni tam mənada
mifoloji revayət kimi xarakterizə edib öyrəntnək imkanı verir.
Beləliklə, bu mətnbrdə bədii söz ritualı yoxdur; cümləlarin
estetıkliyi, bədii cəhətdən qüvvətli olub-olmaması söybyicini qətiyyən
maraqlandırmır. Söybyicinin məqsədi informasiyanı vermək, hərn də эп
az sözb bu informasiyamn gerçəkliyinə inandırmağa çalışmaqdır. Buna
görə də funksional səciyyəsində bədii söz sənətkarlığmdan əsər-əlamət
göıiinməyən bu mətnbr: «Bu, həqiqətən olubdu, əfsanə deyil» və ya
«Bəyim, «Al» gerçəkdə var olan şeydir...» [121, s.425] və s. tipli
cüm blərb də başlayır. Yəni əsas götürübn yenə «mifoloji kod ilə oxunan
mətnin informativliyi»dir.
Mifoloji rəvayətlərdə qəhrəman adətən söyləyicinin özü olsa da,
bəzən başqasınm başma gələnləri anladan söyləyici anlatdıqlannm bəlli
bir nöqtəsinə gəldiyi zaman hadisəııi artıq həmin üçüncü şəxsin dilindən
deyil, о hadisələrin iştirakçısı kimi öz dilindən nəql eləyir. Belə hal,
məsələn, kıımandin folklor mətnlərində rast gəlinir [215, s.132] və eyııi
zamanda mifoloji rəvayətlərin təbiətini anlamağa da kömək edə bilir.
Mifoloji rəvayətlər üzəriııdə ilkin müşahidələr göstorir ki, bu mətn
tipləri bəlli эпэпэ, yer, inanış və s. ilə olduqca six bağlıdır, bu isə yerli
milli özünəməxsusluğun ifadəsi deməkdir. Belə ki, türk xalqlarınm
folklorunda geniş yayılmış Hal anası, Təpəgöz, cin və b. kimi demonik
varlıqlarla
yanaşı
bu
xalqlann
hər
birinin
canlı
ənəııəsində
öziməməxsusluğu ilə seçilən mifoloji obrazlar - qazax folklorunda
Küldürqiş, Jestımak, türkmən folklorunda Qara qımak, çuvaş folklorunda
Arçuri, başqırd folklorunda Yarımtıq və Azərbaycan folklorunda çox
sayda demonik ruhlu, dönəlgə təbiətli varlıqlann adı ətrafmda semantik
informasiya
yüklü
neçə-neçə
mətn
təşəkkül
tapmışdır.
Rus
folkloışünaslığmda mifoloji rəvayətlərin əsas motivlərinin təsnifatına dair
təerlibəyə istinadla söybmək olar ki, bu mətnbrdə persoııajlar sabitləşmiş
funksiyalarm daşıyıcılarıdır. Ayrı-ayrı personajlar mifoloji rəvayət
mətnində eyııi funksiya yerinə yetirə bilirlər, yəııi mümkiindür ki, adlar
dəyişsiıı, lakin funksiya dəyişkən deyil [223].
Bir demonik varlığm genezisini, təkamiiliinü öyrəııməyə açıqdan-
açığa yardım edən mətnlər də vardır. Burada qarşılaşılan varlıqlar
içərisiııdə etııik-mədəni sistenıin эп dərin qatlanna qodər işləmiş olanları
yer alır vo sistemdə də ona görə yayğmdır ki, öz arxaik strukturunu, ilkin
qunıluşunu daha çox qoruyub saxlaya bilmişdir. Görünür, inanışlarda
yaşayan mifoloji varhqlardan müstəsna hallarda bir neçəsinin nağıllara da
keçməsini indilik onlarm daha çox arxaik strukturlu olması itə izah etmok
lazım gəlir. Məsolən, Dobruca tatarlarmın «Edege batır» adlı qəhrəmanlıq
nağılında Edege atası Qutluqayamn dağda qarşılaşdığı, ancaq sonradan
albastı olduğu anlaşılan bir qızla evliliyindən dünyaya gəlir. Halbuki açıq-
açığına albastı obrazma nağıllarda deyil, mifoloji mətnlərdə rast gəliııir.
Bəzən isə olur ki, ənənəniıı daşıyıcılaıı özləri mifoloji rəvayətlərdəki
demonik varlıqları bir-birindən kəskin şəkildə ayırmırlar. Məsələn,
albastımn qazaxlarda həm də jestımak adlandırılması [237, s.122] və b.
həmin varlıqlarm mifoloji simvolikası və struktur-semantik xüsusiyyotbri
ilə bağlıdır.
Mifoloji rəvayətbrdə adı keçən varlıqlarm, nümunə üçün, hal
anasının xəyali
mövhumi
olmaqdan
çıxanlıb gerçəkləşdirilməyə
çalışıldığı fıkri də yanlışdır. Konkret etnoqrafik kontekstdən qopub
ayrılmadıqca, inamlarla bağlılıqda doğmuş bu mətn tiplərindəki mifoloji
varlıqların gerçək olduğu düşüncəsi canlı эпэпэ daşıyıcısmda etnos üçiin
başlıca funksiyası davramş stereotipinin ifadəsi olduğu müddətcə heç
hansı şübhə doğurmayacaqdır. Əslində mifoloji rəvayət mifoloji
(demonoloji) varlığm maddi qavranıldığı zamana qədər də olacaqdır.
Maraqlıdır ki, mifoloji rəvayətlorin qəhrəmanlanna nağıl və dastanlarda
əsas etibarilə rast gəlinmir. Doğrudur, burada istısnalar da yox deyil.
Məsələn, qazax folklorundakı mifoloji rəvayət qahrəmanlarıyla ııağıl vo
dastanlarda da qarşılaşmaq olur. Müqayisə üçiin, rus nağıllarınm Ölməz
Kaşey, Zmey Qorınıç, Baba Yaqa kimi qəhrəmanları rııs xalq
demonologiyasmda heç hansı əhəmiyyətli yer tııtmıır. Əksinə, cin
(damdabaca), qulyabanı, su pərisi kimi varhqlara da nağıllaıda çox az rast
gəlinir [182, s.287]. Azərbaycan tiirk folklorunda da əjdaha, div və pəri
obrazlarını mifoloji rəvayətlərdə görə bilmədiyimiz kimi mifoloji
ravayətlərdə qarşılaşdığımız cin, hal anası vo b. varlıqlara da nağıllarda
rast gəlinmir. Müşahidələr isə hələlik belə bir qənaətə gətirir ki, inaınlar
aktual olduqca bu inamlarla bağlı mifoloji rəvayətlərdəki vaihqlann ııağıl
və digər folklor mətnlərinə yolu da bir növ qapalı qalır. Məsələn, bağlı
olduğu konkret etnoqrafik kontekstdən qopub ayrılmadıqca və adı
ətrafında inamlar öz yaşarıhğmı itirib unudulmadıqca demonik varlığıu
hansısa bir nağıl mətninə yol tapması miimkün deyil.
Y.Meletinskiyə görə, folklor janrları arasmda dəıin lorqliliklər,
hətta bəzən açıqca bir-birinə əks daxili formalar (məsələn, nağılla mifoloji
rəvayət kimi) onlarda eyni bir demonoloji personajın belə miixtolif
təfsirini müəyyən edir [288]. Nağıl personajları ila mifoloji rəvayotlərdəki
demonik varhqların kökləri ayrı olsa da, bizcə, ikincilərin nağıllarda yer
ala bilməməsini sadəcə nağılın əııənovi janr kinıi ö/iiııdə yeni
elementbrin kök salıb yayılmağınm qarşısım miimkün qədər almaq
cəhdiylə izah etmək də tam doğru olmazdı. Çünki aklual itıanışlar
sistemiylə bəlli etnoqrafik kontekstə bağlı olduqca mifoloji rəvayətlərin
xəyal və fantaziya iinsürləriylə zəngin nağıl süjetinə çevrilə bibcəyiııdən
damşmaq olmaz [319, c.38].
Mifoloji rəvayətlər canlı эпэпэ və onda var olan inaııışlaıla düz
mütənasiblik təşkil eləyir. Ənənəni yaşadan inanışlar sistemi və bıı
inanışların əksini tapdığı mətn tipbri var. Mifoloji rəvayətlor də beb
mətıılər sırasmdadır. Нэг bir folklor janrmda təbiot etibarilə ənənənin
qonmması və şəkildəyişməsinin özünəməxsusluqları mövcuddur. Bu
baxnndan mifoloji rəvayət də istisna təşkil etmir. Bu janrm
şəkildəyişmələri lıələ lazımınca araşdırılmamışdır. Bununla
bağlı
köhnəlmiş vo doqiqbşdirilməyo ehtiyacı olan bəzi görüşlər var ki,
bunların da ilk sırasmda əski xalq inanışlarınm yox olub getməsiylə
mifoloji rəvayotbriıı də ya ortadan qalxması, ya nağıla və ya digər folklor
janrma çevrilməsi şəktində fikirlər yer alır, yəni bütün hallarda o, şüurun
digsr formalaryla inteqrasiyaya qabil deyil. Halbuki janr kimi mifoloji
rəvayətlərin
tarixi
inkişafı
daha
mürəkkəb
qanunauyğunlunqlar
çəıçivəsində сэгэуап edir [304, s.48].
Mifoloji rəvayətlərdə qarşıya çıxan varhqlara, onlarm yaşadıqlarma
inam indi də var. Milli dəyərlərin əriyib itməsi üzərində texnokratiyanın
bərqərar olmağı, əlbəttə, təsirini göstərir. Məsələn, bir çoxlan hətta son
yüz ildə hal anasmın (alarvadmm) yaxalanmadığma da xüsusi diqqət
yetirilməsini vurğulayırlar. Diqqətiçəkən bir fakt isə bundan ibarətdir ki,
vaxlilə H.Zeynallı ağız ədəbiyyatı nümunobriııi böbrkən onların sırasmda
əsl (fantastik) ııağıllardan «alarvad» adıyla bir bölmə də ayırmışdı [105,
s.228]. Folkloıçu alim B.Abdullanm dəqiq müşahidələrinə əsasən,
«Albastıdan söhbət düşəndə «babam deyərdi», «пэпэт nağıl deyərdi»,
atama damşıblaı» və s. bu cür ifadələr işlədilir. Bir dəfə də olsun
«gönnüşəm», «şahidi olmuşam» demirlər» [2, s.89-98; 3, s.81].
Eyni zamanda mifoloji rəvayətlər qədər canlı ənəııəııi bütün
həyatiliyi ib qoruyub yaşadan ikinci bir folklor janrı yoxdur. Doğrudur ki,
bir yandan şüurlar materiyamn batdağma düşür, digər yandan həmin
mətnbrdə aııladılanlara mövhumatçılıq, keçmişin qalığı və s. kimi baxılır.
Bizo görə bu cəhət ənənəııin get-gedə öz canhlığmı itirməsi, insanların
təbiətb bağlarmın getdikcə daha çox qopması, imanın, inamın və etiqadın
zaman keçdikcə daha çox zəifləməsi üzündəndir. Həqiqətən texnoloji
sivilizasiya insanm ənənə ib bağlarını qoruyub saxlamaqdan daha çox
qınr. Ənənəyə qarşı çoxdan bəri başlaımş belə yadlaşma milli
mədəniyyətin büllur saflığım pozmuş, bunun da nəticəsində, həb vaxtib
H.Zeynallınm da yazdığı şəkildə, «şifahi el ədəbiyyatımız get-gedə
daralmış bir dairədə susuz ağaclar kimi solmağa başlamış»dır [105,
s.126].
İnformasiyanm yeni yayılma və alınma şəkilbrinin də təsiri ib artıq
ümuməıı müasir folklorun prosedura çevrildiyi hazırkı şəraitdə yazılı və
şifahi эпэпэ qarşılaşdırması yaxm zamanlaıadək damşıldığı ölçüdə
əhəmiyyət kəsb etmir [183]. Əsil folklor ruhunun boy göstərdiyi həmin
mətnbrə istinadla isə demək olar ki, xüsusən də yaşlı adamlar arasmda bir
hal anasının, cinin və ya digər mifoloji varlığın həqiqətdə var oldıığuna
içdon gəbn səmimiyyətlə və imaııla lıəb də inanmaqda olanlar var. Bəzən
söybyici axşam düşüb şər qarışanda başma gəbn hansısa hadisəni
anlatmaqdan imtina edir, çünki bununla cinbritı, pəribıin və b.-mn
diqqətini tizərinə çəkə biləcəyini düşünür.
Anlatdıqlarınm gerçək olduğuna inanmaq və inandınnaqla bu
anladılanları mövhumat olaraq qavramaq bir-birindən çox fəıqlidir.
Təbiətlə vo canlı эпэпэ ib bağlan qopmamış bir cəmiyyətdə qaynağını
əski demonoloji təsəvvürbrdən alan inanışlar, həmin inanışlaıa dayaııan
mifoloji rəvayətlər və bu hekayətlərdə gerçək olduğuna inamlan varlıqlar
keçmişin qalıqları kimi qəbul edib bilməz. Mifoloji rəvayətlər ənrməvi
folklor materialı olub fərdbrin yox, kollektivin psixologiyası və
təcrübəsinin, hiss və duyğularımn, düşiincələri və təsəvvürlərinin
ifadəsidir.
Нэг bir folklor janrımn özünün süjet fondu, motiv, obraz və s.
dairəsi var. Süjeti baxımındaıı çox hallarda arxaik struktıırlıı nağıllarla
paralellik göstərən mifoloji rəvayətbr, bir çox araşdmcımn da lıaqlı olaraq
yazdığı kimi, forma ib formasızlıq arasmda dayanır. Amma bu tipli
mətnbrin janr kimi bəlli üslubi qanunauyğunlııqlannı mtiəyyon edon də
həmin amildir. Məzmuıuındakı osrarəııgizlik, sehrli nağülaıa yaxmlığı bu
janrın səciyyəvi əlamətbrindəndir.
Mifoloji rəvayətbrlə bağlı fıkirbrdən biri də budtır ki, gııya bu
mətnbrin nağıla vo hotta dastana çevrilməsi quldarlıqdan adlayaraq
patriarxal-qəbib quruluşundan birbaşa feodalizmə kcçən coıııiyyətdə
folklor üçün bir qanunauyğunluqdur [236, s.34; 237, s.12.2]. Halbuki b eb
bir qanunauyğunluq yoxdur. Mifoloji rəvayotbrin öz tobii tarixi-mədəni
axarı boyunca hansı folklor janrına keçə bibcəyi, bir janr kinıi lıaıısı
dəyişikliklərə
uğraya
bibcəyi
problemi
də,
demək
olar
ki,
öyrənilınəmişdir. Qadim inanışların ortadan qalxınası ib mifoloji
rəvayətbrinsə guya yox olması və ya ııağıla çevrilməsi lıkri özliiyündə
yarımçıqdır, buna görə də problems heç bir aydmhq gətirmir.
Demonologiya ib six bağlanan mifoloji rəvayətlər arxaik m otivbrb
doludur və demonoloji göriişbr kompleksi ib zəngindir. Bıı ıııənada
nağıla nisbətdə mifoloji rəvayətlər daha qədim folklor janııdır; o, əski
mifologiyanm çox mühüm bir əlamətini - insan təxəyyüliinün yaratmış
olduğu эп fantastik, qeyri-adi, fövqəltəbii vaıiıqların gerçəkliyinə inamı
qoruyub saxlamışdır [304, s.48]. Zahirən bəlli janr ölçüləri olmayan
dəyişkən ınətn tipi kimi görünən, süjet məhdudluğu ilə seçilən mifoloji
rəvayət mətnləri çox yerdə biri digərinin müxtəlif variantlarda elə bir
təkrarıdır ki,
sonsuz variasiyalar labirintində dəyişik şəkillərdə
gerçəkləşır. Folklor şüurunun təbiəti haqqında tam aydm təsəvvürün
olm;ıdığı da nəzərə almarsa, aydm olar ki, bu mətnlər folklor söyləyiciliyi
ənərıəsiııi, narrativ mədəniyyətini anlamaq üçün son dərəcə qiymətli
qaynaqdır. Tamnmış amerikan alimi A.Dandes folklorun öz ömrünü
yaşadığıııa dair əksər folklorşünaslarm qənaətləriylə barışmır, yalnız ayrı-
ayn janrlann ortadan qalxdığı faktım diqqətə çatdırır, folklorun isə
təfəkkür forması kimi ölmədiyini deyir [226]. Xalq demonologiyasmı
bütün spektrləri ilə əks etdirən mifoloji rəvayətlər bu fikrin doğruluğunu
təsdiqbyir. Bütövlükdə folklorşünaslıq elminin irəliləyişi üçün geniş
perspektivlər vəd edən mifoloji rəvayətlər özüııün zəngin obrazlar aləmi
ilə məlız mifoloji düşüncə, demonoloji görüş və təsəvvürlərə dərin
bağlılığı sayəsində təkamül edərək digər janrlara da keçə bilən əsas folklor
janrlarından biıidir.
Dostları ilə paylaş: |