submissive, as the law
also says.
GNT
1 Corinthians
14:34 ai` gunai/kej evn
tai/j evkklhsi,aij
siga,twsan\ ouv ga.r
evpitre,petai auvtai/j
lalei/n( avlla.
u`potasse,sqwsan( kaqw.j
kai. o` no,moj le,geiÅ
NAS
Colossians 3:18
Wives, be subject to
your husbands, as is
fitting in the Lord.
NIV
Colossians 3:18
Wives, submit to your
husbands, as is fitting
in the Lord.
NKJ
Colossians 3:18
Wives, submit to your
own husbands, as is
fitting in the Lord.
GNT
Colossians 3:18 Ai`
gunai/kej( u`pota,ssesqe
toi/j avndra,sin w`j
avnh/ken evn kuri,w|Å
-97-
NAS
James 4:7 Submit
therefore to God. Resist
the devil and he will
flee from you.
NIV
James 4:7
Submit yourselves,
then, to God. Resist the
devil, and he will flee
from you.
NKJ
James 4:7
Therefore submit to
God. Resist the devil
and he will flee from
you.
GNT
James 4:7
u`pota,ghte ou=n tw/| qew/|(
avnti,sthte de. tw/|
diabo,lw| kai. feu,xetai
avfV u`mw/n(
NAS
1 Peter 2:13
Submit yourselves for
the Lord's sake to every
human institution,
whether to a king as the
one in authority,
NIV
1 Peter 2:13
Submit yourselves for
the Lord's sake to every
authority instituted
among men: whether to
the king, as the
supreme authority,
NKJ
1 Peter 2:13
Therefore submit
yourselves to every
ordinance of man for
the Lord's sake,
whether to the king as
supreme,
GNT
1 Peter 2:13
~Upota,ghte pa,sh|
avnqrwpi,nh| kti,sei dia.
to.n ku,rion( ei;te
basilei/ w`j u`pere,conti(
NAS
1 Peter 5:5
You younger men,
likewise, be subject to
your elders; and all of
you, clothe yourselves
with humility toward
one another, for God is
opposed to the proud,
but gives grace to the
humble.
NIV
1 Peter 5:5 Young
men, in the same way
be submissive to those
who are older. All of
you, clothe yourselves
with humility toward
one another, because,
"God opposes the
proud but gives grace
to the humble."
NKJ
1 Peter 5:5
Likewise you younger
people, submit
yourselves to your
elders. Yes, all of you
be submissive to one
another, and be clothed
with humility, for "God
resists the proud, But
gives grace to the
humble."
GNT
1 Peter 5:5
~Omoi,wj( new,teroi(
u`pota,ghte
presbute,roij\ pa,ntej de.
avllh,loij th.n
tapeinofrosu,nhn
evgkombw,sasqe( o[ti Î~OÐ
qeo.j u`perhfa,noij
avntita,ssetai( tapeinoi/j
de. di,dwsin ca,rinÅ
OWE - BE INDEBTED TO
[BDAG] ovfei,lw to be indebted to someone in a financial sense, owe something. to someone, be
indebted to, to be under obligation to meet certain social or moral expectations, owe, to be
constrained by circumstance.
NAS
Romans 13:8 Owe
nothing to anyone
except to love one
another; for he who
loves his neighbor has
fulfilled the law.
NIV
Romans 13:8 Let
no debt remain
outstanding, except the
continuing debt to love
one another, for he who
loves his fellowman has
fulfilled the law.
NKJ
Romans 13:8 Owe
no one anything except
to love one another, for
he who loves another
has fulfilled the law.
GNT
Romans 13:8
Mhdeni. mhde.n ovfei,lete
eiv mh. to. avllh,louj
avgapa/n\ o` ga.r avgapw/n
to.n e[teron no,mon
peplh,rwkenÅ
LAY ASIDE
(1)
- PUT ON
(2)
(1)
[BDAG] avpoti,qhmi take off, o put aside for a special purpose, lay aside (as alms).
to remove from a locality and place elsewhere, put away, lay down.
(2)
[BDAG] evndu,w to put clothing or apparel on someone, dress, clothe to put any kind of thing on
oneself, clothe oneself in, put on, wear.
-98-
NAS
Romans 13:12 The
night is almost gone,
and the day is at hand.
Let us therefore lay
aside
(1)
the deeds of
darkness and put on
(2)
the armor of light.
NIV
Romans 13:12 The
night is nearly over; the
day is almost here. So
let us put aside
(1)
the
deeds of darkness and
put on
(2)
the armor of
light.
NKJ
Romans 13:12 The
night is far spent, the
day is at hand.
Therefore let us cast
off
(1)
the works of
darkness, and let us put
on
(2)
the armor of light.
GNT
Romans 13:12 h`
nu.x proe,koyen( h` de.
h`me,ra h;ggikenÅ
avpoqw,meqa
1
ou=n ta.
e;rga tou/ sko,touj(
evndusw,meqa
2
Îde.Ð ta.
o[pla tou/ fwto,jÅ
NAS
Romans 13:14 But
put on
(2)
the Lord Jesus
Christ, and make no
provision for the flesh
in regard to its lusts.
NIV
Romans 13:14
Rather, clothe
(2)
yourselves with the
Lord Jesus Christ, and
do not think about how
to gratify the desires of
the sinful nature.
NKJ
Romans 13:14 But
put on
(2)
the Lord Jesus
Christ, and make no
provision for the flesh,
to fulfill its lusts.
GNT
Romans 13:14
avlla. evndu,sasqe
2
to.n
ku,rion VIhsou/n
Cristo.n kai. th/j
sarko.j pro,noian mh.
poiei/sqe eivj evpiqumi,ajÅ
NAS
Ephesians 6:11 Put
on
(2)
the full armor of
God, that you may be
able to stand firm
against the schemes of
the devil.
NIV
Ephesians 6:11 Put
on
(2)
the full armor of
God so that you can
take your stand against
the devil's schemes.
NKJ
Ephesians 6:11 Put
on
(2)
the whole armor
of God, that you may
be able to stand against
the wiles of the devil.
GNT
Ephesians 6:11
evndu,sasqe
2
th.n
panopli,an tou/ qeou/
pro.j to. du,nasqai u`ma/j
sth/nai pro.j ta.j
meqodei,aj tou/
diabo,lou\
NAS
Colossians 3:8 But
now you also, put
them all aside
(1)
: anger,
wrath, malice, slander,
and abusive speech
from your mouth.
NIV
Colossians 3:8 But
now you must rid
yourselves
(1)
of all such
things as these: anger,
rage, malice, slander,
and filthy language
from your lips.
NKJ
Colossians 3:8 But
now you yourselves are
to put off
(1)
all these:
anger, wrath, malice,
blasphemy, filthy
language out of your
mouth.
GNT
Colossians 3:8
nuni. de. avpo,qesqe
(1)
kai.
u`mei/j ta. pa,nta( ovrgh,n(
qumo,n( kaki,an(
blasfhmi,an(
aivscrologi,an evk tou/
sto,matoj u`mw/n\
NAS
Colossians 3:12
And so, as those who
have been chosen of
God, holy and beloved,
put on
(2)
a heart of
compassion, kindness,
humility, gentleness
and patience;
NIV
Colossians 3:12
Therefore, as God's
chosen people, holy
and dearly loved,
clothe
(2)
yourselves
with compassion,
kindness, humility,
gentleness and
patience.
NKJ
Colossians 3:12
Therefore, as the elect
of God, holy and
beloved, put on
(2)
tender mercies,
kindness, humility,
meekness,
longsuffering;
GNT
Colossians 3:12
VEndu,sasqe
2
ou=n( w`j
evklektoi. tou/ qeou/
a[gioi kai. hvgaphme,noi(
spla,gcna oivktirmou/
crhsto,thta
tapeinofrosu,nhn
prau RECEIVE - ACCEPT
[BDAG] proslamba,nw to take something. that meets a personal need, take, partake of . to promote
one’s own ends, exploit, take advantage of, to take or lead off to oneself, take aside, . to extend a
welcome, receive in(to) one’s home or circle of acquaintances, to take or bring along with oneself,
take along.
-99-
NAS
Romans 14:1 Now
accept the one who is
weak in faith, but not
for the purpose of
passing judgment on
his opinions.
NIV
Romans 14:1
Accept him whose faith
is weak, without
passing judgment on
disputable matters.
NKJ
Romans 14:1
Receive one who is
weak in the faith, but
not to disputes over
doubtful things.
GNT
Romans 14:1 To.n
de. avsqenou/nta th/|
pi,stei proslamba,nesqe(
mh. eivj diakri,seij
dialogismw/nÅ
NAS
Romans 15:7
Wherefore, accept one
another, just as Christ
also accepted us to the
glory of God.
NIV
Romans 15:7
Accept one another,
then, just as Christ
accepted you, in order
to bring praise to God.
NKJ
Romans 15:7
Therefore receive one
another, just as Christ
also received us, to the
glory of God.
GNT
Romans 15:7 Dio.
proslamba,nesqe
avllh,louj( kaqw.j kai. o`
Cristo.j prosela,beto
u`ma/j eivj do,xan tou/
qeou/Å
PURSUE
[BDAG] diw,kw to move rapidly and decisively toward an objective, hasten, run, press on , to
harass someone, esp. because of beliefs, persecute , to cause to run or set in motion, drive away,
drive out, to follow in haste in order to find something, run after, pursue.
NAS
Romans 14:19 So
then let us pursue the
things which make for
peace and the building
up of one another.
NIV
Romans 14:19 Let
us therefore make
every effort to do what
leads to peace and to
mutual edification.
NKJ
Romans 14:19
Therefore let us pursue
the things which make
for peace and the things
by which one may
edify another.
GNT
Romans 14:19 a;ra
ou=n ta. th/j eivrh,nhj
diw,kwmen kai. ta. th/j
oivkodomh/j th/j eivj
avllh,loujÅ
NAS
1 Corinthians 14:1
Pursue love, yet desire
earnestly spiritual gifts,
but especially that you
may prophesy.
NIV
1 Corinthians 14:1
Follow the way of love
and eagerly desire
spiritual gifts,
especially the gift of
prophecy.
NKJ
1 Corinthians 14:1
Pursue love, and desire
spiritual gifts, but
especially that you may
prophesy.
GNT
1 Corinthians 14:1
Diw,kete th.n avga,phn(
zhlou/te de. ta.
pneumatika,( ma/llon de.
i[na profhteu,hteÅ
NAS
1 Thessalonians
5:15 See that no one
repays another with evil
for evil, but always
seek after that which is
good for one another
and for all men.
NIV
1 Thessalonians
5:15 Make sure that
nobody pays back
wrong for wrong, but
always try to be kind to
each other and to
everyone else.
NKJ
1 Thessalonians
5:15 See that no one
renders evil for evil to
anyone, but always
pursue what is good
both for yourselves and
for all.
GNT
1 Thessalonians
5:15 o`ra/te mh, tij
kako.n avnti. kakou/ tini
avpodw/|( avlla. pa,ntote
to. avgaqo.n diw,kete
Îkai.Ð eivj avllh,louj kai.
eivj pa,ntajÅ
NAS
1 Timothy 6:11 But
flee from these things,
you man of God; and
pursue righteousness,
godliness, faith, love,
perseverance and
gentleness.
NIV
1 Timothy 6:11 But
you, man of God, flee
from all this, and
pursue righteousness,
godliness, faith, love,
endurance and
gentleness.
NKJ
1 Timothy 6:11 But
you, O man of God,
flee these things and
pursue righteousness,
godliness, faith, love,
patience, gentleness.
GNT
1 Timothy 6:11 Su.
de,( w= a;nqrwpe qeou/(
tau/ta feu/ge\ di,wke de.
dikaiosu,nhn euvse,beian
pi,stin( avga,phn
u`pomonh.n prau?paqi,anÅ
-100-
NAS
2 Timothy 2:22
Now flee from youthful
lusts, and pursue
righteousness, faith,
love and peace, with
those who call on the
Lord from a pure heart.
NIV
2 Timothy 2:22
Flee the evil desires of
youth, and pursue
righteousness, faith,
love and peace, along
with those who call on
the Lord out of a pure
heart.
NKJ
2 Timothy 2:22
Flee also youthful lusts;
but pursue
righteousness, faith,
love, peace with those
who call on the Lord
out of a pure heart.
GNT
2 Timothy 2:22 ta.j
de. newterika.j
evpiqumi,aj feu/ge( di,wke
de. dikaiosu,nhn pi,stin
avga,phn eivrh,nhn meta.
tw/n evpikaloume,nwn to.n
ku,rion evk kaqara/j
kardi,ajÅ
NAS
Hebrews 12:14
Pursue peace with all
men, and the
sanctification without
which no one will see
the Lord.
NIV
Hebrews 12:14
Make every effort to
live in peace with all
men and to be holy;
without holiness no one
will see the Lord.
NKJ
Hebrews 12:14
Pursue peace with all
people, and holiness,
without which no one
will see the Lord:
GNT
Hebrews 12:14
Eivrh,nhn diw,kete meta.
pa,ntwn kai. to.n
a`giasmo,n( ou- cwri.j
ouvdei.j o;yetai to.n
ku,rion(
NAS
1 Peter 3:11 "And
let him turn away from
evil and do good; Let
him seek peace and
pursue it.
NIV
1 Peter 3:11
He must turn from evil
and do good; he must
seek peace and pursue
it.
NKJ
1 Peter 3:11
Let him turn away from
evil and do good; Let
him seek peace and
pursue it.
GNT
1 Peter 3:11
evkklina,tw de. avpo.
kakou/ kai. poihsa,tw
avgaqo,n( zhthsa,tw
eivrh,nhn kai. diwxa,tw
auvth,n\
TEAR DOWN
[BDAG] katalu,w to detach something. in a demolition process, throw down, detach of a stone for.
a building Mt 24:2; Mk 13:2; Lk 21:6. to cause the ruin of something, destroy, demolish, dismantle
to end the effect or validity of something, put an end, to cease what one is doing, halt .
NAS
Romans 14:20 Do
not tear down the
work of God for the
sake of food. All things
indeed are clean, but
they are evil for the
man who eats and gives
offense.
NIV
Romans 14:20 Do
not destroy the work
of God for the sake of
food. All food is clean,
but it is wrong for a
man to eat anything
that causes someone
else to stumble.
NKJ
Romans 14:20 Do
not destroy the work
of God for the sake of
food. All things indeed
are pure, but it is evil
for the man who eats
with offense.
GNT
Romans 14:20 mh.
e[neken brw,matoj
kata,lue to. e;rgon tou/
qeou/Å pa,nta me.n
kaqara,( avlla. kako.n tw/|
avnqrw,pw| tw/| dia.
prosko,mmatoj evsqi,ontiÅ
STAND FIRM
[BDAG] sth,kw to be in a standing position, stand, to be firmly committed in conviction or belief.
NAS
1 Corinthians
16:13 Be on the alert,
stand firm in the faith,
act like men, be strong.
NIV
1 Corinthians
16:13 Be on your
guard; stand firm in
the faith; be men of
courage; be strong.
NKJ
1 Corinthians
16:13 Watch, stand
fast in the faith, be
brave, be strong.
GNT
1 Corinthians
16:13 Grhgorei/te(
sth,kete evn th/| pi,stei(
avndri,zesqe(
krataiou/sqeÅ
-101-
NAS
Galatians 5:1 It
was for freedom that
Christ set us free;
therefore keep
standing firm and do
not be subject again to
a yoke of slavery.
NIV
Galatians 5:1 It is
for freedom that Christ
has set us free. Stand
firm, then, and do not
let yourselves be
burdened again by a
yoke of slavery.
NKJ
Galatians 5:1
Stand fast therefore in
the liberty by which
Christ has made us free,
and do not be entangled
again with a yoke of
bondage.
GNT
Galatians 5:1 th/|
evleuqeri,a| h`ma/j
Cristo.j hvleuqe,rwsen\
sth,kete ou=n kai. mh.
pa,lin zugw/| doulei,aj
evne,cesqeÅ
NAS
2 Thessalonians
2:15 So then, brethren,
stand firm and hold to
the traditions which
you were taught,
whether by word of
mouth or by letter from
us.
NIV
2 Thessalonians
2:15 So then, brothers,
stand firm and hold to
the teachings we passed
on to you, whether by
word of mouth or by
letter.
NKJ
2 Thessalonians
2:15 Therefore,
brethren, stand fast
and hold the traditions
which you were taught,
whether by word or our
epistle.
GNT
2 Thessalonians
2:15 a;ra ou=n( avdelfoi,(
sth,kete( kai. kratei/te
ta.j parado,seij a]j
evdida,cqhte ei;te dia.
lo,gou ei;te diV
evpistolh/j h`mw/nÅ
NAS
Philippians 4:1
Therefore, my beloved
brethren whom I long
to see, my joy and
crown, so stand firm in
the Lord, my beloved.
NIV
Philippians 4:1
Therefore, my brothers,
you whom I love and
long for, my joy and
crown, that is how you
should stand firm in
the Lord, dear friends!
NKJ
Philippians 4:1
Therefore, my beloved
and longed-for
brethren, my joy and
crown, so stand fast in
the Lord, beloved.
GNT
Philippians 4:1
{Wste( avdelfoi, mou
avgaphtoi. kai.
evpipo,qhtoi( cara. kai.
ste,fano,j mou( ou[twj
sth,kete evn kuri,w|(
avgaphtoi,Å
BE MEN OF COURAGE
(1)
– BE STRONG
(2)
(1)
[BDAG] avndri,zomai conduct oneself in a courageous way.
(2)
[BDAG] krataio,w become strong.
NAS
1 Corinthians
16:13 Be on the alert,
stand firm in the faith,
act like men
(1)
, be
strong
(2)
.
NIV
1 Corinthians
16:13 Be on your
guard; stand firm in the
faith; be men of
courage
(1)
; be strong
(2)
.
NKJ
1 Corinthians
16:13 Watch, stand fast
in the faith, be brave
(1)
,
be strong
(2)
.
GNT
1 Corinthians
16:13 Grhgorei/te(
sth,kete evn th/|
pi,stei(avndri,zesqe
1
(
krataiou/
sqe2Å
DESIRE
[BDAG] zhlo,w be positively and intensely interested in something, strive, desire, exert oneself
earnestly, be dedicated.
NAS
1 Corinthians
12:31 But earnestly
desire the greater gifts.
And I show you a still
more excellent way.
NIV
1 Corinthians
12:31 But eagerly
desire the greater gifts.
And now I will show
you the most excellent
way.
NKJ
1 Corinthians
12:31 But earnestly
desire the best gifts.
And yet I show you a
more excellent way.
GNT
1 Corinthians
12:31 zhlou/te de. ta.
cari,smata ta. mei,zonaÅ
Kai. e;ti kaqV u`perbolh.n
o`do.n u`mi/n dei,knumiÅ
-102-
NAS
1 Corinthians 14:1
Pursue love, yet desire
earnestly spiritual
gifts, but especially that
you may prophesy.
NIV
1 Corinthians 14:1
Follow the way of love
and eagerly desire
spiritual gifts,
especially the gift of
prophecy.
NKJ
1 Corinthians 14:1
Pursue love, and desire
spiritual gifts, but
especially that you may
prophesy.
GNT
1 Corinthians 14:1
Diw,kete th.n avga,phn(
zhlou/te de. ta.
pneumatika,( ma/llon de.
i[na profhteu,hteÅ
NAS
1 Corinthians
14:39 Therefore, my
brethren, desire
earnestly to prophesy,
and do not forbid to
speak in tongues.
NIV
1 Corinthians
14:39 Therefore, my
brothers, be eager to
prophesy, and do not
forbid speaking in
tongues.
NKJ
1 Corinthians
14:39 Therefore,
brethren, desire
earnestly to prophesy,
and do not forbid to
speak with tongues.
GNT
1 Corinthians
14:39 w[ste( avdelfoi,
ÎmouÐ( zhlou/te to.
profhteu,ein kai. to.
lalei/n mh. kwlu,ete
glw,ssaij\
TEST
(1)
– EXAMINE
(2)
(1)
[BDAG] peira,zw to make an effort to do something, try, attempt; to endeavor to discover the
nature or character of something. by testing, try, make trial of, put to the test to attempt to entrap
through a process of inquiry, test, to entice to improper behavior.
(2)
[BDAG] dokima,zw to make a critical examination of something, to determine genuineness, put to
the test, examine, to draw a conclusion about worth on the basis of testing, prove, approve.
NAS
2 Corinthians 13:5
Test
(1)
yourselves to
see if you are in the
faith; examine
yourselves!
(2)
Or do
you not recognize this
about yourselves, that
Jesus Christ is in you--
unless indeed you fail
the test?
NIV
2 Corinthians 13:5
Examine
(1)
yourselves
to see whether you are
in the faith; test
(2)
yourselves. Do you not
realize that Christ Jesus
is in you-- unless, of
course, you fail the
test?
NKJ
2 Corinthians 13:5
Examine
(1)
yourselves
as to whether you are in
the faith. Test
(2)
yourselves. Do you not
know yourselves, that
Jesus Christ is in you? -
- unless indeed you are
disqualified.
GNT
2 Corinthians 13:5
~Eautou.j peira,zete
1
eiv
evste. evn th/| pi,stei(
e`autou.j dokima,zete
2
\ h'
ouvk evpiginw,skete
e`autou.j o[ti VIhsou/j
Cristo.j evn u`mi/nÈ eiv
mh,ti avdo,kimoi, evsteÅ
NAS
1 Corinthians
11:28 But let a man
examine
(2)
himself, and
so let him eat of the
bread and drink of the
cup.
NIV
1 Corinthians
11:28 A man ought to
examine
(2)
himself
before he eats of the
bread and drinks of the
cup.
NKJ
1 Corinthians
11:28 But let a man
examine
(2)
himself, and
so let him eat of the
bread and drink of the
cup.
GNT
1 Corinthians
11:28 dokimaze,tw
2
de.
a;nqrwpoj e`auto.n kai.
ou[twj evk tou/ a;rtou
evsqie,tw kai. evk tou/
pothri,ou pine,tw\
NAS
Galatians 6:4 But
let each one examine
(2)
his own work, and then
he will have reason for
boasting in regard to
himself alone, and not
in regard to another.
NIV
Galatians 6:4 Each
one should test
(2)
his
own actions. Then he
can take pride in
himself, without
comparing himself to
somebody else,
NKJ
Galatians 6:4 But
let each one examine
(2)
his own work, and then
he will have rejoicing
in himself alone, and
not in another.
GNT
Galatians 6:4 to. de.
e;rgon e`autou/
dokimaze,tw
2
e[kastoj(
kai. to,te eivj e`auto.n
mo,non to. kau,chma e[xei
kai. ouvk eivj to.n e[teron\
-103-
NAS
1 Thessalonians
5:21 But examine
(2)
everything carefully;
hold fast to that which
is good;
NIV
1 Thessalonians
5:21 Test
(2)
everything. Hold on to
the good.
NKJ
1 Thessalonians
5:21 Test
(2)
all things;
hold fast what is good.
GNT
1 Thessalonians
5:21 pa,nta de.
dokima,zete
2
( to. kalo.n
kate,cete(
NAS
1 Timothy 3:10
And let these also first
be tested
(2)
; then let
them serve as deacons
if they are beyond
reproach.
NIV
1 Timothy 3:10
They must first be
tested
(2)
; and then if
there is nothing against
them, let them serve as
deacons.
NKJ
1 Timothy 3:10 But
let these also first be
tested
(2)
; then let them
serve as deacons, being
found blameless.
GNT
1 Timothy 3:10
kai. ou-toi de.
dokimaze,sqwsan
2
prw/ton( ei=ta
diakonei,twsan
avne,gklhtoi o;ntejÅ
NAS
1 John 4:1
Beloved, do not believe
every spirit, but test
(2)
the spirits to see
whether they are from
God; because many
false prophets have
gone out into the world.
NIV
1 John 4:1
Dear friends, do not
believe every spirit, but
test
(2)
the spirits to see
whether they are from
God, because many
false prophets have
gone out into the world.
NKJ
1 John 4:1 Beloved,
do not believe every
spirit, but test
(2)
the
spirits, whether they are
of God; because many
false prophets have
gone out into the world.
GNT
1 John 4:1
VAgaphtoi,( mh. panti.
pneu,mati pisteu,ete
avlla. dokima,zete
2
ta.
pneu,mata eiv evk tou/
qeou/ evstin( o[ti polloi.
yeudoprofh/tai
evxelhlu,qasin eivj to.n
ko,smonÅ
PREPARE – RESTORE – MEND - EQUIP
[BDAG] katarti,zw to cause to be in a condition to function well, put in order, restore, to prepare
for a purpose, prepare, make, create, outfit, mend.
NAS
2 Corinthians
13:11 Finally, brethren,
rejoice, be made
complete, be
comforted, be like-
minded, live in peace;
and the God of love and
peace shall be with you.
NIV
2 Corinthians
13:11 Finally, brothers,
good-by. Aim for
perfection, listen to my
appeal, be of one mind,
live in peace. And the
God of love and peace
will be with you.
NKJ
2 Corinthians
13:11 Finally, brethren,
farewell. Become
complete. Be of good
comfort, be of one
mind, live in peace; and
the God of love and
peace will be with you.
GNT
2 Corinthians
13:11 Loipo,n( avdelfoi,(
cai,rete( katarti,zesqe(
parakalei/sqe( to. auvto.
fronei/te( eivrhneu,ete(
kai. o` qeo.j th/j avga,phj
kai. eivrh,nhj e;stai meqV
u`mw/nÅ
NAS
Galatians 6:1
Brethren, even if a man
is caught in any
trespass, you who are
spiritual, restore such a
one in a spirit of
gentleness; each one
looking to yourself, lest
you too be tempted.
NIV
Galatians 6:1
Brothers, if someone is
caught in a sin, you
who are spiritual should
restore him gently. But
watch yourself, or you
also may be tempted.
NKJ
Galatians 6:1
Brethren, if a man is
overtaken in any
trespass, you who are
spiritual restore such a
one in a spirit of
gentleness, considering
yourself lest you also
be tempted.
GNT
Galatians 6:1
VAdelfoi,( eva.n kai.
prolhmfqh/| a;nqrwpoj
e;n tini paraptw,mati(
u`mei/j oi` pneumatikoi.
katarti,zete to.n
toiou/ton evn pneu,mati
prau seauto.n mh. kai. su.
peirasqh/|jÅ
-104-
ENCOURAGE – EXHORT - COMFORT
[BDAG] parakale,w to ask to come and be present where the speaker is, call to one’s side, to urge
strongly, appeal to, urge, exhort, encourage to make a strong request for something, request,
implore, entreat to instill someone with courage or cheer, comfort, encourage, cheer up.
NAS
2 Corinthians
13:11 Finally, brethren,
rejoice, be made
complete, be
comforted, be like-
minded, live in peace;
and the God of love and
peace shall be with you.
NIV
2 Corinthians
13:11 Finally, brothers,
good-by. Aim for
perfection, listen to my
appeal, be of one mind,
live in peace. And the
God of love and peace
will be with you.
NKJ
2 Corinthians
13:11 Finally, brethren,
farewell. Become
complete. Be of good
comfort, be of one
mind, live in peace; and
the God of love and
peace will be with you.
GNT
2 Corinthians
13:11 Loipo,n( avdelfoi,(
cai,rete( katarti,zesqe(
parakalei/sqe( to. auvto.
fronei/te( eivrhneu,ete(
kai. o` qeo.j th/j avga,phj
kai. eivrh,nhj e;stai meqV
u`mw/nÅ
NAS
1 Thessalonians
4:18 Therefore
comfort one another
with these words.
NIV
1 Thessalonians
4:18 Therefore
encourage each other
with these words.
NKJ
1 Thessalonians
4:18 Therefore
comfort one another
with these words.
GNT
1 Thessalonians
4:18 {Wste
parakalei/te avllh,louj
evn toi/j lo,goij tou,toijÅ
NAS
1 Timothy 5:1 Do
not sharply rebuke an
older man, but rather
appeal to him as a
father, to the younger
men as brothers,
NIV
1 Timothy 5:1 Do
not rebuke an older
man harshly, but
exhort him as if he
were your father. Treat
younger men as
brothers,
NKJ
1 Timothy 5:1 Do
not rebuke an older
man, but exhort him as
a father, younger men
as brothers,
GNT
1 Timothy 5:1
Presbute,rw| mh.
evpiplh,xh|j avlla.
paraka,lei w`j pate,ra(
newte,rouj w`j avdelfou,j(
NAS
1 Timothy 6:2 And
let those who have
believers as their
masters not be
disrespectful to them
because they are
brethren, but let them
serve them all the more,
because those who
partake of the benefit
are believers and
beloved. Teach and
preach these
principles.
NIV
1 Timothy 6:2
Those who have
believing masters are
not to show less respect
for them because they
are brothers. Instead,
they are to serve them
even better, because
those who benefit from
their service are
believers, and dear to
them. These are the
things you are to teach
and urgeonthem.
NKJ
1 Timothy 6:2 And
those who have
believing masters, let
them not despise them
because they are
brethren, but rather
serve them because
those who are benefited
are believers and
beloved. Teach and
exhort these things.
GNT
1 Timothy 6:2 oi`
de. pistou.j e;contej
despo,taj mh.
katafronei,twsan( o[ti
avdelfoi, eivsin( avlla.
ma/llon douleue,twsan(
o[ti pistoi, eivsin kai.
avgaphtoi. oi` th/j
euvergesi,aj
avntilambano,menoiÅ
Tau/ta di,daske kai.
paraka,leiÅ
-105-
NAS
2 Timothy 4:2
preach the word; be
ready in season and out
of season; reprove,
rebuke, exhort, with
great patience and
instruction.
NIV
2 Timothy 4:2
Preach the Word; be
prepared in season and
out of season; correct,
rebuke and encourage-
- with great patience
and careful instruction.
NKJ
2 Timothy 4:2
Preach the word! Be
ready in season and out
of season. Convince,
rebuke, exhort, with all
longsuffering and
teaching.
GNT
2 Timothy 4:2
kh,ruxon to.n lo,gon(
evpi,sthqi euvkai,rwj
avkai,rwj( e;legxon(
evpiti,mhson(
paraka,leson( evn pa,sh|
makroqumi,a| kai. didach/|Å
NAS
Titus 2:6 Likewise
urge the young men to
be sensible;
NIV
Titus 2:6 Similarly,
encourage the young
men to be self-
controlled.
NKJ
Titus 2:6 Likewise
exhort the young men
to be sober-minded,
GNT
Titus 2:6 tou.j
newte,rouj w`sau,twj
paraka,lei swfronei/n
NAS
Titus 2:15
These things speak and
exhort and reprove
with all authority. Let
no one disregard you.
NIV
Titus 2:15 These,
then, are the things you
should teach.
Encourage and rebuke
with all authority. Do
not let anyone despise
you.
NKJ
Titus 2:15
Speak these things,
exhort, and rebuke
with all authority. Let
no one despise you.
GNT
Titus 2:15 Tau/ta
la,lei kai. paraka,lei
kai. e;legce meta. pa,shj
evpitagh/j\ mhdei,j sou
perifronei,twÅ
NAS
Hebrews 3:13 But
encourage one another
day after day, as long
as it is still called
"Today," lest any one
of you be hardened by
the deceitfulness of sin.
NIV
Hebrews 3:13 But
encourage one another
daily, as long as it is
called Today, so that
none of you may be
hardened by sin's
deceitfulness.
NKJ
Hebrews 3:13 but
exhort one another
daily, while it is called
"Today," lest any of
you be hardened
through the
deceitfulness of sin.
GNT
Hebrews 3:13 avlla.
parakalei/te e`autou.j
kaqV e`ka,sthn h`me,ran(
a;crij ou- to. Sh,meron
kalei/tai( i[na mh.
sklhrunqh/| tij evx u`mw/n
avpa,th| th/j a`marti,aj&
THINK - SET YOUR MIND
[BDAG] frone,w to have an opinion with regard to something, think, form/hold an opinion, judge,
to give careful consideration to something, set one’s mind on, be intent on, to develop an attitude
based on careful thought, be minded/disposed.
NAS
Romans 11:20
Quite right, they were
broken off for their
unbelief, but you stand
by your faith. Do not
be conceited, but fear;
NIV
Romans 11:20
Granted. But they were
broken off because of
unbelief, and you stand
by faith. Do not be
arrogant, but be afraid.
NKJ
Romans 11:20 Well
said. Because of
unbelief they were
broken off, and you
stand by faith. Do not
be haughty, but fear.
GNT
Romans 11:20
kalw/j\ th/| avpisti,a|
evxekla,sqhsan( su. de. th/|
pi,stei e[sthkajÅ mh.
u`yhla. fro,nei avlla.
fobou/\
-106-
NAS
2 Corinthians
13:11 Finally, brethren,
rejoice, be made
complete, be
comforted, be like-
minded, live in peace;
and the God of love and
peace shall be with you.
NIV
2 Corinthians
13:11 Finally, brothers,
good-by. Aim for
perfection, listen to my
appeal, be of one
mind, live in peace.
And the God of love
and peace will be with
you.
NKJ
2 Corinthians
13:11 Finally, brethren,
farewell. Become
complete. Be of good
comfort, be of one
mind, live in peace;
and the God of love and
peace will be with you.
GNT
2 Corinthians
13:11 Loipo,n( avdelfoi,(
cai,rete( katarti,zesqe(
parakalei/sqe( to. auvto.
fronei/te( eivrhneu,ete(
kai. o` qeo.j th/j avga,phj
kai. eivrh,nhj e;stai meqV
u`mw/nÅ
NAS
Philippians 2:5
Have this attitude in
yourselves which was
also in Christ Jesus,
NIV
Philippians 2:5
Your attitude should
be the same as that of
Christ Jesus:
NKJ
Philippians 2:5 Let
this mind be in you
which was also in
Christ Jesus,
GNT
Philippians 2:5
tou/to fronei/te evn u`mi/n
o] kai. evn Cristw/|
VIhsou/
NAS
Colossians 3:2
1a
Set your mind on the
things above, not on the
things that are on earth.
NIV
Colossians 3:2 Set
your minds on things
above, not on earthly
things.
NKJ
Colossians 3:2 Set
your mind on things
above, not on things on
the earth.
GNT
Colossians 3:2 ta.
a;nw fronei/te( mh. ta.
evpi. th/j gh/jÅ
CARRY - BEAR
[BDAG] basta,zw to cause to come to a higher position, pick up, take up; to sustain a burden,
carry, bear; to carry something. (freq. burdensome) from a place, carry away, remove
NAS
Galatians 6:2 Bear
one another's burdens,
and thus fulfill the law
of Christ.
NIV
Galatians 6:2
Carry each other's
burdens, and in this
way you will fulfill the
law of Christ.
NKJ
Galatians 6:2 Bear
one another's burdens,
and so fulfill the law of
Christ.
GNT
Galatians 6:2
VAllh,lwn ta. ba,rh
basta,zete kai. ou[twj
avnaplhrw,sete to.n
no,mon tou/ Cristou/Å
SHARE
[BDAG] koinwne,w share, have a share; give/contribute a share; make (ritually) unclean, defile.
NAS
Galatians 6:6 And
let the one who is
taught the word share
all good things with
him who teaches.
NIV
Galatians 6:6
Anyone who receives
instruction in the word
must share all good
things with his
instructor.
NKJ
Galatians 6:6 Let
him who is taught the
word share in all good
things with him who
teaches.
GNT
Galatians 6:6
Koinwnei,tw de. o`
kathcou,menoj to.n
lo,gon tw/| kathcou/nti
evn pa/sin avgaqoi/jÅ
NAS
1 Timothy 5:22 Do
not lay hands upon
anyone too hastily and
thus share
responsibility for the
sins of others; keep
yourself free from sin.
NIV
1 Timothy 5:22 Do
not be hasty in the
laying on of hands, and
do not share in the sins
of others. Keep
yourself pure.
NKJ
1 Timothy 5:22 Do
not lay hands on
anyone hastily, nor
share in other people's
sins; keep yourself
pure.
GNT
1 Timothy 5:22
Cei/raj tace,wj mhdeni.
evpiti,qei mhde. koinw,nei
a`marti,aij avllotri,aij\
seauto.n a`gno.n th,reiÅ
-107-
BE MISLEAD - GO ASTRAY
[BDAG] plana,w to cause to go astray from a specific way, to proceed without a sense of proper
direction, go astray, be misled, wander about aimlessly.
NAS
1 Corinthians
15:33 Do not be
deceived: "Bad
company corrupts good
morals."
NIV
1 Corinthians
15:33 Do not be
misled: "Bad company
corrupts good
character."
NKJ
1 Corinthians
15:33 Do not be
deceived: "Evil
company corrupts good
habits."
GNT
1 Corinthians
15:33 mh.
plana/sqe\Fqei,rousin
h;qh crhsta. o`mili,ai
kakai,
NAS
1 Corinthians 6:9
Or do you not know
that the unrighteous
shall not inherit the
kingdom of God? Do
not be deceived;
neither fornicators, nor
idolaters, nor
adulterers, nor
effeminate, nor
homosexuals,
NIV
1 Corinthians 6:9
Do you not know that
the wicked will not
inherit the kingdom of
God? Do not be
deceived: Neither the
sexually immoral nor
idolaters nor adulterers
nor male prostitutes nor
homosexual offenders
NKJ
1 Corinthians 6:9
Do you not know that
the unrighteous will not
inherit the kingdom of
God? Do not be
deceived. Neither
fornicators, nor
idolaters, nor
adulterers, nor
homosexuals, nor
sodomites,
GNT
1 Corinthians 6:9
h' ouvk oi;date o[ti
a;dikoi qeou/ basilei,an
ouv klhronomh,sousinÈ
mh. plana/sqe\ ou;te
po,rnoi ou;te
eivdwlola,trai ou;te
moicoi. ou;te malakoi.
ou;te avrsenokoi/tai
NAS
Galatians 6:7 Do
not be deceived, God
is not mocked; for
whatever a man sows,
this he will also reap.
NIV
Galatians 6:7 Do
not be deceived: God
cannot be mocked. A
man reaps what he
sows.
NKJ
Galatians 6:7 Do
not be deceived, God
is not mocked; for
whatever a man sows,
that he will also reap.
GNT
Galatians 6:7 Mh.
plana/sqe( qeo.j ouv
mukthri,zetaiÅ o] ga.r
eva.n spei,rh| a;nqrwpoj(
tou/to kai. qeri,sei\
NAS
James 1:16
Do not be deceived,
my beloved brethren.
NIV
James 1:16 Don't
be deceived, my dear
brothers.
NKJ
James 1:16
Do not be deceived,
my beloved brethren.
GNT
James 1:16 Mh.
plana/sqe( avdelfoi, mou
avgaphtoi,Å
NAS
1 John 3:7
Little children, let no
one deceive you; the
one who practices
righteousness is
righteous, just as He is
righteous;
NIV
1 John 3:7
Dear children, do not
let anyone lead you
astray. He who does
what is right is
righteous, just as he is
righteous.
NKJ
1 John 3:7
Little children, let no
one deceive you. He
who practices
righteousness is
righteous, just as He is
righteous.
GNT
1 John 3:7 Tekni,a(
mhdei.j plana,tw u`ma/j\ o`
poiw/n th.n dikaiosu,nhn
di,kaio,j evstin( kaqw.j
evkei/noj di,kaio,j evstin\
GROW WEARY - TIRE
[BDAG] evgkake,w to lose one’s motivation in continuing a desirable pattern of conduct or activity,
lose enthusiasm, be discouraged ; to be afraid in the face of a great difficulty, be afraid.
-108-
NAS
2 Thessalonians
3:13 But as for you,
brethren, do not grow
weary of doing good.
NIV
2 Thessalonians
3:13 And as for you,
brothers, never tire of
doing what is right.
NKJ
2 Thessalonians
3:13 But as for you,
brethren, do not grow
weary in doing good.
GNT
2 Thessalonians
3:13 ~Umei/j de,(
avdelfoi,( mh. evgkakh,shte
kalopoiou/ntejÅ
NAS
Galatians 6:9 And
let us not lose heart in
doing good, for in due
time we shall reap if we
do not grow weary.
NIV
Galatians 6:9 Let
us not become weary
in doing good, for at
the proper time we will
reap a harvest if we do
not give up.
NKJ
Galatians 6:9 And
let us not grow weary
while doing good, for
in due season we shall
reap if we do not lose
heart.
GNT
Galatians 6:9 to. de.
kalo.n poiou/ntej mh.
evgkakw/men( kairw/| ga.r
ivdi,w| qeri,somen mh.
evkluo,menoiÅ
SPEAK
[BDAG] lale,w to make a sound, sound, give forth sounds/tones; to utter words, talk, speak
NAS
Ephesians 4:25
Therefore, laying aside
falsehood, speak truth,
each one of you, with
his neighbor, for we are
members of one
another.
NIV
Ephesians 4:25
Therefore each of you
must put off falsehood
and speak truthfully to
his neighbor, for we are
all members of one
body.
NKJ
Ephesians 4:25
Therefore, putting away
lying, "Let each one of
you speak truth with
his neighbor," for we
are members of one
another.
GNT
Ephesians 4:25
Dio. avpoqe,menoi to.
yeu/doj lalei/te
avlh,qeian e[kastoj meta.
tou/ plhsi,on auvtou/( o[ti
evsme.n avllh,lwn me,lhÅ
NAS
Titus 2:1
But as for you, speak
the things which are
fitting for sound
doctrine.
NIV
Titus 2:1
You must teach what is
in accord with sound
doctrine.
NKJ
Titus 2:1
But as for you, speak
the things which are
proper for sound
doctrine:
GNT
Titus 2:1 Su. de.
la,lei a] pre,pei th/|
u`giainou,sh| didaskali,a|Å
NAS
Titus 2:15
These things speak and
exhort and reprove with
all authority. Let no one
disregard you.
NIV
Titus 2:15 These,
then, are the things you
should teach.
Encourage and rebuke
with all authority. Do
not let anyone despise
you.
NKJ
Titus 2:15
Speak these things,
exhort, and rebuke with
all authority. Let no one
despise you.
GNT
Titus 2:15 Tau/ta
la,lei kai. paraka,lei
kai. e;legce meta. pa,shj
evpitagh/j\ mhdei,j sou
perifronei,twÅ
NAS
James 2:12
So speak and so act, as
those who are to be
judged by the law of
liberty.
NIV
James 2:12 Speak
and act as those who
are going to be judged
by the law that gives
freedom,
NKJ
James 2:12
So speak and so do as
those who will be
judged by the law of
liberty.
GNT
James 2:12 ou[twj
lalei/te kai. ou[twj
poiei/te w`j dia. no,mou
evleuqeri,aj me,llontej
kri,nesqaiÅ
SET
[BDAG] evpidu,w to sink down, set (upon).
-109-
NAS
Ephesians 4:26 Be
angry, and yet do not
sin; do not let the sun
go down on your anger,
NIV
Ephesians 4:26 "In
your anger do not sin":
Do not let the sun go
down while you are
still angry,
NKJ
Ephesians 4:26 "Be
angry, and do not sin":
do not let the sun go
down on your wrath,
GNT
Ephesians 4:26
ovrgi,zesqe kai. mh.
a`marta,nete\ o` h[lioj mh.
evpidue,tw evpi. Îtw/|Ð
parorgismw/| u`mw/n(
STEAL
[BDAG] kle,ptw steal.
NAS
Ephesians 4:28 Let
him who steals steal no
longer; but rather let
him labor, performing
with his own hands
what is good, in order
that he may have
something to share with
him who has need.
NIV
Ephesians 4:28 He
who has been stealing
must steal no longer,
but must work, doing
something useful with
his own hands, that he
may have something to
share with those in
need.
NKJ
Ephesians 4:28 Let
him who stole steal no
longer, but rather let
him labor, working
with his hands what is
good, that he may have
something to give him
who has need.
GNT
Ephesians 4:28 o`
kle,ptwn mhke,ti
klepte,tw( ma/llon de.
kopia,tw evrgazo,menoj
tai/j Îivdi,aijÐ cersi.n to.
avgaqo,n( i[na e;ch|
metadido,nai tw/| crei,an
e;contiÅ
PROCEED
[BDAG] evkporeu,omai to be in motion from one area to another, go; to come forth from, come/go out,
proceed.
NAS
Ephesians 4:29 Let
no unwholesome word
proceed from your
mouth, but only such a
word as is good for
edification according to
the need of the
moment, that it may
give grace to those who
hear.
NIV
Ephesians 4:29 Do
not let any
unwholesome talk
come out of your
mouths, but only what
is helpful for building
others up according to
their needs, that it may
benefit those who
listen.
NKJ
Ephesians 4:29 Let
no corrupt word
proceed out of your
mouth, but what is
good for necessary
edification, that it may
impart grace to the
hearers.
GNT
Ephesians 4:29 pa/j
lo,goj sapro.j evk tou/
sto,matoj u`mw/n mh.
evkporeue,sqw( avlla. ei;
tij avgaqo.j pro.j
oivkodomh.n th/j crei,aj(
i[na dw/| ca,rin toi/j
avkou,ousinÅ
GRIEVE
[BDAG] lupe,w to cause severe mental or emotional distress, vex, irritate, offend, insult, to
experience sadness or distress, pass; be sad, be distressed, grieve.
NAS
Ephesians 4:30
And do not grieve the
Holy Spirit of God, by
whom you were sealed
for the day of
redemption.
NIV
Ephesians 4:30
And do not grieve the
Holy Spirit of God,
with whom you were
sealed for the day of
redemption.
NKJ
Ephesians 4:30
And do not grieve the
Holy Spirit of God, by
whom you were sealed
for the day of
redemption.
GNT
Ephesians 4:30 kai.
mh. lupei/te to. pneu/ma
to. a[gion tou/ qeou/( evn
w-| evsfragi,sqhte eivj
h`me,ran avpolutrw,sewjÅ
-110-
REMOVE
[BDAG] ai;rw to take away, remove, or seize control without suggestion of lifting up, take away,
remove.
NAS
Ephesians 4:31 Let
all bitterness and wrath
and anger and clamor
and slander be put
away from you, along
with all malice.
NIV
Ephesians 4:31 Get
rid of all bitterness,
rage and anger,
brawling and slander,
along with every form
of malice.
NKJ
Ephesians 4:31 Let
all bitterness, wrath,
anger, clamor, and evil
speaking be put away
from you, with all
malice.
GNT
Ephesians 4:31
pa/sa pikri,a kai. qumo.j
kai. ovrgh. kai. kraugh.
kai. blasfhmi,a avrqh,tw
avfV u`mw/n su.n pa,sh|
kaki,a|Å
BE KNOWN
[BDAG] ovnoma,zw to give a name to, call, name; be known.
NAS
Ephesians 5:3 But
do not let immorality
or any impurity or
greed even be named
among you, as is proper
among saints;
NIV
Ephesians 5:3 But
among you there must
not be even a hint of
sexual immorality, or
of any kind of impurity,
or of greed, because
these are improper for
God's holy people.
NKJ
Ephesians 5:3 But
fornication and all
uncleanness or
covetousness, let it not
even be named among
you, as is fitting for
saints;
GNT
Ephesians 5:3
pornei,a de. kai.
avkaqarsi,a pa/sa h'
pleonexi,a mhde.
ovnomaze,sqw evn u`mi/n(
kaqw.j pre,pei a`gi,oij(
DECEIVE
[BDAG] avpata,w. deceive, mislead 2. mid. enjoy oneself, live pleasurably.
NAS
Ephesians 5:6 Let
no one deceive you
with empty words, for
because of these things
the wrath of God comes
upon the sons of
disobedience.
NIV
Ephesians 5:6 Let
no one deceive you
with empty words, for
because of such things
God's wrath comes on
those who are
disobedient.
NKJ
Ephesians 5:6 Let
no one deceive you
with empty words, for
because of these things
the wrath of God comes
upon the sons of
disobedience.
GNT
Ephesians 5:6
Mhdei.j u`ma/j avpata,tw
kenoi/j lo,goij\ dia.
tau/ta ga.r e;rcetai h`
ovrgh. tou/ qeou/ evpi. tou.j
ui`ou.j th/j avpeiqei,ajÅ
SHARE
[BDAG] sugkoinwne,w to be associated w. someone in some activity, be connected ; to give a portion
of what one has to another, share.
NAS
Ephesians 5:11
And do not Dostları ilə paylaş: |