Copyright statement


submissive, as the law  also says.    GNT  1 Corinthians



Yüklə 0,72 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə17/20
tarix14.01.2017
ölçüsü0,72 Mb.
#5412
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20

submissive, as the law 
also says. 
 
GNT 
1 Corinthians 
14:34 ai` gunai/kej evn 
tai/j evkklhsi,aij 
siga,twsan\ ouv ga.r 
evpitre,petai auvtai/j 
lalei/n( avlla. 
u`potasse,sqwsan( kaqw.j 
kai. o` no,moj le,geiÅ
NAS 
Colossians 3:18 
Wives, be subject to 
your husbands, as is 
fitting in the Lord. 
 
 
NIV 
Colossians 3:18 
Wives, submit to your 
husbands, as is fitting 
in the Lord. 
 
NKJ 
Colossians 3:18 
Wives, submit to your 
own husbands, as is 
fitting in the Lord. 
 
GNT 
Colossians 3:18 Ai` 
gunai/kej( u`pota,ssesqe 
toi/j avndra,sin w`j 
avnh/ken evn kuri,w|Å
 
 

 
-97-
NAS 
James 4:7 Submit 
therefore to God. Resist 
the devil and he will 
flee from you. 
 
 
NIV 
James 4:7 
 Submit yourselves, 
then, to God. Resist the 
devil, and he will flee 
from you. 
 
NKJ 
James 4:7 
Therefore submit to 
God. Resist the devil 
and he will flee from 
you. 
 
GNT 
James 4:7 
u`pota,ghte ou=n tw/| qew/|( 
avnti,sthte de. tw/| 
diabo,lw| kai. feu,xetai 
avfV u`mw/n(
NAS 
1 Peter 2:13 
Submit yourselves for 
the Lord's sake to every 
human institution, 
whether to a king as the 
one in authority, 
 
NIV 
1 Peter 2:13 
Submit yourselves for 
the Lord's sake to every 
authority instituted 
among men: whether to 
the king, as the 
supreme authority, 
NKJ 
1 Peter 2:13 
Therefore submit 
yourselves to every 
ordinance of man for 
the Lord's sake, 
whether to the king as 
supreme, 
GNT 
1 Peter 2:13 
~Upota,ghte pa,sh| 
avnqrwpi,nh| kti,sei dia. 
to.n ku,rion( ei;te 
basilei/ w`j u`pere,conti(
 
 
NAS 
1 Peter 5:5  
You younger men, 
likewise, be subject to 
your elders; and all of 
you, clothe yourselves 
with humility toward 
one another, for God is 
opposed to the proud, 
but gives grace to the 
humble. 
 
NIV 
1 Peter 5:5 Young 
men, in the same way 
be submissive to those 
who are older. All of 
you, clothe yourselves 
with humility toward 
one another, because, 
"God opposes the 
proud but gives grace 
to the humble." 
NKJ 
1 Peter 5:5 
Likewise you younger 
people, submit 
yourselves to your 
elders. Yes, all of you 
be submissive to one 
another, and be clothed 
with humility, for "God 
resists the proud, But 
gives grace to the 
humble." 
GNT 
1 Peter 5:5 
~Omoi,wj( new,teroi( 
u`pota,ghte 
presbute,roij\ pa,ntej de. 
avllh,loij th.n 
tapeinofrosu,nhn 
evgkombw,sasqe( o[ti Î~OР
qeo.j u`perhfa,noij 
avntita,ssetai( tapeinoi/j 
de. di,dwsin ca,rinÅ
OWE - BE INDEBTED TO 
[BDAG] ovfei,lw  to be indebted to someone in a financial sense, owe something. to someone, be 
indebted to, to be under obligation to meet certain social or moral expectations, owe, to be 
constrained by circumstance. 
 
NAS 
Romans 13:8 Owe 
nothing to anyone 
except to love one 
another; for he who 
loves his neighbor has 
fulfilled the law. 
 
NIV 
Romans 13:8 Let 
no debt remain 
outstanding, except the 
continuing debt to love 
one another, for he who 
loves his fellowman has 
fulfilled the law. 
NKJ 
Romans 13:8 Owe 
no one anything except 
to love one another, for 
he who loves another 
has fulfilled the law. 
 
 
GNT 
Romans 13:8 
Mhdeni. mhde.n ovfei,lete 
eiv mh. to. avllh,louj 
avgapa/n\ o` ga.r avgapw/n 
to.n e[teron no,mon 
peplh,rwkenÅ
LAY ASIDE
(1)
 - PUT ON
(2) 
(1)
[BDAG] avpoti,qhmi  take off, o put aside for a special purpose, lay aside (as alms).  
to remove from a locality and place elsewhere, put away, lay down. 
(2)
[BDAG] evndu,w  to put clothing or apparel on someone, dress, clothe  to put any kind of thing on 
oneself, clothe oneself in, put on, wear. 
 

 
-98-
NAS 
Romans 13:12 The 
night is almost gone, 
and the day is at hand. 
Let us therefore lay 
aside
(1)
 the deeds of 
darkness and put on
(2)
 
the armor of light. 
 
NIV 
Romans 13:12 The 
night is nearly over; the 
day is almost here. So 
let us put aside
(1)
 the 
deeds of darkness and 
put on
(2)
 the armor of 
light. 
 
NKJ 
Romans 13:12 The 
night is far spent, the 
day is at hand. 
Therefore let us cast 
off
(1)
 the works of 
darkness, and let us put 
on
(2)
 the armor of light. 
 
GNT 
Romans 13:12 h` 
nu.x proe,koyen( h` de. 
h`me,ra h;ggikenÅ 
avpoqw,meqa
1
 ou=n ta. 
e;rga tou/ sko,touj( 
evndusw,meqa
2
 Îde.Рta. 
o[pla tou/ fwto,jÅ
 
 
NAS 
Romans 13:14 But 
put on
(2)
 the Lord Jesus 
Christ, and make no 
provision for the flesh 
in regard to its lusts. 
 
NIV 
Romans 13:14 
Rather, clothe
(2)
 
yourselves with the 
Lord Jesus Christ, and 
do not think about how 
to gratify the desires of 
the sinful nature. 
NKJ 
Romans 13:14 But 
put on
(2)
 the Lord Jesus 
Christ, and make no 
provision for the flesh, 
to fulfill its lusts. 
 
GNT 
Romans 13:14 
avlla. evndu,sasqe
2
 to.n 
ku,rion VIhsou/n 
Cristo.n kai. th/j 
sarko.j pro,noian mh. 
poiei/sqe eivj evpiqumi,ajÅ
 
NAS 
Ephesians 6:11 Put 
on
(2)
 the full armor of 
God, that you may be 
able to stand firm 
against the schemes of 
the devil. 
 
NIV 
Ephesians 6:11 Put 
on
(2)
 the full armor of 
God so that you can 
take your stand against 
the devil's schemes. 
 
NKJ 
Ephesians 6:11 Put 
on
(2)
 the whole armor 
of God, that you may 
be able to stand against 
the wiles of the devil. 
 
GNT 
Ephesians 6:11 
evndu,sasqe
2
 th.n 
panopli,an tou/ qeou/ 
pro.j to. du,nasqai u`ma/j 
sth/nai pro.j ta.j 
meqodei,aj tou/ 
diabo,lou\
NAS 
Colossians 3:8 But 
now you also, put 
them all aside
(1)
: anger, 
wrath, malice, slander, 
and abusive speech 
from your mouth. 
 
NIV 
Colossians 3:8 But 
now you must rid 
yourselves
(1)
 of all such 
things as these: anger, 
rage, malice, slander, 
and filthy language 
from your lips. 
 
NKJ 
Colossians 3:8 But 
now you yourselves are 
to put off
(1)
 all these: 
anger, wrath, malice, 
blasphemy, filthy 
language out of your 
mouth. 
GNT 
Colossians 3:8 
nuni. de. avpo,qesqe
(1)
 kai. 
u`mei/j ta. pa,nta( ovrgh,n( 
qumo,n( kaki,an( 
blasfhmi,an( 
aivscrologi,an evk tou/ 
sto,matoj u`mw/n\
 
NAS 
Colossians 3:12 
And so, as those who 
have been chosen of 
God, holy and beloved, 
put on
(2)
 a heart of 
compassion, kindness, 
humility, gentleness 
and patience; 
NIV 
Colossians 3:12 
Therefore, as God's 
chosen people, holy 
and dearly loved, 
clothe
(2)
 yourselves 
with compassion, 
kindness, humility, 
gentleness and 
patience. 
NKJ 
Colossians 3:12 
Therefore, as the elect 
of God, holy and 
beloved, put on
(2)
 
tender mercies, 
kindness, humility, 
meekness, 
longsuffering; 
 
GNT 
Colossians 3:12 
VEndu,sasqe
2
 ou=n( w`j 
evklektoi. tou/ qeou/ 
a[gioi kai. hvgaphme,noi( 
spla,gcna oivktirmou/ 
crhsto,thta 
tapeinofrosu,nhn 
prauRECEIVE - ACCEPT 
[BDAG] proslamba,nw  to take something. that meets a personal need, take, partake of to promote 
one’s own ends, exploit, take advantage of,  to take or lead off to oneself, take aside, to extend a 
welcome, receive in(to) one’s home or circle of acquaintances,  to take or bring along with oneself, 
take along. 
 

 
-99-
NAS 
Romans 14:1 Now 
accept the one who is 
weak in faith, but not 
for the purpose of 
passing judgment on 
his opinions. 
NIV 
Romans 14:1 
Accept him whose faith 
is weak, without 
passing judgment on 
disputable matters. 
 
NKJ 
Romans 14:1 
Receive one who is 
weak in the faith, but 
not to disputes over 
doubtful things. 
 
GNT 
Romans 14:1 To.n 
de. avsqenou/nta th/| 
pi,stei proslamba,nesqe( 
mh. eivj diakri,seij 
dialogismw/nÅ
 
NAS 
Romans 15:7 
Wherefore, accept one 
another, just as Christ 
also accepted us to the 
glory of God. 
 
NIV 
Romans 15:7 
Accept one another, 
then, just as Christ 
accepted you, in order 
to bring praise to God. 
 
NKJ 
Romans 15:7 
Therefore receive one 
another, just as Christ 
also received us, to the 
glory of God. 
 
GNT 
Romans 15:7 Dio. 
proslamba,nesqe 
avllh,louj( kaqw.j kai. o` 
Cristo.j prosela,beto 
u`ma/j eivj do,xan tou/ 
qeou/Å
PURSUE 
[BDAG] diw,kw  to move rapidly and decisively toward an objective, hasten, run, press on to 
harass someone, esp. because of beliefs, persecute to cause to run or set in motion, drive away, 
drive outto follow in haste in order to find something, run after, pursue. 
 
NAS 
Romans 14:19 So 
then let us pursue the 
things which make for 
peace and the building 
up of one another. 
 
NIV 
Romans 14:19 Let 
us therefore make 
every effort to do what 
leads to peace and to 
mutual edification. 
 
NKJ 
Romans 14:19 
Therefore let us pursue 
the things which make 
for peace and the things 
by which one may 
edify another. 
GNT 
Romans 14:19 a;ra 
ou=n ta. th/j eivrh,nhj 
diw,kwmen kai. ta. th/j 
oivkodomh/j th/j eivj 
avllh,loujÅ
 
NAS 
1 Corinthians 14:1 
Pursue love, yet desire 
earnestly spiritual gifts, 
but especially that you 
may prophesy. 
NIV 
1 Corinthians 14:1 
Follow the way of love 
and eagerly desire 
spiritual gifts, 
especially the gift of 
prophecy. 
NKJ 
1 Corinthians 14:1 
Pursue love, and desire 
spiritual gifts, but 
especially that you may 
prophesy. 
 
GNT 
1 Corinthians 14:1 
Diw,kete th.n avga,phn( 
zhlou/te de. ta. 
pneumatika,( ma/llon de. 
i[na profhteu,hteÅ
NAS 
1 Thessalonians 
5:15 See that no one 
repays another with evil 
for evil, but always 
seek after that which is 
good for one another 
and for all men. 
 
NIV 
1 Thessalonians 
5:15 Make sure that 
nobody pays back 
wrong for wrong, but 
always try to be kind to 
each other and to 
everyone else. 
 
NKJ 
1 Thessalonians 
5:15 See that no one 
renders evil for evil to 
anyone, but always 
pursue what is good 
both for yourselves and 
for all. 
 
GNT 
1 Thessalonians 
5:15 o`ra/te mh, tij 
kako.n avnti. kakou/ tini 
avpodw/|( avlla. pa,ntote 
to. avgaqo.n diw,kete 
Îkai.Рeivj avllh,louj kai. 
eivj pa,ntajÅ
NAS 
1 Timothy 6:11 But 
flee from these things, 
you man of God; and 
pursue righteousness, 
godliness, faith, love, 
perseverance and 
gentleness. 
 
NIV 
1 Timothy 6:11 But 
you, man of God, flee 
from all this, and 
pursue righteousness, 
godliness, faith, love, 
endurance and 
gentleness. 
 
NKJ 
1 Timothy 6:11 But 
you, O man of God, 
flee these things and 
pursue righteousness, 
godliness, faith, love, 
patience, gentleness. 
 
 
GNT 
1 Timothy 6:11 Su. 
de,( w= a;nqrwpe qeou/( 
tau/ta feu/ge\ di,wke de. 
dikaiosu,nhn euvse,beian 
pi,stin( avga,phn 
u`pomonh.n prau?paqi,anÅ

 
-100-
NAS 
2 Timothy 2:22 
Now flee from youthful 
lusts, and pursue 
righteousness, faith, 
love and peace, with 
those who call on the 
Lord from a pure heart. 
 
NIV 
2 Timothy 2:22 
Flee the evil desires of 
youth, and pursue 
righteousness, faith, 
love and peace, along 
with those who call on 
the Lord out of a pure 
heart. 
 
NKJ 
2 Timothy 2:22 
Flee also youthful lusts; 
but pursue 
righteousness, faith, 
love, peace with those 
who call on the Lord 
out of a pure heart. 
 
 
GNT 
2 Timothy 2:22 ta.j 
de. newterika.j 
evpiqumi,aj feu/ge( di,wke 
de. dikaiosu,nhn pi,stin 
avga,phn eivrh,nhn meta. 
tw/n evpikaloume,nwn to.n 
ku,rion evk kaqara/j 
kardi,ajÅ
NAS 
Hebrews 12:14 
Pursue peace with all 
men, and the 
sanctification without 
which no one will see 
the Lord. 
 
NIV 
Hebrews 12:14 
Make every effort to 
live in peace with all 
men and to be holy; 
without holiness no one 
will see the Lord. 
 
NKJ 
Hebrews 12:14 
Pursue peace with all 
people, and holiness, 
without which no one 
will see the Lord: 
 
 
GNT 
Hebrews 12:14 
Eivrh,nhn diw,kete meta. 
pa,ntwn kai. to.n 
a`giasmo,n( ou- cwri.j 
ouvdei.j o;yetai to.n 
ku,rion(
NAS 
1 Peter 3:11 "And 
let him turn away from 
evil and do good; Let 
him seek peace and 
pursue it. 
 
 
NIV 
1 Peter 3:11  
He must turn from evil 
and do good; he must 
seek peace and pursue 
it. 
 
 
NKJ 
1 Peter 3:11  
Let him turn away from 
evil and do good; Let 
him seek peace and 
pursue it. 
 
 
GNT 
1 Peter 3:11 
evkklina,tw de. avpo. 
kakou/ kai. poihsa,tw 
avgaqo,n( zhthsa,tw 
eivrh,nhn kai. diwxa,tw 
auvth,n\
TEAR DOWN 
[BDAG] katalu,w  to detach something. in a demolition process, throw down, detach of a stone for. 
a building Mt 24:2; Mk 13:2; Lk 21:6. to cause the ruin of something, destroy, demolish, dismantle 
to end the effect or validity of something, put an end, to cease what one is doing, halt . 
 
NAS 
Romans 14:20 Do 
not tear down the 
work of God for the 
sake of food. All things 
indeed are clean, but 
they are evil for the 
man who eats and gives 
offense. 
 
NIV 
Romans 14:20 Do 
not destroy the work 
of God for the sake of 
food. All food is clean, 
but it is wrong for a 
man to eat anything 
that causes someone 
else to stumble. 
 
NKJ 
Romans 14:20 Do 
not destroy the work 
of God for the sake of 
food. All things indeed 
are pure, but it is evil 
for the man who eats 
with offense. 
 
 
GNT 
Romans 14:20 mh. 
e[neken brw,matoj 
kata,lue to. e;rgon tou/ 
qeou/Å pa,nta me.n 
kaqara,( avlla. kako.n tw/| 
avnqrw,pw| tw/| dia. 
prosko,mmatoj evsqi,ontiÅ
STAND FIRM 
[BDAG] sth,kw  to be in a standing position, stand, to be firmly committed in conviction or belief. 
 
NAS 
1 Corinthians 
16:13 Be on the alert, 
stand firm in the faith, 
act like men, be strong. 
NIV 
1 Corinthians 
16:13 Be on your 
guard; stand firm in 
the faith; be men of 
courage; be strong. 
NKJ 
1 Corinthians 
16:13 Watch, stand 
fast in the faith, be 
brave, be strong. 
 
GNT 
1 Corinthians 
16:13 Grhgorei/te( 
sth,kete evn th/| pi,stei( 
avndri,zesqe( 
krataiou/sqeÅ

 
-101-
NAS 
Galatians 5:1 It 
was for freedom that 
Christ set us free; 
therefore keep 
standing firm and do 
not be subject again to 
a yoke of slavery. 
 
NIV 
Galatians 5:1 It is 
for freedom that Christ 
has set us free. Stand 
firm, then, and do not 
let yourselves be 
burdened again by a 
yoke of slavery. 
 
NKJ 
Galatians 5:1 
Stand fast therefore in 
the liberty by which 
Christ has made us free
and do not be entangled 
again with a yoke of 
bondage. 
GNT 
Galatians 5:1 th/| 
evleuqeri,a| h`ma/j 
Cristo.j hvleuqe,rwsen\ 
sth,kete ou=n kai. mh. 
pa,lin zugw/| doulei,aj 
evne,cesqeÅ
NAS 
2 Thessalonians 
2:15 So then, brethren, 
stand firm and hold to 
the traditions which 
you were taught, 
whether by word of 
mouth or by letter from 
us. 
NIV 
2 Thessalonians 
2:15 So then, brothers, 
stand firm and hold to 
the teachings we passed 
on to you, whether by 
word of mouth or by 
letter. 
NKJ 
2 Thessalonians 
2:15 Therefore, 
brethren, stand fast 
and hold the traditions 
which you were taught, 
whether by word or our 
epistle. 
 
GNT 
2 Thessalonians 
2:15 a;ra ou=n( avdelfoi,( 
sth,kete( kai. kratei/te 
ta.j parado,seij a]j 
evdida,cqhte ei;te dia. 
lo,gou ei;te diV 
evpistolh/j h`mw/nÅ
NAS 
Philippians 4:1 
Therefore, my beloved 
brethren whom I long 
to see, my joy and 
crown, so stand firm in 
the Lord, my beloved. 
NIV 
Philippians 4:1 
Therefore, my brothers, 
you whom I love and 
long for, my joy and 
crown, that is how you 
should stand firm in 
the Lord, dear friends! 
NKJ 
Philippians 4:1 
Therefore, my beloved 
and longed-for 
brethren, my joy and 
crown, so stand fast in 
the Lord, beloved. 
 
GNT 
Philippians 4:1 
{Wste( avdelfoi, mou 
avgaphtoi. kai. 
evpipo,qhtoi( cara. kai. 
ste,fano,j mou( ou[twj 
sth,kete evn kuri,w|( 
avgaphtoi,Å
BE MEN OF COURAGE
(1)
 – BE STRONG
(2) 
(1)
[BDAG] avndri,zomai  conduct oneself in a courageous way. 
(2)
[BDAG] krataio,w become strong. 
 
NAS 
1 Corinthians 
16:13 Be on the alert, 
stand firm in the faith, 
act like men
(1)
be 
strong
(2)
. 
NIV 
1 Corinthians 
16:13 Be on your 
guard; stand firm in the 
faith; be men of 
courage
(1)
be strong
(2)

NKJ 
1 Corinthians 
16:13 Watch, stand fast 
in the faith, be brave
(1)

be strong
(2)

 
GNT 
1 Corinthians 
16:13 Grhgorei/te( 
sth,kete evn th/| 
pi,stei(avndri,zesqe
1

krataiou/
sqe2Å
DESIRE 
[BDAG] zhlo,w  be positively and intensely interested in something, strive, desire, exert oneself 
earnestly, be dedicated. 
 
NAS 
1 Corinthians 
12:31 But earnestly 
desire the greater gifts. 
And I show you a still 
more excellent way. 
 
NIV 
1 Corinthians 
12:31 But eagerly 
desire the greater gifts. 
And now I will show 
you the most excellent 
way. 
NKJ 
1 Corinthians 
12:31 But earnestly 
desire the best gifts. 
And yet I show you a 
more excellent way. 
 
GNT 
1 Corinthians 
12:31 zhlou/te de. ta. 
cari,smata ta. mei,zonaÅ 
Kai. e;ti kaqV u`perbolh.n 
o`do.n u`mi/n dei,knumiÅ
 

 
-102-
NAS 
1 Corinthians 14:1 
Pursue love, yet desire 
earnestly spiritual 
gifts, but especially that 
you may prophesy. 
NIV 
1 Corinthians 14:1 
Follow the way of love 
and eagerly desire 
spiritual gifts, 
especially the gift of 
prophecy. 
NKJ 
1 Corinthians 14:1 
Pursue love, and desire 
spiritual gifts, but 
especially that you may 
prophesy. 
 
GNT 
1 Corinthians 14:1 
Diw,kete th.n avga,phn( 
zhlou/te de. ta. 
pneumatika,( ma/llon de. 
i[na profhteu,hteÅ
 
NAS 
1 Corinthians 
14:39 Therefore, my 
brethren, desire 
earnestly to prophesy, 
and do not forbid to 
speak in tongues. 
 
 
 
NIV 
1 Corinthians 
14:39 Therefore, my 
brothers, be eager to 
prophesy, and do not 
forbid speaking in 
tongues. 
 
NKJ 
1 Corinthians 
14:39 Therefore, 
brethren, desire 
earnestly to prophesy, 
and do not forbid to 
speak with tongues. 
 
GNT 
1 Corinthians 
14:39 w[ste( avdelfoi, 
ÎmouÐ( zhlou/te to. 
profhteu,ein kai. to. 
lalei/n mh. kwlu,ete 
glw,ssaij\
 
 
TEST
(1)
 – EXAMINE
(2) 
(1)
[BDAG] peira,zw  to make an effort to do something, try, attemptto endeavor to discover the 
nature or character of something. by testing, try, make trial of, put to the test to attempt to entrap 
through a process of inquiry, test, to entice to improper behavior. 
(2)
[BDAG] dokima,zw  to make a critical examination of something, to determine genuineness, put to 
the test, examine, to draw a conclusion about worth on the basis of testing, prove, approve. 
 
NAS 
2 Corinthians 13:5 
Test
(1)
 yourselves to 
see if you are in the 
faith; examine 
yourselves!
(2)
 Or do 
you not recognize this 
about yourselves, that 
Jesus Christ is in you-- 
unless indeed you fail 
the test? 
NIV 
2 Corinthians 13:5 
Examine
(1)
 yourselves 
to see whether you are 
in the faith; test
(2)
 
yourselves. Do you not 
realize that Christ Jesus 
is in you-- unless, of 
course, you fail the 
test? 
 
NKJ 
2 Corinthians 13:5 
Examine
(1)
 yourselves 
as to whether you are in 
the faith. Test
(2)
 
yourselves. Do you not 
know yourselves, that 
Jesus Christ is in you? -
- unless indeed you are 
disqualified. 
 
GNT 
2 Corinthians 13:5 
~Eautou.j peira,zete
1
 eiv 
evste. evn th/| pi,stei( 
e`autou.j dokima,zete
2
\ h' 
ouvk evpiginw,skete 
e`autou.j o[ti VIhsou/j 
Cristo.j evn u`mi/nÈ eiv 
mh,ti avdo,kimoi, evsteÅ
 
NAS 
1 Corinthians 
11:28 But let a man 
examine
(2)
 himself, and 
so let him eat of the 
bread and drink of the 
cup. 
 
NIV 
1 Corinthians 
11:28 A man ought to 
examine
(2)
 himself 
before he eats of the 
bread and drinks of the 
cup. 
 
NKJ 
1 Corinthians 
11:28 But let a man 
examine
(2)
 himself, and 
so let him eat of the 
bread and drink of the 
cup. 
 
GNT 
1 Corinthians 
11:28 dokimaze,tw
2
 de. 
a;nqrwpoj e`auto.n kai. 
ou[twj evk tou/ a;rtou 
evsqie,tw kai. evk tou/ 
pothri,ou pine,tw\
NAS 
Galatians 6:4 But 
let each one examine
(2)
 
his own work, and then 
he will have reason for 
boasting in regard to 
himself alone, and not 
in regard to another. 
NIV 
Galatians 6:4 Each 
one should test
(2)
 his 
own actions. Then he 
can take pride in 
himself, without 
comparing himself to 
somebody else, 
 
NKJ 
Galatians 6:4 But 
let each one examine
(2)
 
his own work, and then 
he will have rejoicing 
in himself alone, and 
not in another. 
 
 
GNT 
Galatians 6:4 to. de. 
e;rgon e`autou/ 
dokimaze,tw
2
 e[kastoj( 
kai. to,te eivj e`auto.n 
mo,non to. kau,chma e[xei 
kai. ouvk eivj to.n e[teron\
 

 
-103-
NAS 
1 Thessalonians 
5:21 But examine
(2)
 
everything carefully; 
hold fast to that which 
is good; 
NIV 
1 Thessalonians 
5:21   Test
(2)
 
everything. Hold on to 
the good. 
 
NKJ 
1 Thessalonians 
5:21 Test
(2)
 all things; 
hold fast what is good. 
 
GNT 
1 Thessalonians 
5:21 pa,nta de. 
dokima,zete
2
( to. kalo.n 
kate,cete(
 
NAS 
1 Timothy 3:10 
And let these also first 
be tested
(2)
; then let 
them serve as deacons 
if they are beyond 
reproach. 
 
NIV 
1 Timothy 3:10 
They must first be 
tested
(2)
; and then if 
there is nothing against 
them, let them serve as 
deacons. 
NKJ 
1 Timothy 3:10 But 
let these also first be 
tested
(2)
; then let them 
serve as deacons, being 
found blameless. 
 
GNT 
1 Timothy 3:10 
kai. ou-toi de. 
dokimaze,sqwsan
2
 
prw/ton( ei=ta 
diakonei,twsan 
avne,gklhtoi o;ntejÅ
 
NAS 
1 John 4:1 
Beloved, do not believe 
every spirit, but test
(2)
 
the spirits to see 
whether they are from 
God; because many 
false prophets have 
gone out into the world. 
 
NIV 
1 John 4:1  
Dear friends, do not 
believe every spirit, but 
test
(2)
 the spirits to see 
whether they are from 
God, because many 
false prophets have 
gone out into the world. 
NKJ 
1 John 4:1 Beloved, 
do not believe every 
spirit, but test
(2)
 the 
spirits, whether they are 
of God; because many 
false prophets have 
gone out into the world. 
 
GNT 
1 John 4:1 
VAgaphtoi,( mh. panti. 
pneu,mati pisteu,ete 
avlla. dokima,zete
2
 ta. 
pneu,mata eiv evk tou/ 
qeou/ evstin( o[ti polloi. 
yeudoprofh/tai 
evxelhlu,qasin eivj to.n 
ko,smonÅ
PREPARE – RESTORE – MEND - EQUIP 
[BDAG] katarti,zw  to cause to be in a condition to function well, put in order, restore, to prepare 
for a purpose, prepare, make, create, outfit, mend. 
 
NAS 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brethren, 
rejoice, be made 
complete, be 
comforted, be like-
minded, live in peace; 
and the God of love and 
peace shall be with you. 
 
NIV 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brothers, 
good-by. Aim for 
perfection, listen to my 
appeal, be of one mind, 
live in peace. And the 
God of love and peace 
will be with you. 
 
NKJ 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brethren, 
farewell. Become 
complete. Be of good 
comfort, be of one 
mind, live in peace; and 
the God of love and 
peace will be with you. 
 
GNT 
2 Corinthians 
13:11 Loipo,n( avdelfoi,( 
cai,rete( katarti,zesqe( 
parakalei/sqe( to. auvto. 
fronei/te( eivrhneu,ete( 
kai. o` qeo.j th/j avga,phj 
kai. eivrh,nhj e;stai meqV 
u`mw/nÅ
 
NAS 
Galatians 6:1 
Brethren, even if a man 
is caught in any 
trespass, you who are 
spiritual, restore such a 
one in a spirit of 
gentleness; each one 
looking to yourself, lest 
you too be tempted. 
 
NIV 
Galatians 6:1 
Brothers, if someone is 
caught in a sin, you 
who are spiritual should 
restore him gently. But 
watch yourself, or you 
also may be tempted. 
 
 
NKJ 
Galatians 6:1 
Brethren, if a man is 
overtaken in any 
trespass, you who are 
spiritual restore such a 
one in a spirit of 
gentleness, considering 
yourself lest you also 
be tempted. 
 
GNT 
Galatians 6:1 
VAdelfoi,( eva.n kai. 
prolhmfqh/| a;nqrwpoj 
e;n tini paraptw,mati( 
u`mei/j oi` pneumatikoi. 
katarti,zete to.n 
toiou/ton evn pneu,mati 
prauseauto.n mh. kai. su. 
peirasqh/|jÅ

 
-104-
ENCOURAGE – EXHORT - COMFORT 
[BDAG] parakale,w  to ask to come and be present where the speaker is, call to one’s sideto urge 
strongly, appeal to, urge, exhort, encourage to make a strong request for something, request, 
implore, entreat to instill someone with courage or cheer, comfort, encourage, cheer up. 
 
NAS 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brethren, 
rejoice, be made 
complete, be 
comforted, be like-
minded, live in peace; 
and the God of love and 
peace shall be with you. 
 
NIV 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brothers, 
good-by. Aim for 
perfection, listen to my 
appeal, be of one mind, 
live in peace. And the 
God of love and peace 
will be with you. 
NKJ 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brethren, 
farewell. Become 
complete. Be of good 
comfort, be of one 
mind, live in peace; and 
the God of love and 
peace will be with you. 
 
GNT 
2 Corinthians 
13:11 Loipo,n( avdelfoi,( 
cai,rete( katarti,zesqe( 
parakalei/sqe( to. auvto. 
fronei/te( eivrhneu,ete( 
kai. o` qeo.j th/j avga,phj 
kai. eivrh,nhj e;stai meqV 
u`mw/nÅ
 
 
NAS 
1 Thessalonians 
4:18 Therefore 
comfort one another 
with these words. 
 
NIV 
1 Thessalonians 
4:18 Therefore 
encourage each other 
with these words. 
 
NKJ 
1 Thessalonians 
4:18 Therefore 
comfort one another 
with these words. 
 
GNT 
1 Thessalonians 
4:18 {Wste 
parakalei/te avllh,louj 
evn toi/j lo,goij tou,toijÅ
NAS 
1 Timothy 5:1 Do 
not sharply rebuke an 
older man, but rather 
appeal to him as a 
father, to the younger 
men as brothers, 
 
NIV 
1 Timothy 5:1 Do 
not rebuke an older 
man harshly, but 
exhort him as if he 
were your father. Treat 
younger men as 
brothers, 
NKJ 
1 Timothy 5:1 Do 
not rebuke an older 
man, but exhort him as 
a father, younger men 
as brothers, 
 
 
GNT 
1 Timothy 5:1 
Presbute,rw| mh. 
evpiplh,xh|j avlla. 
paraka,lei w`j pate,ra( 
newte,rouj w`j avdelfou,j(
NAS 
1 Timothy 6:2 And 
let those who have 
believers as their 
masters not be 
disrespectful to them 
because they are 
brethren, but let them 
serve them all the more, 
because those who 
partake of the benefit 
are believers and 
beloved. Teach and 
preach these 
principles. 
NIV 
1 Timothy 6:2 
Those who have 
believing masters are 
not to show less respect 
for them because they 
are brothers. Instead, 
they are to serve them 
even better, because 
those who benefit from 
their service are 
believers, and dear to 
them. These are the 
things you are to teach 
and urgeonthem. 
NKJ 
1 Timothy 6:2 And 
those who have 
believing masters, let 
them not despise them 
because they are 
brethren, but rather 
serve them because 
those who are benefited 
are believers and 
beloved. Teach and 
exhort these things. 
 
 
GNT 
1 Timothy 6:2 oi` 
de. pistou.j e;contej 
despo,taj mh. 
katafronei,twsan( o[ti 
avdelfoi, eivsin( avlla. 
ma/llon douleue,twsan( 
o[ti pistoi, eivsin kai. 
avgaphtoi. oi` th/j 
euvergesi,aj 
avntilambano,menoiÅ 
Tau/ta di,daske kai. 
paraka,leiÅ
 
 
 
 

 
-105-
NAS 
2 Timothy 4:2 
preach the word; be 
ready in season and out 
of season; reprove, 
rebuke, exhort, with 
great patience and 
instruction. 
 
NIV 
2 Timothy 4:2 
Preach the Word; be 
prepared in season and 
out of season; correct, 
rebuke and encourage-
- with great patience 
and careful instruction. 
 
NKJ 
2 Timothy 4:2 
Preach the word! Be 
ready in season and out 
of season. Convince, 
rebuke, exhort, with all 
longsuffering and 
teaching. 
 
GNT 
2 Timothy 4:2 
kh,ruxon to.n lo,gon( 
evpi,sthqi euvkai,rwj 
avkai,rwj( e;legxon( 
evpiti,mhson( 
paraka,leson( evn pa,sh| 
makroqumi,a| kai. didach/|Å
 
 
NAS 
Titus 2:6 Likewise 
urge the young men to 
be sensible; 
 
NIV 
Titus 2:6 Similarly, 
encourage the young 
men to be self-
controlled. 
NKJ 
Titus 2:6 Likewise 
exhort the young men 
to be sober-minded, 
 
GNT 
Titus 2:6 tou.j 
newte,rouj w`sau,twj 
paraka,lei swfronei/n
 
NAS 
Titus 2:15  
These things speak and 
exhort and reprove 
with all authority. Let 
no one disregard you. 
 
NIV 
Titus 2:15 These, 
then, are the things you 
should teach. 
Encourage and rebuke 
with all authority. Do 
not let anyone despise 
you. 
NKJ 
Titus 2:15  
Speak these things, 
exhort, and rebuke 
with all authority. Let 
no one despise you. 
 
 
GNT 
Titus 2:15 Tau/ta 
la,lei kai. paraka,lei 
kai. e;legce meta. pa,shj 
evpitagh/j\ mhdei,j sou 
perifronei,twÅ
 
 
 
NAS 
Hebrews 3:13 But 
encourage one another 
day after day, as long 
as it is still called 
"Today," lest any one 
of you be hardened by 
the deceitfulness of sin. 
NIV 
Hebrews 3:13 But 
encourage one another 
daily, as long as it is 
called Today, so that 
none of you may be 
hardened by sin's 
deceitfulness. 
 
NKJ 
Hebrews 3:13 but 
exhort one another 
daily, while it is called 
"Today," lest any of 
you be hardened 
through the 
deceitfulness of sin. 
 
GNT 
Hebrews 3:13 avlla. 
parakalei/te e`autou.j 
kaqV e`ka,sthn h`me,ran( 
a;crij ou- to. Sh,meron 
kalei/tai( i[na mh. 
sklhrunqh/| tij evx u`mw/n 
avpa,th| th/j a`marti,aj&
THINK - SET YOUR MIND 
[BDAG] frone,w  to have an opinion with regard to something, think, form/hold an opinion, judge, 
to give careful consideration to something, set one’s mind on, be intent on, to develop an attitude 
based on careful thought, be minded/disposed. 
 
NAS 
Romans 11:20 
Quite right, they were 
broken off for their 
unbelief, but you stand 
by your faith. Do not 
be conceited, but fear; 
 
NIV 
Romans 11:20 
Granted. But they were 
broken off because of 
unbelief, and you stand 
by faith. Do not be 
arrogant, but be afraid. 
NKJ 
Romans 11:20 Well 
said. Because of 
unbelief they were 
broken off, and you 
stand by faith. Do not 
be haughty, but fear. 
 
GNT 
Romans 11:20 
kalw/j\ th/| avpisti,a| 
evxekla,sqhsan( su. de. th/| 
pi,stei e[sthkajÅ mh. 
u`yhla. fro,nei avlla. 
fobou/\
 

 
-106-
NAS 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brethren, 
rejoice, be made 
complete, be 
comforted, be like-
minded, live in peace; 
and the God of love and 
peace shall be with you. 
 
NIV 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brothers, 
good-by. Aim for 
perfection, listen to my 
appeal, be of one 
mind, live in peace. 
And the God of love 
and peace will be with 
you. 
NKJ 
2 Corinthians 
13:11 Finally, brethren, 
farewell. Become 
complete. Be of good 
comfort, be of one 
mind, live in peace; 
and the God of love and 
peace will be with you. 
 
GNT 
2 Corinthians 
13:11 Loipo,n( avdelfoi,( 
cai,rete( katarti,zesqe( 
parakalei/sqe( to. auvto. 
fronei/te( eivrhneu,ete( 
kai. o` qeo.j th/j avga,phj 
kai. eivrh,nhj e;stai meqV 
u`mw/nÅ
 
NAS 
Philippians 2:5 
Have this attitude in 
yourselves which was 
also in Christ Jesus, 
NIV 
Philippians 2:5 
Your attitude should 
be the same as that of 
Christ Jesus: 
 
NKJ 
Philippians 2:5 Let 
this mind be in you 
which was also in 
Christ Jesus, 
 
GNT 
Philippians 2:5 
tou/to fronei/te evn u`mi/n 
o] kai. evn Cristw/| 
VIhsou/
NAS 
Colossians 3:2 
1a
Set your mind on the 
things above, not on the 
things that are on earth. 
NIV 
Colossians 3:2 Set 
your minds on things 
above, not on earthly 
things. 
NKJ 
Colossians 3:2 Set 
your mind on things 
above, not on things on 
the earth. 
GNT 
Colossians 3:2 ta. 
a;nw fronei/te( mh. ta. 
evpi. th/j gh/jÅ
 
CARRY - BEAR 
[BDAG] basta,zw   to cause to come to a higher position, pick up, take up; to sustain a burden, 
carry, bear; to carry something. (freq. burdensome) from a place, carry away, remove  
 
NAS 
Galatians 6:2 Bear 
one another's burdens, 
and thus fulfill the law 
of Christ. 
NIV 
Galatians 6:2 
Carry each other's 
burdens, and in this 
way you will fulfill the 
law of Christ. 
NKJ 
Galatians 6:2 Bear 
one another's burdens, 
and so fulfill the law of 
Christ. 
 
GNT 
Galatians 6:2 
VAllh,lwn ta. ba,rh 
basta,zete kai. ou[twj 
avnaplhrw,sete to.n 
no,mon tou/ Cristou/Å
SHARE 
[BDAG] koinwne,w  share, have a share; give/contribute a share; make (ritually) unclean, defile. 
 
NAS 
Galatians 6:6 And 
let the one who is 
taught the word share 
all good things with 
him who teaches. 
 
NIV 
Galatians 6:6 
Anyone who receives 
instruction in the word 
must share all good 
things with his 
instructor. 
 
NKJ 
Galatians 6:6 Let 
him who is taught the 
word share in all good 
things with him who 
teaches. 
 
 
GNT 
Galatians 6:6 
Koinwnei,tw de. o` 
kathcou,menoj to.n 
lo,gon tw/| kathcou/nti 
evn pa/sin avgaqoi/jÅ
NAS 
1 Timothy 5:22 Do 
not lay hands upon 
anyone too hastily and 
thus share 
responsibility for the 
sins of others; keep 
yourself free from sin. 
NIV 
1 Timothy 5:22 Do 
not be hasty in the 
laying on of hands, and 
do not share in the sins 
of others. Keep 
yourself pure. 
 
NKJ 
1 Timothy 5:22 Do 
not lay hands on 
anyone hastily, nor 
share in other people's 
sins; keep yourself 
pure. 
 
GNT 
1 Timothy 5:22 
Cei/raj tace,wj mhdeni. 
evpiti,qei mhde. koinw,nei 
a`marti,aij avllotri,aij\ 
seauto.n a`gno.n th,reiÅ

 
-107-
BE MISLEAD - GO ASTRAY 
[BDAG] plana,w  to cause to go astray from a specific way,  to proceed without a sense of proper 
direction, go astray, be misled, wander about aimlessly. 
 
NAS 
1 Corinthians 
15:33 Do not be 
deceived: "Bad 
company corrupts good 
morals." 
 
NIV 
1 Corinthians 
15:33 Do not be 
misled: "Bad company 
corrupts good 
character." 
 
NKJ 
1 Corinthians 
15:33 Do not be 
deceived: "Evil 
company corrupts good 
habits." 
 
GNT 
1 Corinthians 
15:33 mh. 
plana/sqe\Fqei,rousin 
h;qh crhsta. o`mili,ai 
kakai,
NAS 
1 Corinthians 6:9 
Or do you not know 
that the unrighteous 
shall not inherit the 
kingdom of God? Do 
not be deceived
neither fornicators, nor 
idolaters, nor 
adulterers, nor 
effeminate, nor 
homosexuals, 
NIV 
1 Corinthians 6:9 
Do you not know that 
the wicked will not 
inherit the kingdom of 
God? Do not be 
deceived: Neither the 
sexually immoral nor 
idolaters nor adulterers 
nor male prostitutes nor 
homosexual offenders 
NKJ 
1 Corinthians 6:9 
Do you not know that 
the unrighteous will not 
inherit the kingdom of 
God? Do not be 
deceived. Neither 
fornicators, nor 
idolaters, nor 
adulterers, nor 
homosexuals, nor 
sodomites, 
GNT 
1 Corinthians 6:9 
h' ouvk oi;date o[ti 
a;dikoi qeou/ basilei,an 
ouv klhronomh,sousinÈ 
mh. plana/sqe\ ou;te 
po,rnoi ou;te 
eivdwlola,trai ou;te 
moicoi. ou;te malakoi. 
ou;te avrsenokoi/tai
 
NAS 
Galatians 6:7 Do 
not be deceived, God 
is not mocked; for 
whatever a man sows, 
this he will also reap. 
 
NIV 
Galatians 6:7 Do 
not be deceived: God 
cannot be mocked. A 
man reaps what he 
sows. 
 
NKJ 
Galatians 6:7 Do 
not be deceived, God 
is not mocked; for 
whatever a man sows, 
that he will also reap. 
 
GNT 
Galatians 6:7 Mh. 
plana/sqe( qeo.j ouv 
mukthri,zetaiÅ o] ga.r 
eva.n spei,rh| a;nqrwpoj( 
tou/to kai. qeri,sei\
NAS 
James 1:16  
Do not be deceived
my beloved brethren. 
 
NIV 
James 1:16 Don't 
be deceived, my dear 
brothers. 
 
NKJ 
James 1:16  
Do not be deceived
my beloved brethren. 
 
GNT 
James 1:16 Mh. 
plana/sqe( avdelfoi, mou 
avgaphtoi,Å
NAS 
1 John 3:7  
Little children, let no 
one deceive you; the 
one who practices 
righteousness is 
righteous, just as He is 
righteous; 
NIV 
1 John 3:7  
Dear children, do not 
let anyone lead you 
astray. He who does 
what is right is 
righteous, just as he is 
righteous. 
NKJ 
1 John 3:7  
Little children, let no 
one deceive you. He 
who practices 
righteousness is 
righteous, just as He is 
righteous. 
GNT 
1 John 3:7 Tekni,a( 
mhdei.j plana,tw u`ma/j\ o` 
poiw/n th.n dikaiosu,nhn 
di,kaio,j evstin( kaqw.j 
evkei/noj di,kaio,j evstin\
 
GROW WEARY - TIRE 
[BDAG] evgkake,w   to lose one’s motivation in continuing a desirable pattern of conduct or activity, 
lose enthusiasm, be discouraged to be afraid in the face of a great difficulty, be afraid. 
 

 
-108-
NAS 
2 Thessalonians 
3:13 But as for you, 
brethren, do not grow 
weary of doing good. 
 
NIV 
2 Thessalonians 
3:13 And as for you, 
brothers, never tire of 
doing what is right. 
 
NKJ 
2 Thessalonians 
3:13 But as for you, 
brethren, do not grow 
weary in doing good. 
 
GNT 
2 Thessalonians 
3:13 ~Umei/j de,( 
avdelfoi,( mh. evgkakh,shte 
kalopoiou/ntejÅ
NAS 
Galatians 6:9 And 
let us not lose heart in 
doing good, for in due 
time we shall reap if we 
do not grow weary. 
 
NIV 
Galatians 6:9 Let 
us not become weary 
in doing good, for at 
the proper time we will 
reap a harvest if we do 
not give up. 
NKJ 
Galatians 6:9 And 
let us not grow weary 
while doing good, for 
in due season we shall 
reap if we do not lose 
heart. 
GNT 
Galatians 6:9 to. de. 
kalo.n poiou/ntej mh. 
evgkakw/men( kairw/| ga.r 
ivdi,w| qeri,somen mh. 
evkluo,menoiÅ
SPEAK  
[BDAG] lale,w   to make a sound, sound, give forth sounds/tones; to utter words, talk, speak 
 
NAS 
Ephesians 4:25 
Therefore, laying aside 
falsehood, speak truth, 
each one of you, with 
his neighbor, for we are 
members of one 
another. 
 
NIV 
Ephesians 4:25 
Therefore each of you 
must put off falsehood 
and speak truthfully to 
his neighbor, for we are 
all members of one 
body. 
 
NKJ 
Ephesians 4:25 
Therefore, putting away 
lying, "Let each one of 
you speak truth with 
his neighbor," for we 
are members of one 
another. 
 
GNT 
Ephesians 4:25 
Dio. avpoqe,menoi to. 
yeu/doj lalei/te 
avlh,qeian e[kastoj meta. 
tou/ plhsi,on auvtou/( o[ti 
evsme.n avllh,lwn me,lhÅ
 
NAS 
Titus 2:1  
But as for you, speak 
the things which are 
fitting for sound 
doctrine. 
 
NIV 
Titus 2:1  
You must teach what is 
in accord with sound 
doctrine. 
 
 
NKJ 
Titus 2:1  
But as for you, speak 
the things which are 
proper for sound 
doctrine: 
 
GNT 
Titus 2:1 Su. de. 
la,lei a] pre,pei th/| 
u`giainou,sh| didaskali,a|Å
NAS 
Titus 2:15  
These things speak and 
exhort and reprove with 
all authority. Let no one 
disregard you. 
 
NIV 
Titus 2:15 These, 
then, are the things you 
should teach
Encourage and rebuke 
with all authority. Do 
not let anyone despise 
you. 
NKJ 
Titus 2:15  
Speak these things, 
exhort, and rebuke with 
all authority. Let no one 
despise you. 
 
 
GNT 
Titus 2:15 Tau/ta 
la,lei kai. paraka,lei 
kai. e;legce meta. pa,shj 
evpitagh/j\ mhdei,j sou 
perifronei,twÅ
 
NAS 
James 2:12  
So speak and so act, as 
those who are to be 
judged by the law of 
liberty. 
 
NIV 
James 2:12 Speak 
and act as those who 
are going to be judged 
by the law that gives 
freedom, 
 
NKJ 
James 2:12  
So speak and so do as 
those who will be 
judged by the law of 
liberty. 
 
GNT 
James 2:12 ou[twj 
lalei/te kai. ou[twj 
poiei/te w`j dia. no,mou 
evleuqeri,aj me,llontej 
kri,nesqaiÅ
SET 
[BDAG] evpidu,w  to sink down, set (upon). 
 

 
-109-
NAS 
Ephesians 4:26 Be 
angry, and yet do not 
sin; do not let the sun 
go down on your anger, 
 
NIV 
Ephesians 4:26 "In 
your anger do not sin": 
Do not let the sun go 
down while you are 
still angry, 
 
NKJ 
Ephesians 4:26 "Be 
angry, and do not sin": 
do not let the sun go 
down on your wrath, 
 
GNT 
Ephesians 4:26 
ovrgi,zesqe kai. mh. 
a`marta,nete\ o` h[lioj mh. 
evpidue,tw evpi. Îtw/|Р
parorgismw/| u`mw/n(
STEAL 
[BDAG] kle,ptw  steal. 
 
NAS 
Ephesians 4:28 Let 
him who steals steal no 
longer; but rather let 
him labor, performing 
with his own hands 
what is good, in order 
that he may have 
something to share with 
him who has need. 
NIV 
Ephesians 4:28 He 
who has been stealing 
must steal no longer
but must work, doing 
something useful with 
his own hands, that he 
may have something to 
share with those in 
need. 
NKJ 
Ephesians 4:28 Let 
him who stole steal no 
longer, but rather let 
him labor, working 
with his hands what is 
good, that he may have 
something to give him 
who has need. 
 
GNT 
Ephesians 4:28 o` 
kle,ptwn mhke,ti 
klepte,tw( ma/llon de. 
kopia,tw evrgazo,menoj 
tai/j Îivdi,aijРcersi.n to. 
avgaqo,n( i[na e;ch| 
metadido,nai tw/| crei,an 
e;contiÅ
 
PROCEED 
[BDAG] evkporeu,omai to be in motion from one area to another, go; to come forth from, come/go out, 
proceed. 
 
NAS 
Ephesians 4:29 Let 
no unwholesome word 
proceed from your 
mouth, but only such a 
word as is good for 
edification according to 
the need of the 
moment, that it may 
give grace to those who 
hear. 
NIV 
Ephesians 4:29 Do 
not let any 
unwholesome talk 
come out of your 
mouths, but only what 
is helpful for building 
others up according to 
their needs, that it may 
benefit those who 
listen. 
NKJ 
Ephesians 4:29 Let 
no corrupt word 
proceed out of your 
mouth, but what is 
good for necessary 
edification, that it may 
impart grace to the 
hearers. 
 
GNT 
Ephesians 4:29 pa/j 
lo,goj sapro.j evk tou/ 
sto,matoj u`mw/n mh. 
evkporeue,sqw( avlla. ei; 
tij avgaqo.j pro.j 
oivkodomh.n th/j crei,aj( 
i[na dw/| ca,rin toi/j 
avkou,ousinÅ
 
GRIEVE 
[BDAG] lupe,w  to cause severe mental or emotional distress, vex, irritate, offend, insult, to 
experience sadness or distress, pass; be sad, be distressed, grieve. 
 
NAS 
Ephesians 4:30 
And do not grieve the 
Holy Spirit of God, by 
whom you were sealed 
for the day of 
redemption. 
 
NIV 
Ephesians 4:30 
And do not grieve the 
Holy Spirit of God, 
with whom you were 
sealed for the day of 
redemption. 
 
NKJ 
Ephesians 4:30 
And do not grieve the 
Holy Spirit of God, by 
whom you were sealed 
for the day of 
redemption. 
 
GNT 
Ephesians 4:30 kai. 
mh. lupei/te to. pneu/ma 
to. a[gion tou/ qeou/( evn 
w-| evsfragi,sqhte eivj 
h`me,ran avpolutrw,sewjÅ
 

 
-110-
REMOVE  
[BDAG] ai;rw  to take away, remove, or seize control without suggestion of lifting up, take away, 
remove. 
 
NAS 
Ephesians 4:31 Let 
all bitterness and wrath 
and anger and clamor 
and slander be put 
away from you, along 
with all malice. 
NIV 
Ephesians 4:31 Get 
rid of all bitterness, 
rage and anger, 
brawling and slander, 
along with every form 
of malice. 
NKJ 
Ephesians 4:31 Let 
all bitterness, wrath, 
anger, clamor, and evil 
speaking be put away 
from you, with all 
malice. 
GNT 
Ephesians 4:31 
pa/sa pikri,a kai. qumo.j 
kai. ovrgh. kai. kraugh. 
kai. blasfhmi,a avrqh,tw 
avfV u`mw/n su.n pa,sh| 
kaki,a|Å 
BE KNOWN 
[BDAG] ovnoma,zw  to give a name to, call, name; be known. 
 
NAS 
Ephesians 5:3 But 
do not let immorality 
or any impurity or 
greed even be named 
among you, as is proper 
among saints; 
 
NIV 
Ephesians 5:3 But 
among you there must 
not be even a hint of 
sexual immorality, or 
of any kind of impurity, 
or of greed, because 
these are improper for 
God's holy people. 
NKJ 
Ephesians 5:3 But 
fornication and all 
uncleanness or 
covetousness, let it not 
even be named among 
you, as is fitting for 
saints; 
 
GNT 
Ephesians 5:3 
pornei,a de. kai. 
avkaqarsi,a pa/sa h' 
pleonexi,a mhde. 
ovnomaze,sqw evn u`mi/n( 
kaqw.j pre,pei a`gi,oij(
 
DECEIVE   
[BDAG] avpata,w. deceive, mislead 2mid. enjoy oneself, live pleasurably.  
 
NAS 
Ephesians 5:6 Let 
no one deceive you 
with empty words, for 
because of these things 
the wrath of God comes 
upon the sons of 
disobedience. 
NIV 
Ephesians 5:6 Let 
no one deceive you 
with empty words, for 
because of such things 
God's wrath comes on 
those who are 
disobedient. 
NKJ 
Ephesians 5:6 Let 
no one deceive you 
with empty words, for 
because of these things 
the wrath of God comes 
upon the sons of 
disobedience. 
GNT 
Ephesians 5:6 
Mhdei.j u`ma/j avpata,tw 
kenoi/j lo,goij\ dia. 
tau/ta ga.r e;rcetai h` 
ovrgh. tou/ qeou/ evpi. tou.j 
ui`ou.j th/j avpeiqei,ajÅ
 
SHARE   
[BDAG] sugkoinwne,w  to be associated w. someone in some activity, be connected ;to give a portion 
of what one has to another, share. 
 
NAS 
Ephesians 5:11 
And do not 
Yüklə 0,72 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin